﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><affair xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>20123107</id><updated>2023-07-27T19:17:27Z</updated><additionalIndexing>28;2811;häusliche Gewalt;Sozialarbeit;Aufenthalt von Ausländern/-innen;Stellung der Frau;Opferhilfe</additionalIndexing><affairType><abbreviation>Ip.</abbreviation><id>8</id><name>Interpellation</name></affairType><author><councillor><code>2436</code><gender>f</gender><id>350</id><name>Bernasconi Maria</name><officialDenomination>Bernasconi</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion S</abbreviation><code>S</code><id>2</id><name>Sozialdemokratische Fraktion</name></faction><type>author</type></author><deposit><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><date>2012-03-08T00:00:00Z</date><legislativePeriod>49</legislativePeriod><session>4902</session></deposit><descriptors><descriptor><key>L05K0101020701</key><name>häusliche Gewalt</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L04K05060101</key><name>Aufenthalt von Ausländern/-innen</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L04K01040405</key><name>Sozialarbeit</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L05K0501020501</key><name>Opferhilfe</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L03K010104</key><name>Stellung der Frau</name><type>1</type></descriptor></descriptors><drafts><draft><consultation><resolutions><resolution><category><id>3</id><name>Normal</name></category><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><date>2012-06-15T00:00:00Z</date><text>Erledigt</text><type>30</type></resolution></resolutions></consultation><federalCouncilProposal><date>2012-05-16T00:00:00Z</date></federalCouncilProposal><index>0</index><links /><preConsultations /><references /><relatedDepartments><relatedDepartment><abbreviation>EJPD</abbreviation><id>5</id><name>Justiz- und Polizeidepartement</name><leading>true</leading></relatedDepartment></relatedDepartments><states><state><date>2012-03-08T00:00:00</date><id>24</id><name>Im Rat noch nicht behandelt</name></state><state><date>2012-06-15T00:00:00</date><id>229</id><name>Erledigt</name></state></states><texts /></draft></drafts><language>de</language><priorityCouncils><priorityCouncil><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type><priority>1</priority></priorityCouncil></priorityCouncils><relatedAffairs /><roles><role><councillor><code>2668</code><gender>f</gender><id>3833</id><name>Aubert Josiane</name><officialDenomination>Aubert</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2488</code><gender>m</gender><id>464</id><name>Fehr Hans-Jürg</name><officialDenomination>Fehr Hans-Jürg</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2601</code><gender>f</gender><id>1156</id><name>Heim Bea</name><officialDenomination>Heim</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2630</code><gender>f</gender><id>1129</id><name>Schenker Silvia</name><officialDenomination>Schenker Silvia</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2714</code><gender>m</gender><id>3911</id><name>Voruz Eric</name><officialDenomination>Voruz</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2527</code><gender>m</gender><id>504</id><name>Rossini Stéphane</name><officialDenomination>Rossini</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2738</code><gender>m</gender><id>4018</id><name>Maire Jacques-André</name><officialDenomination>Maire Jacques-André</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2648</code><gender>m</gender><id>1279</id><name>Nordmann Roger</name><officialDenomination>Nordmann</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2726</code><gender>f</gender><id>3923</id><name>Marra Ada</name><officialDenomination>Marra</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2760</code><gender>m</gender><id>4049</id><name>Aebischer Matthias</name><officialDenomination>Aebischer Matthias</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2759</code><gender>m</gender><id>4057</id><name>Wermuth Cédric</name><officialDenomination>Wermuth</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2777</code><gender>f</gender><id>4069</id><name>Feri Yvonne</name><officialDenomination>Feri Yvonne</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2778</code><gender>m</gender><id>4074</id><name>Fridez