﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><affair xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>20095108</id><updated>2023-07-27T21:11:51Z</updated><additionalIndexing>15;flankierende Massnahmen;Kontrolle;Gewerbeaufsicht;Kanton;freier Personenverkehr</additionalIndexing><affairType><abbreviation>Fra.</abbreviation><id>14</id><name>Fragestunde. Frage</name></affairType><author><councillor><code>2526</code><gender>m</gender><id>503</id><name>Robbiani Meinrado</name><officialDenomination>Robbiani</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion CEG</abbreviation><code>M-E</code><id>3</id><name>Fraktion CVP/EVP/glp</name></faction><type>author</type></author><deposit><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><date>2009-03-16T00:00:00Z</date><legislativePeriod>48</legislativePeriod><session>4807</session></deposit><descriptors><descriptor><key>L04K05060204</key><name>freier Personenverkehr</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L04K08020343</key><name>flankierende Massnahmen</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L05K0702040204</key><name>Gewerbeaufsicht</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L06K080701020108</key><name>Kanton</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L04K08020313</key><name>Kontrolle</name><type>1</type></descriptor></descriptors><drafts><draft><consultation><resolutions /></consultation><federalCouncilProposal><date>2009-03-16T00:00:00Z</date></federalCouncilProposal><index>0</index><links /><preConsultations /><references /><relatedDepartments><relatedDepartment><abbreviation>WBF</abbreviation><id>8</id><name>Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung</name><leading>true</leading></relatedDepartment></relatedDepartments><states><state><date>2009-03-16T00:00:00</date><id>229</id><name>Erledigt</name></state></states><texts /></draft></drafts><language>de</language><relatedAffairs /><roles><role><councillor><code>2526</code><gender>m</gender><id>503</id><name>Robbiani Meinrado</name><officialDenomination>Robbiani</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion CEG</abbreviation><code>M-E</code><id>3</id><name>Fraktion CVP/EVP/glp</name></faction><type>author</type></role></roles><shortId>09.5108</shortId><state><id>229</id><name>Erledigt</name><doneKey>0</doneKey><newKey>0</newKey></state><texts><text><type><id>14</id><name>Antwort BR / Büro</name></type><value>&lt;p&gt;Die Antwort des Bundesrates existiert nur in französischer Sprache.&lt;/p&gt;</value></text><text><type><id>5</id><name>Eingereichter Text</name></type><value>&lt;p&gt;Der grosse Widerstand der Tessiner Bevölkerung gegen die Personenfreizügigkeit ist im Besonderen auf die Befürchtung zurückzuführen, dass der Arbeitsmarkt künftig noch grösserem Druck ausgesetzt sein wird.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;- Wann wird der Bundesrat den Kantonen die vorgesehenen Arbeitsmarktinspektorinnen und -inspektoren zuweisen und diesen die notwendigen finanziellen Mittel zur Verfügung stellen?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;- Ist der Bundesrat bereit, besonders belasteten Regionen einen Teil der Arbeitsmarktinspektorinnen und -inspektoren zuzuweisen, die andere Kantone nicht in Anspruch nehmen?&lt;/p&gt;</value></text><text><type><id>1</id><name>Titel des Geschäftes</name></type><value>Flankierende Massnahmen. Arbeitsmarktinspektorinnen und -inspektoren</value></text></texts><title>Flankierende Massnahmen. Arbeitsmarktinspektorinnen und -inspektoren</title></affair>