{"id":20073704,"updated":"2023-07-28T10:05:14Z","additionalIndexing":"2841;Epidemie;Gesundheitsüberwachung;Qualitätssicherung;Impfstoff;Versorgung;Infektionskrankheit","affairType":{"abbreviation":"Ip.","id":8,"name":"Interpellation"},"author":{"councillor":{"code":2580,"gender":"f","id":1071,"name":"Humbel Ruth","officialDenomination":"Humbel"},"faction":{"abbreviation":"Fraktion C","code":"M-E","id":3,"name":"Christlichdemokratische Fraktion"},"type":"author"},"deposit":{"council":{"abbreviation":"NR","id":1,"name":"Nationalrat","type":"N"},"date":"2007-10-05T00:00:00Z","legislativePeriod":47,"session":"4718"},"descriptors":[{"key":"L05K0105030104","name":"Impfstoff","type":1},{"key":"L06K070305020401","name":"Qualitätssicherung","type":1},{"key":"L04K01050104","name":"Epidemie","type":1},{"key":"L04K01050109","name":"Infektionskrankheit","type":1},{"key":"L05K0105050901","name":"Gesundheitsüberwachung","type":1},{"key":"L04K07010309","name":"Versorgung","type":2}],"drafts":[{"consultation":{"resolutions":[{"category":{"id":3,"name":"Normal"},"council":{"abbreviation":"NR","id":1,"name":"Nationalrat","type":"N"},"date":"2008-03-20T00:00:00Z","text":"Erledigt","type":30}]},"federalCouncilProposal":{"date":"2007-12-14T00:00:00Z"},"index":0,"links":[],"preConsultations":[],"references":[],"relatedDepartments":[{"abbreviation":"EDI","id":4,"name":"Departement des Innern","leading":true}],"states":[{"date":"\/Date(1191535200000+0200)\/","id":24,"name":"Im Rat noch nicht behandelt"},{"date":"\/Date(1205967600000+0100)\/","id":229,"name":"Erledigt"}],"texts":[]}],"language":"de","priorityCouncils":[{"abbreviation":"NR","id":1,"name":"Nationalrat","type":"N","priority":1}],"relatedAffairs":[],"roles":[{"councillor":{"code":2637,"gender":"m","id":1130,"name":"Wehrli Reto","officialDenomination":"Wehrli"},"type":"cosign"},{"councillor":{"code":2272,"gender":"m","id":26,"name":"Borer Roland F.","officialDenomination":"Borer"},"type":"cosign"},{"councillor":{"code":2497,"gender":"m","id":473,"name":"Hassler Hansjörg","officialDenomination":"Hassler"},"type":"cosign"},{"councillor":{"code":2274,"gender":"m","id":28,"name":"Bortoluzzi Toni","officialDenomination":"Bortoluzzi"},"type":"cosign"},{"councillor":{"code":2393,"gender":"m","id":330,"name":"Hochreutener Norbert","officialDenomination":"Hochreutener"},"type":"cosign"},{"councillor":{"code":2470,"gender":"f","id":435,"name":"Meyer-Kaelin Thérèse","officialDenomination":"Meyer Thérèse"},"type":"cosign"},{"councillor":{"code":2571,"gender":"m","id":817,"name":"Imfeld Adriano","officialDenomination":"Imfeld Adriano"},"type":"cosign"},{"councillor":{"code":2538,"gender":"m","id":516,"name":"Triponez Pierre","officialDenomination":"Triponez"},"type":"cosign"},{"councillor":{"code":2657,"gender":"f","id":1337,"name":"Glanzmann-Hunkeler Ida","officialDenomination":"Glanzmann"},"type":"cosign"},{"councillor":{"code":2511,"gender":"m","id":489,"name":"Loepfe Arthur","officialDenomination":"Loepfe"},"type":"cosign"},{"councillor":{"code":2580,"gender":"f","id":1071,"name":"Humbel Ruth","officialDenomination":"Humbel"},"faction":{"abbreviation":"Fraktion C","code":"M-E","id":3,"name":"Christlichdemokratische Fraktion"},"type":"author"}],"shortId":"07.3704","state":{"id":229,"name":"Erledigt","doneKey":"0","newKey":0},"texts":[{"type":{"id":6,"name":"Begründung"},"value":"<p>Der Bundesrat und das Bundesamt für Gesundheit standen im Jahr 2006 für die Beschaffung von Präpandemie-Impfstoff und zum Abschluss einer Reservationsübereinkunft für Pandemie-Impfstoff für die gesamte Bevölkerung unter enormem Zeitdruck. Mit der Ausbreitung der Vogelgrippe seit Herbst 