Pierre-Alain</name><officialDenomination>Fridez</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2792</code><gender>m</gender><id>4076</id><name>Hadorn Philipp</name><officialDenomination>Hadorn</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>3020</code><gender>m</gender><id>4115</id><name>Schwaab Jean Christophe</name><officialDenomination>Schwaab</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>3026</code><gender>f</gender><id>4121</id><name>Gysi Barbara</name><officialDenomination>Gysi Barbara</officialDenomination></councillor><type>cosign</type></role><role><councillor><code>2436</code><gender>f</gender><id>350</id><name>Bernasconi Maria</name><officialDenomination>Bernasconi</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion S</abbreviation><code>S</code><id>2</id><name>Sozialdemokratische Fraktion</name></faction><type>author</type></role></roles><shortId>12.3107</shortId><state><id>229</id><name>Erledigt</name><doneKey>0</doneKey><newKey>0</newKey></state><texts><text><type><id>6</id><name>Begründung</name></type><value>&lt;p&gt;Die neue Weisung des Bundesamtes für Migration (BFM) betreffend Artikel 50 Absatz 2 des Ausländergesetzes führt aus, dass eheliche Gewalt von einem gewissen Schweregrad als alleiniger Grund ausreicht, damit die Ehegattin, deren Herkunftsland ausserhalb der EU liegt und die sich von ihrem Ehemann, der Schweizer ist oder eine C-Bewilligung hat, getrennt hat, ein Aufenthaltsrecht oder eine Verlängerung des Aufenthaltsrechtes bekommt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Der Begriff des Schweregrads der Gewalt lässt den Behörden einen grossen Interpretationsspielraum. Das BFM berücksichtigt die medizinischen Atteste nicht immer, die den Schweregrad der Gewalt nachweisen. Erst kürzlich entschied das BFM in einem Fall, dass ein Erdrosselungsversuch kein ausreichend schwerwiegender Gewaltakt sei. Da diesbezüglich zu viel Willkür und Unsicherheit herrschen, bleiben viele Frauen bei ihren gewalttätigen Ehegatten oder kehren zu ihnen zurück und gefährden damit ihre körperliche oder psychische Integrität oder gar ihr Leben.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Der Bericht, der in Erfüllung des Postulates Stump 05.3694 vorgelegt wurde, unterstreicht, dass es vermehrt gezielte Ausbildungen für Fachpersonen braucht, die in ihrer Tätigkeit mit häuslicher Gewalt konfrontiert sein können. Handlungsbedarf besteht insbesondere noch für Fachpersonen der Justiz und im medizinischen Bereich. "Vonseiten mehrerer Kantone wird darauf hingewiesen, dass im Bereich der Aus- und Weiterbildung vor allem auch Lösungen auf nationaler Ebene anzustreben sind" (S. 79 des Berichts) - sei es in der Grundausbildung, in den Studiengängen an Fachhochschulen, höheren Fachschulen und Universitäten oder im Rahmen des geplanten Weiterbildungsgesetzes.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ausserdem hält die neue Bestimmung der Verordnung über Zulassung, Aufenthalt und Erwerbstätigkeit in Artikel 77 Absatz 6bis im Anschluss an die Hinweise für eheliche Gewalt fest, dass "die Hinweise und Auskünfte von spezialisierten Fachstellen mit berücksichtigt" werden. Es muss untersucht werden, wie die Behörden die Bescheinigungen von Opferhilfe-Beratungsstellen genau "berücksichtigen", denn die Opferhilfe-Beratungsstellen bezeichnen eine Person in einer Bescheinigung nur als Opfer, wenn sie Gewalt in einem gewissen Schweregrad erlebt hat.&lt;/p&gt;</value></text><text><type><id>14</id><name>Antwort BR / Büro</name></type><value>&lt;p&gt;In seiner Antwort vom 17. September 2010 beantragte der Bundesrat die Annahme des am 16. Juni 2010 eingereichten Postulates Goll 10.3459, "Aufenthaltsrecht von Opfern ehelicher Gewalt", und stellte eine Evaluation über die Praxis der Regelung des Aufenthaltsrechts von gewaltbetroffenen Migrantinnen in Aussicht. Dieses Postulat wurde am 28. September 2011 zurückgezogen. Infolgedessen verzichtete der Bundesrat auf eine Evaluation in dieser Angelegenheit.