﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><affair xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>20082020</id><updated>2025-06-24T23:00:33Z</updated><additionalIndexing>48;15;SBB;Betriebseinstellung;Güterverkehr auf der Schiene;Tessin;Lokomotiv- und Waggonbau;Erhaltung von Arbeitsplätzen</additionalIndexing><affairType><abbreviation>Pet.</abbreviation><id>10</id><name>Petition</name></affairType><author><external>Partito socialista, Sezione ticinese</external><type>author</type></author><deposit><date>2008-11-04T00:00:00Z</date><legislativePeriod>48</legislativePeriod><session>4806</session></deposit><descriptors><descriptor><key>L05K0705020702</key><name>Lokomotiv- und Waggonbau</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L05K1801021103</key><name>SBB</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L05K1801020203</key><name>Güterverkehr auf der Schiene</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L05K0703040201</key><name>Betriebseinstellung</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L05K0702030308</key><name>Erhaltung von Arbeitsplätzen</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L05K0301010117</key><name>Tessin</name><type>2</type></descriptor></descriptors><drafts><draft><consultation><resolutions><resolution><category><id>3</id><name>Normal</name></category><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><date>2009-03-20T00:00:00Z</date><text>Keine Folge gegeben</text><type>51</type></resolution><resolution><category><id>3</id><name>Normal</name></category><council><abbreviation>SR</abbreviation><id>2</id><name>Ständerat</name><type>S</type></council><date>2009-06-11T00:00:00Z</date><text>Keine Folge gegeben</text><type>51</type></resolution></resolutions></consultation><federalCouncilProposal /><index>0</index><links /><preConsultations><preConsultation><committee><abbreviation>KVF-SR</abbreviation><id>22</id><name>Kommission für Verkehr und Fernmeldewesen SR</name><abbreviation1>KVF-S</abbreviation1><abbreviation2>KVF</abbreviation2><committeeNumber>22</committeeNumber><council><abbreviation>SR</abbreviation><id>2</id><name>Ständerat</name><type>S</type></council><typeCode>1</typeCode></committee><date>2008-11-04T00:00:00Z</date><registrations><registration><correspondents /><sessionId>4809</sessionId></registration></registrations><treatmentCategory>V</treatmentCategory></preConsultation><preConsultation><committee><abbreviation>KVF-NR</abbreviation><id>9</id><name>Kommission für Verkehr und Fernmeldewesen NR</name><abbreviation1>KVF-N</abbreviation1><abbreviation2>KVF</abbreviation2><committeeNumber>9</committeeNumber><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><typeCode>1</typeCode></committee><date>2008-11-04T00:00:00Z</date><registrations><registration><correspondents /><sessionId>4807</sessionId></registration></registrations><treatmentCategory>V</treatmentCategory></preConsultation></preConsultations><references /><relatedDepartments /><states><state><date>2008-11-04T00:00:00</date><id>9</id><name>Eingereicht</name></state><state><date>2009-03-20T00:00:00</date><id>2</id><name>Behandelt vom Nationalrat</name></state><state><date>2009-06-11T00:00:00</date><id>229</id><name>Erledigt</name></state></states><texts /></draft></drafts><language>de</language><priorityCouncils><priorityCouncil><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type><priority>1</priority></priorityCouncil></priorityCouncils><relatedAffairs /><roles><role><external>Partito socialista, Sezione ticinese</external><type>author</type></role></roles><sequentialNumber>497</sequentialNumber><shortId>08.2020</shortId><state><id>229</id><name>Erledigt</name><doneKey>0</doneKey><newKey>0</newKey></state><texts><text><type><id>1</id><name>Titel des Geschäftes</name></type><value>SBB Cargo. Für ein Einschreiten der Bundesbehörden</value></text></texts><title>SBB Cargo. Für ein Einschreiten der Bundesbehörden</title></affair>