﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><affair xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>19933631</id><updated>2025-11-14T08:57:31Z</updated><affairType><abbreviation>Mo.</abbreviation><id>5</id><name>Motion</name></affairType><author><councillor><code>2195</code><gender>m</gender><id>238</id><name>Ziegler Jean</name><officialDenomination>Ziegler Jean</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion S</abbreviation><code>S</code><id>2</id><name>Sozialdemokratische Fraktion</name></faction><type>author</type></author><deposit><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><date>1993-12-15T00:00:00Z</date><legislativePeriod>44</legislativePeriod><session>4412</session></deposit><descriptors /><drafts><draft><consultation><resolutions><resolution><category><id>5</id><name>Adm</name></category><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><date>1995-12-21T00:00:00Z</date><text>Abgeschrieben, weil nicht innert zwei Jahren abschliessend im Rat behandelt</text><type>32</type></resolution></resolutions></consultation><federalCouncilProposal><code>-</code><date>1994-02-16T00:00:00Z</date><text>Der Bundesrat beantragt, die Motion abzulehnen.</text></federalCouncilProposal><index>0</index><links /><preConsultations /><references /><relatedDepartments><relatedDepartment><abbreviation>EFD</abbreviation><id>7</id><name>Finanzdepartement</name><leading>true</leading></relatedDepartment></relatedDepartments><states><state><date>1993-12-15T00:00:00</date><id>24</id><name>Im Rat noch nicht behandelt</name></state><state><date>1995-12-21T00:00:00</date><id>229</id><name>Erledigt</name></state></states><texts /></draft></drafts><language>de</language><priorityCouncils><priorityCouncil><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type><priority>1</priority></priorityCouncil></priorityCouncils><relatedAffairs /><roles><role><councillor><code>2195</code><gender>m</gender><id>238</id><name>Ziegler Jean</name><officialDenomination>Ziegler Jean</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion S</abbreviation><code>S</code><id>2</id><name>Sozialdemokratische Fraktion</name></faction><type>author</type></role></roles><sequentialNumber>709</sequentialNumber><shortId>93.3631</shortId><state><id>229</id><name>Erledigt</name><doneKey>0</doneKey><newKey>0</newKey></state><texts><text><type><id>6</id><name>Begründung</name></type><value>&lt;p&gt;Nach Informationen der BCEAO (Banque centrale des Etats de l'Afrique de l'Ouest) sind allein im Jahre 1992 mindestens 55 Milliarden Francs CFA aus Senegal hinausgeschafft und auf privaten Bankkonten in der Schweiz angelegt worden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Diese Summe macht - für 1992 - mehr als die Hälfte der Geldmengen in Francs CFA aus, welche die Schweiz in harter Währung an die BCEAO weiterverkauft hat.&lt;/p&gt;</value></text><text><type><id>14</id><name>Antwort BR / Büro</name></type><value>Der Bundesrat beantragt, die Motion abzulehnen.</value></text><text><type><id>5</id><name>Eingereichter Text</name></type><value>&lt;p&gt;Senegal ist ein Land, zu dem die Schweiz freundschaftliche Beziehungen unterhält. Indessen leidet Senegal seit 1991 unter einer tiefen wirtschaftlichen, politischen und sozialen Krise.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Eine Hauptursache dieser Krise besteht darin, dass dauernd und in grossem Umfang senegalesische Fluchtgelder in die Schweiz gelangen. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Der Bundesrat wird ersucht, so rasch wie möglich und in Zusammenarbeit mit der Regierung in Dakar wirksame Massnahmen zu ergreifen, um das finanzielle Ausbluten dieses Landes zu stoppen.&lt;/p&gt;</value></text><text><type><id>1</id><name>Titel des Geschäftes</name></type><value>Fluchtgelder aus Senegal</value></text></texts><title>Fluchtgelder aus Senegal</title></affair>