﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><affair xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>20030064</id><updated>2024-04-10T08:30:29Z</updated><additionalIndexing>28;Auslandschweizer/in;Bericht;Demokratische Republik Kongo;Altersrentner/in;Gleichbehandlung;Belgien</additionalIndexing><affairType><abbreviation>BRG</abbreviation><id>1</id><name>Geschäft des Bundesrates</name></affairType><deposit><date>2003-10-09T00:00:00Z</date><legislativePeriod>46</legislativePeriod><session>4701</session></deposit><descriptors><descriptor><key>L05K0702030101</key><name>Altersrentner/in</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L04K03040302</key><name>Demokratische Republik Kongo</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L04K03010103</key><name>Belgien</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L04K05020303</key><name>Gleichbehandlung</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L04K05060103</key><name>Auslandschweizer/in</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L03K020206</key><name>Bericht</name><type>2</type></descriptor></descriptors><drafts><draft><consultation><resolutions><resolution><category><id>3</id><name>Normal</name></category><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><date>2003-12-16T00:00:00Z</date><text>Keine Abschreibung</text><type>59</type></resolution><resolution><category><id>3</id><name>Normal</name></category><council i:nil="true" /><date>2003-12-16T00:00:00Z</date><text>Motionen 00.3277 und 01.3334</text><type>0</type></resolution><resolution><category><id>3</id><name>Normal</name></category><council><abbreviation>SR</abbreviation><id>2</id><name>Ständerat</name><type>S</type></council><date>2004-03-18T00:00:00Z</date><text>Abschreibung</text><type>15</type></resolution><resolution><category><id>3</id><name>Normal</name></category><council i:nil="true" /><date>2004-03-18T00:00:00Z</date><text>Motionen 00.3277 und 01.3334</text><type>0</type></resolution></resolutions></consultation><federalCouncilProposal /><index>0</index><links /><preConsultations><preConsultation><committee><abbreviation>SGK-SR</abbreviation><id>19</id><name>Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit SR</name><abbreviation1>SGK-S</abbreviation1><abbreviation2>SGK</abbreviation2><committeeNumber>19</committeeNumber><council><abbreviation>SR</abbreviation><id>2</id><name>Ständerat</name><type>S</type></council><typeCode>1</typeCode></committee><date>2003-10-09T00:00:00Z</date><registrations><registration><correspondents><correspondent><council><abbreviation>SR</abbreviation><id>2</id><name>Ständerat</name><type>S</type></council><councillor><code>2338</code><gender>m</gender><id>85</id><name>Frick Bruno</name><officialDenomination>Frick</officialDenomination></councillor><language>de</language></correspondent></correspondents><sessionId>4702</sessionId></registration></registrations><treatmentCategory>IV</treatmentCategory></preConsultation><preConsultation><committee><abbreviation>SGK-NR</abbreviation><id>6</id><name>Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit NR</name><abbreviation1>SGK-N</abbreviation1><abbreviation2>SGK</abbreviation2><committeeNumber>6</committeeNumber><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><typeCode>1</typeCode></committee><date>2003-10-09T00:00:00Z</date><registrations><registration><correspondents><correspondent><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><councillor><code>2389</code><gender>m</gender><id>325</id><name>Guisan Yves</name><officialDenomination>Guisan</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion R</abbreviation><code>RL</code><id>1</id><name>Freisinnig-demokratische Fraktion</name></faction><language>fr</language></correspondent><correspondent><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><councillor><code>2484</code><gender>m</gender><id>460</id><name>Dunant Jean Henri</name><officialDenomination>Dunant</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion V</abbreviation><code>V</code><id>4</id><name>Fraktion der Schweizerischen Volkspartei</name></faction><language>de</language></correspondent></correspondents><sessionId>4701</sessionId></registration></registrations><treatmentCategory>IV</treatmentCategory></preConsultation></preConsultations><references /><relatedDepartments><relatedDepartment><abbreviation>EDA</abbreviation><id>3</id><name>Departement für auswärtige Angelegenheiten</name><leading>true</leading></relatedDepartment></relatedDepartments><states><state><date>2003-10-09T00:00:00</date><id>24</id><name>Im Rat noch nicht behandelt</name></state><state><date>2003-12-16T00:00:00</date><id>2</id><name>Behandelt vom Nationalrat</name></state><state><date>2004-03-18T00:00:00</date><id>229</id><name>Erledigt</name></state></states><texts /></draft></drafts><language>de</language><priorityCouncils><priorityCouncil><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type><priority>1</priority></priorityCouncil></priorityCouncils><relatedAffairs /><roles /><sequentialNumber>11</sequentialNumber><shortId>03.064</shortId><state><id>229</id><name>Erledigt</name><doneKey>0</doneKey><newKey>0</newKey></state><texts><text><type><id>1</id><name>Titel des Geschäftes</name></type><value>Bericht zur Abschreibung der Motionen Neirynck 00.3277 und Paupe 01.3334 (Gleichbehandlung belgischer und schweizerischer Rentner)</value></text></texts><title>Bericht zur Abschreibung der Motionen Neirynck 00.3277 und Paupe 01.3334 (Gleichbehandlung belgischer und schweizerischer Rentner)</title></affair>