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In Erfüllung des Postulates Stump 05.3694 vom 7. Oktober 2005 hat der Bundesrat jedoch am 13. Mai 2009 einen Bericht über Gewalt in Paarbeziehungen, ihre Ursachen und in der Schweiz getroffene Massnahmen vorgelegt. Der Bericht führt zwanzig Massnahmen zur Bekämpfung der Gewalt in Partnerschaften auf. Zum Stand der Umsetzung der angekündigten Massnahmen legte der Bundesrat am 22. Februar 2012 einen Zwischenbericht vor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;1. Eine der vom Bundesrat beschlossenen Massnahmen verpflichtet das Bundesamt für Migration (BFM), das Thema häusliche Gewalt verstärkt in die Aus- und Weiterbildung von Fachpersonen im Migrationsbereich zu integrieren. Eine bestehende Arbeitsgruppe ist beauftragt, die Aus- und Weiterbildung der Personen zu fördern, die in ihrer beruflichen Tätigkeit mit häuslicher Gewalt konfrontiert sind. Diese Arbeitsgruppen bestehen insbesondere aus Vertreterinnen und Vertretern der Bundes- und Kantonsbehörden sowie aus Angehörigen spezialisierter Fachstellen. Das BFM wird im Jahr 2012 in Zusammenarbeit mit dem Eidgenössischen Büro für die Gleichstellung von Frau und Mann zum Thema häusliche Gewalt eine Fachkonferenz mit allen interessierten Kreisen durchführen. Ziel dieser Ausbildungsveranstaltung ist die Sensibilisierung der zuständigen Fachpersonen sowie ein vertiefter Erfahrungsaustausch.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Gleichwohl es nicht Aufgabe des Bundesrates ist, die Lehrpläne von Universitäten und Fachhochschulen festzulegen, begrüsst er Aus- und Weiterbildungsveranstaltungen zu wichtigen migrationsbezogenen Themen.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;2. Im Bericht vom 13. Mai 2009 wird dem BFM unter anderem die Aufgabe übertragen, die Härtefallkriterien in Fällen häuslicher Gewalt zu konkretisieren. Diese Massnahme wurde laut Zwischenbericht vom 22. Februar 2012 umgesetzt und gehört nun zu den Aufgaben des BFM.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Die vor kurzem revidierten Weisungen des BFM legen die von der Rechtsprechung entwickelten Kriterien für die Härtefallbehandlung in Fällen von häuslicher Gewalt fest und weisen die zuständigen Behörden an, insbesondere die von Opferhilfe-Beratungsstellen und Frauenhäusern vorgelegten Feststellungen zu berücksichtigen. Ziel der Weisungen ist die Harmonisierung kantonaler Praktiken und die Festlegung klarer Kriterien. Bei der Prüfung der wichtigen persönlichen Gründe gehen die zuständigen Behörden in jedem entsprechenden Fall mit grösster Sorgfalt allen Hinweisen auf eheliche Gewalt nach und berücksichtigen damit auch die Feststellungen der Opferhilfe-Beratungsstellen. Der per 1. Januar 2012 neu in Kraft getretene Artikel 77 Absatz 6bis der Verordnung über Zulassung, Aufenthalt und Erwerbstätigkeit unterstreicht diese Verpflichtung noch. Da im Verwaltungsverfahren der Grundsatz der freien Beweiswürdigung gilt (Art. 19 des Verwaltungsverfahrensgesetzes in Verbindung mit Art. 40 des Bundeszivilprozessgesetzes), ist es jedoch nicht möglich, den kantonalen Behörden vorzuschreiben, dass sie die Feststellungen der Beratungsstellen in jedem Fall als ausreichenden Beweis behandeln müssen. Folglich werden die Feststellungen der Opferhilfe-Beratungsstellen gleichermassen berücksichtigt wie beispielsweise ein Arztzeugnis.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Die zuständigen Bundesbehörden analysieren regelmässig die Praxis in diesem Bereich und treffen wenn nötig neue Massnahmen.&lt;/p&gt;  Antwort des Bundesrates.</value></text><text><type><id>5</id><name>Eingereichter Text</name></type><value>&lt;p&gt;Der Bundesrat hat einen Bericht darüber vorgelegt, wie die Bestimmungen über das Aufenthaltsrecht von Migrantinnen, die Opfer von Gewalt wurden, angewendet werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ist er in diesem Rahmen bereit, die folgenden zwei Massnahmen zu prüfen, damit die Bestimmungen gegebenenfalls noch mehr entsprechend dem Willen des Gesetzgebers und im Sinne der Rechtsprechung des Bundesgerichtes umgesetzt werden?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;1. Systematische Ausbildung aller Fachpersonen, die in ihrer Tätigkeit mit Gewalt in Paarbeziehungen konfrontiert sein können.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;2. Anerkennung von Bescheinigungen der Opferhilfe-Beratungsstellen insbesondere als ausreichendes Beweismittel bei Gewalt in Paarbeziehungen.&lt;/p&gt;</value></text><text><type><id>1</id><name>Titel des Geschäftes</name></type><value>Gewalt in Paarbeziehungen erkennen und anerkennen</value></text></texts><title>Gewalt in Paarbeziehungen erkennen und anerkennen</title></affair>