﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><affair xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>20125444</id><updated>2023-07-28T10:39:47Z</updated><additionalIndexing>48;34;italienische Sprache;Alpentransitverkehr;Submissionswesen;deutsche Sprache;Kommunikation</additionalIndexing><affairType><abbreviation>Fra.</abbreviation><id>14</id><name>Fragestunde. Frage</name></affairType><author><councillor><code>2664</code><gender>m</gender><id>3828</id><name>Cassis Ignazio</name><officialDenomination>Cassis</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion RL</abbreviation><code>RL</code><id>1</id><name>FDP-Liberale Fraktion</name></faction><type>author</type></author><deposit><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><date>2012-11-28T00:00:00Z</date><legislativePeriod>49</legislativePeriod><session>4906</session></deposit><descriptors><descriptor><key>L02K1202</key><name>Kommunikation</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L05K1801010101</key><name>Alpentransitverkehr</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L05K0106010305</key><name>italienische Sprache</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L05K0106010301</key><name>deutsche Sprache</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L04K07010305</key><name>Submissionswesen</name><type>1</type></descriptor></descriptors><drafts><draft><consultation><resolutions /></consultation><federalCouncilProposal><date>2012-12-03T00:00:00Z</date></federalCouncilProposal><index>0</index><links /><preConsultations /><references /><relatedDepartments><relatedDepartment><abbreviation>UVEK</abbreviation><id>9</id><name>Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation</name><leading>true</leading></relatedDepartment></relatedDepartments><states><state><date>2012-11-28T00:00:00</date><id>24</id><name>Im Rat noch nicht behandelt</name></state><state><date>2012-12-03T00:00:00</date><id>229</id><name>Erledigt</name></state></states><texts /></draft></drafts><language>de</language><relatedAffairs /><roles><role><councillor><code>2664</code><gender>m</gender><id>3828</id><name>Cassis Ignazio</name><officialDenomination>Cassis</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion RL</abbreviation><code>RL</code><id>1</id><name>FDP-Liberale Fraktion</name></faction><type>author</type></role></roles><shortId>12.5444</shortId><state><id>229</id><name>Erledigt</name><doneKey>0</doneKey><newKey>0</newKey></state><texts><text><type><id>14</id><name>Antwort BR / Büro</name></type><value>&lt;p&gt;Die Antwort des Bundesrates existiert nur in italienischer Sprache.&lt;/p&gt;</value></text><text><type><id>5</id><name>Eingereichter Text</name></type><value>&lt;p&gt;Das Bundesamt für Verkehr hat einen Auftrag für die internationale Kommunikation zur Neuen Eisenbahn-Alpentransversalen und zur schweizerischen Verkehrsverlagerungspolitik ausgeschrieben (öffentlicher Auftrag 752517 vom 26. Oktober 2012). Diese Informationskampagne wird neben anderen Ländern auch Italien betreffen.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Daher frage ich den Bundesrat:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hält er es für korrekt und für sinnvoll, dass&lt;/p&gt;&lt;p&gt;1. die Ausschreibung nur auf Deutsch und auf Französisch publiziert worden ist und&lt;/p&gt;&lt;p&gt;2. die Angebote nur auf Deutsch eingereicht werden können?&lt;/p&gt;</value></text><text><type><id>1</id><name>Titel des Geschäftes</name></type><value>Ist Italienisch eine Schweizer Landessprache?</value></text></texts><title>Ist Italienisch eine Schweizer Landessprache?</title></affair>