﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><affair xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>20080039</id><updated>2026-02-10T20:59:39Z</updated><additionalIndexing>12;freie Schlagwörter: Internationaler Seegerichtshof ISGH;freie Schlagwörter: Internationale Meeresbodenbehörde;freie Schlagwörter: Festlandsockelgrenzkommission;Hoheitsgewässer;Fischereirecht;Festlandsockel;Seerecht;Piraterie;ausschliessliche Wirtschaftszone;Seeschifffahrtsrecht;Meerenge;Meeresgewässer;Staatssouveränität;Meeresboden;Nutzung des Meeresbodens;Konvention UNO;maritimer Raum;Meeresbodenschätze;Nutzung der Meere</additionalIndexing><affairType><abbreviation>BRG</abbreviation><id>1</id><name>Geschäft des Bundesrates</name></affairType><deposit><date>2008-05-14T00:00:00Z</date><legislativePeriod>48</legislativePeriod><session>4804</session></deposit><descriptors><descriptor><key>L04K05060201</key><name>Seerecht</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L06K100202020501</key><name>Konvention UNO</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L07K06010301010301</key><name>Festlandsockel</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L04K06030406</key><name>Meeresbodenschätze</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L06K060103010104</key><name>Nutzung des Meeresbodens</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L06K060103010103</key><name>Nutzung der Meere</name><type>2</type></descriptor><descriptor><key>L07K06010301010304</key><name>Meeresboden</name><type>2</type></descriptor><descriptor><key>L06K050602010204</key><name>Meeresgewässer</name><type>2</type></descriptor><descriptor><key>L05K0506020102</key><name>maritimer Raum</name><type>2</type></descriptor><descriptor><key>L06K050602010203</key><name>Meerenge</name><type>2</type></descriptor><descriptor><key>L05K0506020101</key><name>ausschliessliche Wirtschaftszone</name><type>2</type></descriptor><descriptor><key>L05K0506020105</key><name>Hoheitsgewässer</name><type>2</type></descriptor><descriptor><key>L04K05060203</key><name>Staatssouveränität</name><type>2</type></descriptor><descriptor><key>L06K050102010204</key><name>Piraterie</name><type>2</type></descriptor><descriptor><key>L04K18020409</key><name>Seeschifffahrtsrecht</name><type>2</type></descriptor><descriptor><key>L06K140106030504</key><name>Fischereirecht</name><type>2</type></descriptor></descriptors><drafts><draft><consultation><resolutions /></consultation><federalCouncilProposal /><index>0</index><links /><preConsultations><preConsultation><committee><abbreviation>APK-NR</abbreviation><id>4</id><name>Aussenpolitische Kommission NR</name><abbreviation1>APK-N</abbreviation1><abbreviation2>APK</abbreviation2><committeeNumber>4</committeeNumber><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><typeCode>1</typeCode></committee><date>2008-05-14T00:00:00Z</date><registrations /><treatmentCategory>III</treatmentCategory></preConsultation><preConsultation><committee><abbreviation>APK-SR</abbreviation><id>17</id><name>Aussenpolitische Kommission SR</name><abbreviation1>APK-S</abbreviation1><abbreviation2>APK</abbreviation2><committeeNumber>17</committeeNumber><council><abbreviation>SR</abbreviation><id>2</id><name>Ständerat</name><type>S</type></council><typeCode>1</typeCode></committee><date>2008-05-14T00:00:00Z</date><registrations /><treatmentCategory>III</treatmentCategory></preConsultation></preConsultations><references><reference><date>2008-05-14T00:00:00</date><publication><isOldFormat>false</isOldFormat><page>4073</page><source>BBl 2008 4073</source><type><id>1</id><name>Bundesblatt</name><shortName>BBl</shortName></type><url>http://www.admin.ch/opc/de/federal-gazette/2008/4073.pdf</url><year>2008</year></publication><title>Botschaft vom 14. Mai 2008 über das UNO-Seerechtsübereinkommen vom 10. Dezember 1982 sowie das Übereinkommen vom 28. Juli 1994 zur Durchführung des Teils XI des Seerechtsübereinkommens</title><type><id>1</id><name>Beratungsgegenstand / Entwurf</name></type></reference></references><relatedDepartments><relatedDepartment><abbreviation>EDA</abbreviation><id>3</id><name>Departement für auswärtige Angelegenheiten</name><leading>true</leading></relatedDepartment></relatedDepartments><states><state><date>2008-05-14T00:00:00</date><id>24</id><name>Im Rat noch nicht behandelt</name></state><state><date>2008-09-18T00:00:00</date><id>3</id><name>Behandelt vom Ständerat</name></state><state><date>2008-12-02T00:00:00</date><id>4</id><name>Von beiden Räten behandelt</name></state><state><date>2008-12-19T00:00:00</date><id>229</id><name>Erledigt</name></state></states><texts><text><type><id>2</id><name>Titel der Vorlage</name></type><value>Botschaft vom 14. Mai 2008 über das UNO-Seerechtsübereinkommen vom 10. Dezember 1982 sowie das Übereinkommen vom 28. Juli 1994 zur Durchführung des Teils XI des Seerechtsübereinkommens</value></text></texts></draft><draft><consultation><resolutions><resolution><category><id>3</id><name>Normal</name></category><council><abbreviation>SR</abbreviation><id>2</id><name>Ständerat</name><type>S</type></council><date>2008-09-18T00:00:00Z</date><text>Beschluss gemäss Entwurf</text><type>62</type></resolution><resolution><category><id>3</id><name>Normal</name></category><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><date>2008-12-02T00:00:00Z</date><text>Zustimmung</text><type>3</type></resolution><resolution><category><id>3</id><name>Normal</name></category><council><abbreviation>SR</abbreviation><id>2</id><name>Ständerat</name><type>S</type></council><date>2008-12-19T00:00:00Z</date><text>Annahme