﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><affair xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>20115341</id><updated>2023-07-28T12:05:48Z</updated><additionalIndexing>08;italienische Sprache;bilaterale Beziehungen;Italien;Kommunikationspolitik;Tessin</additionalIndexing><affairType><abbreviation>Fra.</abbreviation><id>14</id><name>Fragestunde. Frage</name></affairType><author><councillor><code>2565</code><gender>m</gender><id>801</id><name>Abate Fabio</name><officialDenomination>Abate</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion RL</abbreviation><code>RL</code><id>1</id><name>FDP-Liberale Fraktion</name></faction><type>author</type></author><deposit><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><date>2011-09-12T00:00:00Z</date><legislativePeriod>48</legislativePeriod><session>4820</session></deposit><descriptors><descriptor><key>L03K120204</key><name>Kommunikationspolitik</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L04K03010503</key><name>Italien</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L04K10020104</key><name>bilaterale Beziehungen</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L05K0106010305</key><name>italienische Sprache</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L05K0301010117</key><name>Tessin</name><type>1</type></descriptor></descriptors><drafts><draft><consultation><resolutions /></consultation><federalCouncilProposal><date>2011-09-19T00:00:00Z</date></federalCouncilProposal><index>0</index><links /><preConsultations /><references /><relatedDepartments><relatedDepartment><abbreviation>EDA</abbreviation><id>3</id><name>Departement für auswärtige Angelegenheiten</name><leading>true</leading></relatedDepartment></relatedDepartments><states><state><date>2011-09-12T00:00:00</date><id>24</id><name>Im Rat noch nicht behandelt</name></state><state><date>2011-09-19T00:00:00</date><id>229</id><name>Erledigt</name></state></states><texts /></draft></drafts><language>de</language><relatedAffairs /><roles><role><councillor><code>2565</code><gender>m</gender><id>801</id><name>Abate Fabio</name><officialDenomination>Abate</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion RL</abbreviation><code>RL</code><id>1</id><name>FDP-Liberale Fraktion</name></faction><type>author</type></role></roles><shortId>11.5341</shortId><state><id>229</id><name>Erledigt</name><doneKey>0</doneKey><newKey>0</newKey></state><texts><text><type><id>14</id><name>Antwort BR / Büro</name></type><value>&lt;p&gt;Die Antwort des Bundesrates existiert nur in französischer Sprache.&lt;/p&gt;</value></text><text><type><id>5</id><name>Eingereichter Text</name></type><value>&lt;p&gt;Im Jahr 2006 habe ich eine Interpellation eingereicht, mit der ich einen Einbezug des Kantons Tessin zur Bewältigung der Schwierigkeiten in den Beziehungen mit Italien angeregt habe. Heute ist die Situation sogar noch schlimmer, und die Frage nach der Erteilung eines strategischen Auftrags an den Kanton Tessin wird wieder aktuell. Dadurch könnten insbesondere im kommunikativen Bereich offensichtliche Lücken geschlossen werden, die bei den für die Behandlung der offenen Fragen mit Italien zuständigen Bundesämtern bestehen.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ist der Bundesrat bereit, darauf einzutreten und einen Einbezug des Kantons Tessin zu prüfen?&lt;/p&gt;</value></text><text><type><id>1</id><name>Titel des Geschäftes</name></type><value>Verbesserung der Beziehungen zu Italien dank dem Kanton Tessin</value></text></texts><title>Verbesserung der Beziehungen zu Italien dank dem Kanton Tessin</title></affair>