﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><affair xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>19963166</id><updated>2025-06-25T02:07:17Z</updated><additionalIndexing>Schweizerische Nationalbibliothek;fotografische Industrie;visuelle Kunst</additionalIndexing><affairType><abbreviation>Po.</abbreviation><id>6</id><name>Postulat</name></affairType><author><councillor><code>2204</code><gender>m</gender><id>41</id><name>Cavadini Jean</name><officialDenomination>Cavadini Jean</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion L</abbreviation><code>L</code><id>7</id><name>Liberale Fraktion</name></faction><type>author</type></author><deposit><council><abbreviation>SR</abbreviation><id>2</id><name>Ständerat</name><type>S</type></council><date>1996-03-22T00:00:00Z</date><legislativePeriod>45</legislativePeriod><session>4502</session></deposit><descriptors><descriptor><key>L04K07050801</key><name>fotografische Industrie</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L04K01060403</key><name>visuelle Kunst</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L05K0804010102</key><name>Schweizerische Nationalbibliothek</name><type>2</type></descriptor></descriptors><drafts><draft><consultation><resolutions><resolution><category><id>3</id><name>Normal</name></category><council><abbreviation>SR</abbreviation><id>2</id><name>Ständerat</name><type>S</type></council><date>1996-06-11T00:00:00Z</date><text>Annahme</text><type>20</type></resolution></resolutions></consultation><federalCouncilProposal><date>1996-05-01T00:00:00Z</date><text>Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen.</text></federalCouncilProposal><index>0</index><links /><preConsultations /><references /><relatedDepartments><relatedDepartment><abbreviation>EDI</abbreviation><id>4</id><name>Departement des Innern</name><leading>true</leading></relatedDepartment></relatedDepartments><states><state><date>1996-03-22T00:00:00</date><id>24</id><name>Im Rat noch nicht behandelt</name></state><state><date>1996-06-11T00:00:00</date><id>209</id><name>Überwiesen an den Bundesrat</name></state><state><date>2003-06-04T00:00:00</date><id>229</id><name>Erledigt</name></state></states><texts /></draft></drafts><language>de</language><priorityCouncils><priorityCouncil><abbreviation>SR</abbreviation><id>2</id><name>Ständerat</name><type>S</type><priority>1</priority></priorityCouncil></priorityCouncils><relatedAffairs /><roles><role><councillor><code>2442</code><gender>m</gender><id>376</id><name>Respini Renzo</name><officialDenomination>Respini Renzo</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2335</code><gender>f</gender><id>12</id><name>Beerli Christine</name><officialDenomination>Beerli</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2030</code><gender>m</gender><id>37</id><name>Büttiker Rolf</name><officialDenomination>Büttiker</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2110</code><gender>m</gender><id>141</id><name>Martin Jacques</name><officialDenomination>Martin Jacques</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2336</code><gender>m</gender><id>19</id><name>Bisig Hans</name><officialDenomination>Bisig</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2243</code><gender>f</gender><id>231</id><name>Weber Monika</name><officialDenomination>Weber Monika</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2434</code><gender>m</gender><id>375</id><name>Paupe Pierre</name><officialDenomination>Paupe</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2441</code><gender>m</gender><id>374</id><name>Marty Dick</name><officialDenomination>Marty Dick</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2435</code><gender>f</gender><id>378</id><name>Saudan Françoise</name><officialDenomination>Saudan</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2202</code><gender>m</gender><id>13</id><name>Béguin Thierry</name><officialDenomination>Béguin Thierry</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2229</code><gender>m</gender><id>161</id><name>Onken Thomas</name><officialDenomination>Onken</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2257</code><gender>m</gender><id>194</id><name>Schiesser Fritz</name><officialDenomination>Schiesser</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2218</code><gender>m</gender><id>116</id><name>Iten Andreas</name><officialDenomination>Iten Andreas</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2204</code><gender>m</gender><id>41</id><name>Cavadini Jean</name><officialDenomination>Cavadini Jean</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion L</abbreviation><code>L</code><id>7</id><name>Liberale Fraktion</name></faction><type>author</type></role></roles><shortId>96.3166</shortId><state><id>229</id><name>Erledigt</name><doneKey>0</doneKey><newKey>0</newKey></state><texts><text><type><id>6</id><name>Begründung</name></type><value>&lt;p&gt;Alle sind sich einig: die Photographie ist ein wichtiges Kulturgut, es ist dringend notwendig, sie zu schützen, sie zu fördern und ihr die Pflege angedeihen zu lassen, die ihre Beschaffenheit und ihre &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Delikatheit verlangen. Verschiedene Initiativen Privater oder der öffentlichen Hand belegen die Bedeutung dieses wichtigen Gedächtnisses unserer Kultur und unserer Geschichte. Wir wollen, dass der Bund sich an der Festlegung einer kohärenten und ausgewogenen Politik in diesem Bereich beteiligt und Synergien &lt;/p&gt;&lt;p&gt;herstellt zwischen den Partnern aus Sammlung, Restaurierung und Förderung der Photographie. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Artikel 2 Absatz 1 des Bundesgesetzes vom 18. Dezember 1992 über die Schweizerische Landesbibliothek umschreibt einen Teil dieses Auftrages:  Die Landesbibliothek hat zur Aufgabe, gedruckte oder auf anderen Informationsträgern gespeicherte Informationen, die einen Bezug zur Schweiz haben, zu sammeln, zu erschliessen, zu erhalten und zu vermitteln." An verschiedenen Orten gibt es &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sammlungen, die zum Teil unter zweifelhaften Bedingungen lagern. Nicht koordinierte Initiativen können den Schutz der Photographie gefährden.&lt;/p&gt;</value></text><text><type><id>14</id><name>Antwort BR / Büro</name></type><value>&lt;p&gt;Erklärung des Bundesrates&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen.&lt;/p&gt;  Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen.</value></text><text><type><id>5</id><name>Eingereichter Text</name></type><value>&lt;p&gt;Wir ersuchen den Bundesrat, im Einvernehmen mit den betroffenen Institutionen ein Vorgehen festzulegen, um:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;a. eine kohärente Aktion zugunsten des nationalen fotografischen Kulturgutes durchzuführen;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;b. in erster Linie die Schweizerische Landesbibliothek als Sammelstelle anzuerkennen, zu fördern und zu unterstützen;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;c. der Schweizerischen Stiftung für Restaurierung und Erhaltung des fotografischen Kulturgutes den Status eines Fachzentrums zu verleihen;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d. darauf hinzuwirken, dass sich die Arbeiten der verschiedenen in diesem Bereich in der Schweiz tätigen Institutionen ergänzen;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;e. die Memoriav mit der Koordination und der Oberaufsicht zu betrauen: eine Aufgabe, die sie aufgrund der ihr angeschlossenen Institutionen wahrzunehmen in der Lage ist.&lt;/p&gt;</value></text><text><type><id>1</id><name>Titel des Geschäftes</name></type><value>Schutz der Photographie in der Schweiz</value></text></texts><title>Schutz der Photographie in der Schweiz</title></affair>