in der Schlussabstimmung</text><type>36</type></resolution><resolution><category><id>3</id><name>Normal</name></category><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><date>2008-12-19T00:00:00Z</date><text>Annahme in der Schlussabstimmung</text><type>36</type></resolution></resolutions></consultation><federalCouncilProposal /><index>1</index><links /><preConsultations><preConsultation><committee><abbreviation>APK-NR</abbreviation><id>4</id><name>Aussenpolitische Kommission NR</name><abbreviation1>APK-N</abbreviation1><abbreviation2>APK</abbreviation2><committeeNumber>4</committeeNumber><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><typeCode>1</typeCode></committee><date>2008-05-14T00:00:00Z</date><registrations><registration><correspondents><correspondent><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><councillor><code>2632</code><gender>m</gender><id>1120</id><name>Sommaruga Carlo</name><officialDenomination>Sommaruga Carlo</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion S</abbreviation><code>S</code><id>2</id><name>Sozialdemokratische Fraktion</name></faction><language>fr</language></correspondent><correspondent><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><councillor><code>2525</code><gender>f</gender><id>502</id><name>Riklin Kathy</name><officialDenomination>Riklin Kathy</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion CEG</abbreviation><code>M-E</code><id>3</id><name>Fraktion CVP/EVP/glp</name></faction><language>de</language></correspondent></correspondents><sessionId>4806</sessionId></registration></registrations><treatmentCategory>IV</treatmentCategory></preConsultation><preConsultation><committee><abbreviation>APK-SR</abbreviation><id>17</id><name>Aussenpolitische Kommission SR</name><abbreviation1>APK-S</abbreviation1><abbreviation2>APK</abbreviation2><committeeNumber>17</committeeNumber><council><abbreviation>SR</abbreviation><id>2</id><name>Ständerat</name><type>S</type></council><typeCode>1</typeCode></committee><date>2008-05-14T00:00:00Z</date><registrations><registration><correspondents><correspondent><council><abbreviation>SR</abbreviation><id>2</id><name>Ständerat</name><type>S</type></council><councillor><code>2575</code><gender>m</gender><id>825</id><name>Germann Hannes</name><officialDenomination>Germann</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion V</abbreviation><code>V</code><id>4</id><name>Fraktion der Schweizerischen Volkspartei</name></faction><language>de</language></correspondent></correspondents><sessionId>4805</sessionId></registration></registrations><treatmentCategory>IV</treatmentCategory></preConsultation></preConsultations><references><reference><date>2008-05-14T00:00:00</date><publication><isOldFormat>false</isOldFormat><page>null</page><source>BBl null null</source><type><id>1</id><name>Bundesblatt</name><shortName>BBl</shortName></type><url>http://www.admin.ch/opc/de/federal-gazette/null/null.pdf</url><year>null</year></publication><title>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Seerechtsübereinkommens sowie des Übereinkommens zur Durchführung des Teils XI des Seerechtsübereinkommens</title><type><id>1</id><name>Beratungsgegenstand / Entwurf</name></type></reference><reference><date>2009-01-06T00:00:00</date><publication><isOldFormat>false</isOldFormat><page>239</page><source>BBl 2009 239</source><type><id>1</id><name>Bundesblatt</name><shortName>BBl</shortName></type><url>http://www.admin.ch/opc/de/federal-gazette/2009/239.pdf</url><year>2009</year></publication><referendumDeadline>2009-04-16T00:00:00Z</referendumDeadline><type><id>3</id><name>Schlussabstimmungstext</name></type></reference><reference><date>2009-07-07T00:00:00</date><publication><isOldFormat>false</isOldFormat><page>3207</page><source>AS 2009 3207</source><type><id>2</id><name>Amtliche Sammlung</name><shortName>AS</shortName></type><url>http://www.admin.ch/opc/de/official-compilation/2009/3207.pdf</url><year>2009</year></publication><type><id>5</id><name>Amtliche Sammlung</name></type></reference></references><relatedDepartments><relatedDepartment><abbreviation>EDA</abbreviation><id>3</id><name>Departement für auswärtige Angelegenheiten</name><leading>false</leading></relatedDepartment></relatedDepartments><states><state><date>2008-05-14T00:00:00</date><id>24</id><name>Im Rat noch nicht behandelt</name></state><state><date>2008-09-18T00:00:00</date><id>3</id><name>Behandelt vom Ständerat</name></state><state><date>2008-12-02T00:00:00</date><id>4</id><name>Von beiden Räten behandelt</name></state><state><date>2008-12-19T00:00:00</date><id>229</id><name>Erledigt</name></state></states><texts><text><type><id>2</id><name>Titel der Vorlage</name></type><value>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Seerechtsübereinkommens sowie des Übereinkommens zur Durchführung des Teils XI des Seerechtsübereinkommens</value></text></texts></draft></drafts><language>de</language><priorityCouncils><priorityCouncil><abbreviation>SR</abbreviation><id>2</id><name>Ständerat</name><type>S</type><priority>1</priority></priorityCouncil></priorityCouncils><relatedAffairs /><roles /><sequentialNumber>14</sequentialNumber><shortId>08.039</shortId><state><id>229</id><name>Erledigt</name><doneKey>0</doneKey><newKey>0</newKey></state><texts><text><type><id>1</id><name>Titel des Geschäftes</name></type><value>Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen</value></text></texts><title>Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen</title></affair>