﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><affair xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>20061031</id><updated>2025-06-24T23:07:40Z</updated><additionalIndexing>48;Verkehrsverband;Führerschein;Submissionswesen;Erwachsenenbildung</additionalIndexing><affairType><abbreviation>A</abbreviation><id>18</id><name>Anfrage</name></affairType><author><councillor><code>2448</code><gender>f</gender><id>395</id><name>Fässler-Osterwalder Hildegard</name><officialDenomination>Fässler Hildegard</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion S</abbreviation><code>S</code><id>2</id><name>Sozialdemokratische Fraktion</name></faction><type>author</type></author><deposit><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><date>2006-03-23T00:00:00Z</date><legislativePeriod>47</legislativePeriod><session>4711</session></deposit><descriptors><descriptor><key>L04K18020401</key><name>Führerschein</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L04K13030202</key><name>Erwachsenenbildung</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L04K07010305</key><name>Submissionswesen</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L04K18020210</key><name>Verkehrsverband</name><type>1</type></descriptor></descriptors><drafts><draft><consultation><resolutions /></consultation><federalCouncilProposal><date>2006-05-17T00:00:00Z</date></federalCouncilProposal><index>0</index><links /><preConsultations /><references /><relatedDepartments><relatedDepartment><abbreviation>UVEK</abbreviation><id>9</id><name>Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation</name><leading>true</leading></relatedDepartment></relatedDepartments><states><state><date>2006-03-23T00:00:00</date><id>9</id><name>Eingereicht</name></state><state><date>2006-05-17T00:00:00</date><id>229</id><name>Erledigt</name></state></states><texts /></draft></drafts><language>de</language><priorityCouncils><priorityCouncil><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type><priority>1</priority></priorityCouncil></priorityCouncils><relatedAffairs /><roles><role><councillor><code>2448</code><gender>f</gender><id>395</id><name>Fässler-Osterwalder Hildegard</name><officialDenomination>Fässler Hildegard</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion S</abbreviation><code>S</code><id>2</id><name>Sozialdemokratische Fraktion</name></faction><type>author</type></role></roles><shortId>06.1031</shortId><state><id>229</id><name>Erledigt</name><doneKey>0</doneKey><newKey>0</newKey></state><texts><text><type><id>14</id><name>Antwort BR / Büro</name></type><value>&lt;p&gt;Die Weiterausbildung für Inhaber eines Führerausweises auf Probe ist in den Artikeln 27a bis 27g der Verordnung vom 27. Oktober 1976 über die Zulassung von Personen und Fahrzeugen zum Strassenverkehr (VZV; SR 741.51) geregelt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Das Bundesamt für Strassen hat zudem in den Weisungen vom 3. Dezember 2004 betreffend die Zweiphasenausbildung (http://www.astra.admin.ch/media/pdfpub/2004-12-03_2369_d.pdf) die Mindestanforderungen an die Unterrichtsplätze zur Durchführung der Fahrerlebnisse konkretisiert (Anh. 1 Ziff. 2).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Danach müssen die Unterrichtsplätze eine gefahrlose Durchführung der Weiterausbildung und die Erreichung ihrer Ziele gewährleisten. Der erste Kurstag soll die Fähigkeiten der Kursteilnehmenden verbessern, gefährliche Verkehrssituationen bereits vor der Entstehung zu erkennen und zu vermeiden. Inhaltlich haben die Kursveranstaltenden die Kurse so durchzuführen, dass die Kursteilnehmenden durch das Erleben von standardisierten Fahrsituationen unter realitätsnahen Bedingungen ihre Kenntnisse über die wesentlichen Einflussfaktoren von Unfällen, namentlich mangelnde Verständigung zwischen den Verkehrsteilnehmenden, Fehleinschätzung der Anhaltestrecke und des erforderlichen Abstandes zwischen Fahrzeugen sowie überhöhte Geschwindigkeit in Kurven, vertiefen.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Zur Veranstaltung von Weiterausbildungskursen ist eine Bewilligung des Sitzkantons erforderlich. Die Anerkennungskriterien sind in Artikel 27e VZV geregelt. Die Kantone haben die materielle Beurteilung von Gesuchen an den Schweizerischen Verkehrssicherheitsrat übertragen. Dieser prüft anhand der genannten Vorschriften, ob die Kriterien erfüllt sind, und stellt dem Sitzkanton einen begründeten Antrag auf Erteilung oder Verweigerung der Bewilligung.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Der TCS ist ein potenzieller Kursanbieter. Er ist nicht in die Entscheidprozesse involviert.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Die Bewilligung zur Durchführung von Kursen der Zweiphasenausbildung kann jedermann erlangen, sofern er die Anerkennungskriterien erfüllt.&lt;/p&gt;  Antwort des Bundesrates.</value></text><text><type><id>5</id><name>Eingereichter Text</name></type><value>&lt;p&gt;- Wie werden die Trainingsgelände für die zweistufige Fahrausbildung bestimmt (Kriterien, Zuständigkeiten)?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;- Welche Rolle spielt dabei der TCS?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;- Haben auch Private mit einem geeigneten Gelände die Möglichkeit, sich um diese Vergabe zu bewerben?&lt;/p&gt;</value></text><text><type><id>1</id><name>Titel des Geschäftes</name></type><value>Trainingsgelände für die zweistufige Fahrausbildung</value></text></texts><title>Trainingsgelände für die zweistufige Fahrausbildung</title></affair>