﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><affair xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>19993150</id><updated>2025-11-14T08:59:03Z</updated><additionalIndexing>Staub;Umweltrecht;Sommersmog;Abgas;Erkrankung der Atemwege;schadstoffarmes Fahrzeug;Luftreinhaltung;Luftverunreinigung;Geschwindigkeitsregelung;Luftverkehr</additionalIndexing><affairType><abbreviation>Po.</abbreviation><id>6</id><name>Postulat</name></affairType><author><councillor><code>2295</code><gender>f</gender><id>95</id><name>Gonseth Ruth</name><officialDenomination>Gonseth</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion G</abbreviation><code>G</code><id>6</id><name>Grüne Fraktion</name></faction><type>author</type></author><deposit><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><date>1999-03-19T00:00:00Z</date><legislativePeriod>45</legislativePeriod><session>4517</session></deposit><descriptors><descriptor><key>L05K0602030901</key><name>Sommersmog</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L06K060201010102</key><name>Staub</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L06K060201010101</key><name>Abgas</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L04K01050106</key><name>Erkrankung der Atemwege</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L04K06010411</key><name>Luftreinhaltung</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L04K18040104</key><name>Luftverkehr</name><type>2</type></descriptor><descriptor><key>L04K06010309</key><name>Umweltrecht</name><type>2</type></descriptor><descriptor><key>L04K06020309</key><name>Luftverunreinigung</name><type>2</type></descriptor><descriptor><key>L04K18020402</key><name>Geschwindigkeitsregelung</name><type>2</type></descriptor><descriptor><key>L04K06010413</key><name>schadstoffarmes Fahrzeug</name><type>2</type></descriptor></descriptors><drafts><draft><consultation><resolutions><resolution><category><id>3</id><name>Normal</name></category><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><date>1999-10-08T00:00:00Z</date><text>Annahme</text><type>20</type></resolution></resolutions></consultation><federalCouncilProposal><code>+</code><date>1999-06-14T00:00:00Z</date><text>Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen.</text></federalCouncilProposal><index>0</index><links /><preConsultations /><references /><relatedDepartments><relatedDepartment><abbreviation>UVEK</abbreviation><id>9</id><name>Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation</name><leading>true</leading></relatedDepartment></relatedDepartments><states><state><date>1999-03-19T00:00:00</date><id>24</id><name>Im Rat noch nicht behandelt</name></state><state><date>1999-10-08T00:00:00</date><id>209</id><name>Überwiesen an den Bundesrat</name></state><state><date>2001-12-31T00:00:00</date><id>229</id><name>Erledigt</name></state></states><texts /></draft></drafts><language>de</language><priorityCouncils><priorityCouncil><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type><priority>1</priority></priorityCouncil></priorityCouncils><relatedAffairs /><roles><role><councillor><code>2268</code><gender>m</gender><id>9</id><name>Baumann Ruedi</name><officialDenomination>Baumann Ruedi</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2300</code><gender>f</gender><id>113</id><name>Hollenstein Pia</name><officialDenomination>Hollenstein</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2457</code><gender>f</gender><id>407</id><name>Genner Ruth</name><officialDenomination>Genner</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2346</code><gender>m</gender><id>261</id><name>Ostermann Roland</name><officialDenomination>Ostermann</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2276</code><gender>f</gender><id>33</id><name>Bühlmann Cécile</name><officialDenomination>Bühlmann Cécile</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2422</code><gender>f</gender><id>359</id><name>Teuscher Franziska</name><officialDenomination>Teuscher</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2290</code><gender>f</gender><id>78</id><name>von Felten Margrith</name><officialDenomination>von Felten</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2288</code><gender>m</gender><id>76</id><name>Fasel Hugo</name><officialDenomination>Fasel</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2295</code><gender>f</gender><id>95</id><name>Gonseth Ruth</name><officialDenomination>Gonseth</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion G</abbreviation><code>G</code><id>6</id><name>Grüne Fraktion</name></faction><type>author</type></role></roles><shortId>99.3150</shortId><state><id>229</id><name>Erledigt</name><doneKey>0</doneKey><newKey>0</newKey></state><texts><text><type><id>6</id><name>Begründung</name></type><value>&lt;p&gt;Nach wie vor ist die Bevölkerung in der Schweiz übermässigen Belastungen durch Luftschadstoffe ausgesetzt, in den Städten dem Feinstaub und dem NO2, in den Agglomerationen und den ländlichen Gebieten dem Ozon. Es zeigt sich, dass die bisher eingeleiteten Massnahmen völlig ungenügend sind und die Ziele der Luftreinhaltung nicht erreicht werden. Die gesundheitlichen Folgen sind enorm: 3800 vorzeitige Todesfälle, akute und chronische Atemwegerkrankungen, Spitalaufenthalte, Arbeitsausfälle. Die Luftverschmutzung verursacht noch immer externe Kosten von über 4 Milliarden Franken, welche nicht durch die Verursacher übernommen werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Besonders mit dem schönen und warmen Wetter wird auch dieses Jahr die Ozonproblematik wieder stark ansteigen, und es stellt sich die Frage, ob der Bundesrat einfach resigniert oder ob er gewillt ist, prioritär und energisch ein neues, griffiges Massnahmenpaket zum Gesundheitsschutz der Bevölkerung, insbesondere auch der besonders gefährdeten Gruppen und der Kinder, zu ergreifen. Es geht darum, die aktuelle Situation zu verbessern, aber auch befürchtete Verschlechterungen - bedingt durch den stetig wachsenden Verkehr - zu verhindern.&lt;/p&gt;</value></text><text><type><id>14</id><name>Antwort BR / Büro</name></type><value>Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen.</value></text><text><type><id>5</id><name>Eingereichter Text</name></type><value>&lt;p&gt;Der Bundesrat wird gebeten:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;1. den längst versprochenen Bericht über die lufthygienischen Massnahmen des Bundes und der Kantone unverzüglich vorzulegen;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;2. aufzuzeigen, welche im Grundsatz bereits mit Bundesratsbeschluss vom April und Juni 1993 beschlossenen Massnahmen zur Verbesserung der Luftsituation er endlich und mit welchem Zeitplan umsetzen will, insbesondere zur Verminderung des Sommersmogs und des Ozons;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;3. aufzuzeigen, welches Massnahmenpaket zur Eindämmung der Feinstaubpartikel ergriffen werden soll;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;4. die Abgasnormen für leichte und schwere Motorwagen entsprechend den von der EU vorgesehenen Grenzwertstufen Euro III und IV zu verschärfen und die rasche Einführung mit fiskalischen Mitteln (z. B. Steueranreizen) zu fördern;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;5. die Durchsetzung der geltenden Tempolimiten mit entsprechenden Massnahmen polizeilicher und fiskalischer Art zu verbessern;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;6. einen Massnahmenplan gegen Immissionen des Flugverkehrs und zur Verbesserung der Kostenwahrheit vorzulegen.&lt;/p&gt;</value></text><text><type><id>1</id><name>Titel des Geschäftes</name></type><value>Massnahmen gegen Sommersmog und Feinstaub</value></text></texts><title>Massnahmen gegen Sommersmog und Feinstaub</title></affair>