﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><affair xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>20125214</id><updated>2023-07-28T13:35:15Z</updated><additionalIndexing>freie Schlagwörter: Weil der Fragesteller nicht im Saal war, wird keine Antwort veröffentlicht und keine Deskribierung vorgenommen.</additionalIndexing><affairType><abbreviation>Fra.</abbreviation><id>14</id><name>Fragestunde. Frage</name></affairType><author><councillor><code>2274</code><gender>m</gender><id>28</id><name>Bortoluzzi Toni</name><officialDenomination>Bortoluzzi</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion V</abbreviation><code>V</code><id>4</id><name>Fraktion der Schweizerischen Volkspartei</name></faction><type>author</type></author><deposit><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><date>2012-06-01T00:00:00Z</date><legislativePeriod>49</legislativePeriod><session>4904</session></deposit><descriptors /><drafts><draft><consultation><resolutions /></consultation><federalCouncilProposal /><index>0</index><links /><preConsultations /><references /><relatedDepartments><relatedDepartment><abbreviation>EDI</abbreviation><id>4</id><name>Departement des Innern</name><leading>true</leading></relatedDepartment></relatedDepartments><states><state><date>2012-06-01T00:00:00</date><id>24</id><name>Im Rat noch nicht behandelt</name></state><state><date>2012-06-11T00:00:00</date><id>229</id><name>Erledigt</name></state></states><texts /></draft></drafts><language>de</language><relatedAffairs /><roles><role><councillor><code>2274</code><gender>m</gender><id>28</id><name>Bortoluzzi Toni</name><officialDenomination>Bortoluzzi</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion V</abbreviation><code>V</code><id>4</id><name>Fraktion der Schweizerischen Volkspartei</name></faction><type>author</type></role></roles><shortId>12.5214</shortId><state><id>229</id><name>Erledigt</name><doneKey>0</doneKey><newKey>0</newKey></state><texts><text><type><id>5</id><name>Eingereichter Text</name></type><value>&lt;p&gt;Nach Einführung der neuen Spitalfinanzierung wurde festgestellt, dass im Vergleich zum Vorjahr die Krankenversicherer von den Spitälern 66 Prozent weniger Rechnungen erhalten haben. Der Bereich Spital stationär verursacht 23 Prozent der Gesamtkosten der OKP. Die verzögerte Rechnungsstellung führt zu Unsicherheiten bei der Prämienkalkulation 2013.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Die Versicherer haben die Prämientarife der obligatorischen Krankenpflegeversicherung (OKP) dem Bundesamt für Gesundheit bis fünf Monate vor deren Anwendung zur Genehmigung einzureichen.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Beabsichtigt der Bundesrat, diese Frist für die Krankenversicherungsprämien 2013 ausnahmsweise anzupassen?&lt;/p&gt;</value></text><text><type><id>1</id><name>Titel des Geschäftes</name></type><value>Frist zur Unterbreitung der Krankenversicherungsprämien für 2013</value></text></texts><title>Frist zur Unterbreitung der Krankenversicherungsprämien für 2013</title></affair>