﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><affair xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>20085045</id><updated>2023-07-27T21:58:18Z</updated><additionalIndexing>48;freie Schlagwörter: Bellinzona;Stellenabbau;SBB;Güterverkehr auf der Schiene;Tessin;Personalabbau beim Bund;Unternehmensverlagerung</additionalIndexing><affairType><abbreviation>Fra.</abbreviation><id>14</id><name>Fragestunde. Frage</name></affairType><author><councillor><code>2526</code><gender>m</gender><id>503</id><name>Robbiani Meinrado</name><officialDenomination>Robbiani</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion CEG</abbreviation><code>M-E</code><id>3</id><name>Fraktion CVP/EVP/glp</name></faction><type>author</type></author><deposit><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><date>2008-03-10T00:00:00Z</date><legislativePeriod>48</legislativePeriod><session>4802</session></deposit><descriptors><descriptor><key>L05K1801021103</key><name>SBB</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L05K1801020203</key><name>Güterverkehr auf der Schiene</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L05K0301010117</key><name>Tessin</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L05K0702030106</key><name>Stellenabbau</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L07K08060103010401</key><name>Personalabbau beim Bund</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L05K0703040304</key><name>Unternehmensverlagerung</name><type>2</type></descriptor></descriptors><drafts><draft><consultation><resolutions /></consultation><federalCouncilProposal /><index>0</index><links /><preConsultations /><references /><relatedDepartments><relatedDepartment><abbreviation>UVEK</abbreviation><id>9</id><name>Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation</name><leading>true</leading></relatedDepartment></relatedDepartments><states><state><date>2008-03-10T00:00:00</date><id>229</id><name>Erledigt</name></state></states><texts /></draft></drafts><language>de</language><relatedAffairs /><roles><role><councillor><code>2526</code><gender>m</gender><id>503</id><name>Robbiani Meinrado</name><officialDenomination>Robbiani</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion CEG</abbreviation><code>M-E</code><id>3</id><name>Fraktion CVP/EVP/glp</name></faction><type>author</type></role></roles><shortId>08.5045</shortId><state><id>229</id><name>Erledigt</name><doneKey>0</doneKey><newKey>0</newKey></state><texts><text><type><id>5</id><name>Eingereichter Text</name></type><value>&lt;p&gt;In Ergänzung zu den anderen Fragen, die die Tessiner Deputation zu SBB Cargo gestellt hat, stelle ich dem Bundesrat folgende Fragen:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;6. Wie stellt er sich zur Tatsache, dass die Angestellten der Bellinzoneser Werkstätten in den vergangenen fünf Jahren fast im Jahresrhythmus einerseits mit Massnahmen zum Stellenabbau und andererseits mit Versprechen, ihre Lage würde sich verbessern, konfrontiert wurden - Versprechen, die im Übrigen nicht eingehalten wurden?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;7. Ist er sich bewusst, dass der Stellenabbau oder gar die Schliessung der Werkstätten in Bellinzona unseren Kanton und die betroffenen Personen in eine ausweglose Lage versetzt?&lt;/p&gt;</value></text><text><type><id>1</id><name>Titel des Geschäftes</name></type><value>SBB Cargo</value></text></texts><title>SBB Cargo</title></affair>