2005 und den damit einhergehenden Pandemierisiken musste der Bund die Arbeiten zur Pandemievorsorge stark beschleunigen. <\/p><p>Der Impfstoff ist indes nur begrenzt wirksam und haltbar. Zudem muss eine nachhaltige Pandemievorsorge sichergestellt werden. Für die Neubeschaffung von Präpandemie-Impfstoff und den Abschluss einer neuen Reservationsübereinkunft steht nun ausreichend Zeit zur Verfügung, um auch andere Optionen zu prüfen, wie die Beschaffung eines modernen Impfstoffes, die Verkürzung der Lieferzeit des Pandemie-Impfstoffes, die Risikoverminderung bei der Beschaffung des Pandemie-Impfstoffes aus dem Ausland und die Prüfung alternativer Versorgungsmodelle.<\/p>"},{"type":{"id":14,"name":"Antwort BR \/ Büro"},"value":"<p>1. Die Zulassung von Swissmedic für den eingekauften H5N1-Impfstoff ist vorläufig auf den 10. Mai 2008 befristet. Danach müssen sowohl das Antigen (Wirkstoff) wie auch der Zusatzstoff erneut überprüft und muss eine Zulassungsverlängerung ausgesprochen werden. Es ist beim heutigen Wissensstand vernünftigerweise davon auszugehen, dass das Antigen zumindest für ein bis zwei weitere Jahre von Swissmedic zugelassen wird, der Zusatzstoff für mindestens drei Jahre. Da es sich jedoch um neue Impfstoffe handelt, gibt es zurzeit noch keine Daten vonseiten der Hersteller über die langfristige Haltbarkeit dieser Impfstoffe. <\/p><p>2. Der Bundesrat hält an der Notwendigkeit einer guten Vorbereitung auf eine allfällige Pandemie fest. Auf der Basis des Nationalen Pandemieplans (Version 2007; zu finden unter: www.bag.admin.ch\/pandemie) werden die Vorbereitungsarbeiten in allen Bereichen fortgeführt. Selbstverständlich wird der Nationale Pandemieplan angepasst, sollten neue wissenschaftliche Erkenntnisse dies erfordern.<\/p><p>3. Im Bereich der Impfstoffversorgung mit modernen Präpandemie- und Pandemie-Impfstoffen ist die Schweiz dank der schnellen Beschaffung des von ihr ausgewählten H5N1-Impfstoffes an vorderster Front. Wie in einem Expertenpapier des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten im August 2007 festgehalten wurde, ist der von der Schweiz beschaffte Typ eines H5N1-Impfstoffes zurzeit der einzige, welcher sich für eine präpandemische Impfung eignet und damit der Bevölkerung den grösstmöglichen Schutz bietet. Um zusätzliche praktische Erfahrungen mit dem Präpandemie-Impfstoff zu sammeln, sind wissenschaftliche Studien an Universitätskliniken in der Schweiz für das Frühjahr 2008 in Vorbereitung.<\/p>  Antwort des Bundesrates."},{"type":{"id":5,"name":"Eingereichter Text"},"value":"<p>Im Zusammenhang mit der Pandemievorsorge hat der Bundesrat im Oktober 2006 über die Beschaffung  von 8 Millionen Dosen Präpandemie-Impfstoff H5N1 und über den Abschluss einer Vereinbarung für eine Reservationsübereinkunft von Pandemie-Impfstoff entschieden. Dazu wurde mit einem Lieferanten, der seinen auf traditioneller embrionierter Eier-Technologie basierten Impfstoff im Ausland produziert, eine entsprechende mehrjährige Vereinbarung unterzeichnet. <\/p><p>Vor diesem Hintergrund bitte ich den Bundesrat, folgende Fragen zu beantworten:  <\/p><p>1. Wie lange sind Stabilität und Wirksamkeit des eingekauften Präpandemie-Impfstoffes gewährleistet?<\/p><p>2. Was gedenkt er zur Pandemievorsorge weiter zu unternehmen?<\/p><p>3. Wie stellt er die künftige Beschaffung und Sicherstellung der Versorgung der Bevölkerung mit modernem Präpandemie- und Pandemie-Impfstoff sicher?<\/p>"},{"type":{"id":1,"name":"Titel des Geschäftes"},"value":"Versorgung der Bevölkerung mit Präpandemie- und Pandemie-Impfstoff"}],"title":"Versorgung der Bevölkerung mit Präpandemie- und Pandemie-Impfstoff"}