﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><affair xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>19920083</id><updated>2024-04-10T13:40:24Z</updated><affairType><abbreviation>PAG</abbreviation><id>2</id><name>Geschäft des Parlaments</name></affairType><deposit><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><date>1993-10-22T00:00:00Z</date><legislativePeriod>44</legislativePeriod><session>4412</session></deposit><descriptors /><drafts><draft><consultation><resolutions><resolution><category><id>3</id><name>Normal</name></category><council><abbreviation>SR</abbreviation><id>2</id><name>Ständerat</name><type>S</type></council><date>1993-12-14T00:00:00Z</date><text>Kenntnisnahme</text><type>43</type></resolution><resolution><category><id>3</id><name>Normal</name></category><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><date>1994-03-16T00:00:00Z</date><text>Kenntnisnahme</text><type>43</type></resolution></resolutions></consultation><federalCouncilProposal /><index>0</index><links><link><date>2019-09-02T00:00:00</date><title>Verhandlungen | Argumente (PDF)</title><url>https://www.parlament.ch/centers/documents/_layouts/15/DocIdRedir.aspx?ID=DOCID-1-9534</url></link></links><preConsultations><preConsultation><committee><abbreviation>92.083-SR</abbreviation><id>40</id><name>Kommission 92.083-SR</name><abbreviation1>92.083-S</abbreviation1><abbreviation2>92083-SR [40]</abbreviation2><committeeNumber>40</committeeNumber><council><abbreviation>SR</abbreviation><id>2</id><name>Ständerat</name><type>S</type></council><typeCode>3</typeCode></committee><date>1993-10-22T00:00:00Z</date><registrations /></preConsultation><preConsultation><committee><abbreviation>92.083-NR</abbreviation><id>39</id><name>Kommission 92.083-NR</name><abbreviation1>92.083-N</abbreviation1><abbreviation2>92083</abbreviation2><committeeNumber>39</committeeNumber><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><typeCode>3</typeCode></committee><date>1993-10-22T00:00:00Z</date><registrations /></preConsultation></preConsultations><references><reference><date>1993-10-22T00:00:00</date><publication><isOldFormat>true</isOldFormat><page>17</page><source>BBl 1994 I 17</source><type><id>1</id><name>Bundesblatt</name><shortName>BBl</shortName></type><url>http://www.admin.ch/opc/de/federal-gazette/1994</url><volume>I</volume><year>1994</year></publication><title>Bericht der Verständigungskommission beider Räte ("... das Missverhältnis soll uns bekümmern") vom 22. Oktober 1993 mit Empfehlungen und einer Motion (93.3527).Siehe gleichlautende Motionen 93.3526/93.3527</title><type><id>1</id><name>Beratungsgegenstand / Entwurf</name></type></reference></references><relatedDepartments><relatedDepartment><abbreviation>Parl</abbreviation><id>1</id><name>Parlament</name><leading>true</leading></relatedDepartment></relatedDepartments><states><state><date>1993-10-22T00:00:00</date><id>229</id><name>Erledigt</name></state></states><texts><text><type><id>2</id><name>Titel der Vorlage</name></type><value>Bericht der Verständigungskommission beider Räte ("... das Missverhältnis soll uns bekümmern") vom 22. Oktober 1993 mit Empfehlungen und einer Motion (93.3527).Siehe gleichlautende Motionen 93.3526/93.3527</value></text></texts></draft></drafts><language>de</language><priorityCouncils><priorityCouncil><abbreviation>SR</abbreviation><id>2</id><name>Ständerat</name><type>S</type><priority>1</priority></priorityCouncil></priorityCouncils><relatedAffairs><relatedAffair><id>19943017</id><priorityCode>N</priorityCode><shortId>94.3017</shortId></relatedAffair><relatedAffair><id>19943018</id><priorityCode>N</priorityCode><shortId>94.3018</shortId></relatedAffair></relatedAffairs><roles /><sequentialNumber>5</sequentialNumber><shortId>92.083</shortId><state><id>229</id><name>Erledigt</name><doneKey>0</doneKey><newKey>0</newKey></state><texts><text><type><id>1</id><name>Titel des Geschäftes</name></type><value>Verbesserung der Verständigung zwischen den Sprachgebieten</value></text></texts><title>Verbesserung der Verständigung zwischen den Sprachgebieten</title></affair>