﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><affair xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>20135528</id><updated>2023-07-28T07:09:49Z</updated><additionalIndexing>2841;freie Schlagwörter: Santésuisse;Kontrolle;Bundesamt für Gesundheit;Krankenkassenprämie;Krankenkasse</additionalIndexing><affairType><abbreviation>Fra.</abbreviation><id>14</id><name>Fragestunde. Frage</name></affairType><author><councillor><code>2650</code><gender>f</gender><id>1293</id><name>John-Calame Francine</name><officialDenomination>John-Calame</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion G</abbreviation><code>G</code><id>6</id><name>Grüne Fraktion</name></faction><type>author</type></author><deposit><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><date>2013-12-02T00:00:00Z</date><legislativePeriod>49</legislativePeriod><session>4911</session></deposit><descriptors><descriptor><key>L05K0104010902</key><name>Krankenkasse</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L04K08020313</key><name>Kontrolle</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L04K08040103</key><name>Bundesamt für Gesundheit</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L05K0104010903</key><name>Krankenkassenprämie</name><type>1</type></descriptor></descriptors><drafts><draft><consultation><resolutions /></consultation><federalCouncilProposal /><index>0</index><links /><preConsultations /><references /><relatedDepartments><relatedDepartment><abbreviation>EDI</abbreviation><id>4</id><name>Departement des Innern</name><leading>true</leading></relatedDepartment></relatedDepartments><states><state><date>2013-12-02T00:00:00</date><id>24</id><name>Im Rat noch nicht behandelt</name></state><state><date>2013-12-09T00:00:00</date><id>229</id><name>Erledigt</name></state></states><texts /></draft></drafts><language>de</language><relatedAffairs /><roles><role><councillor><code>2650</code><gender>f</gender><id>1293</id><name>John-Calame Francine</name><officialDenomination>John-Calame</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion G</abbreviation><code>G</code><id>6</id><name>Grüne Fraktion</name></faction><type>author</type></role></roles><shortId>13.5528</shortId><state><id>229</id><name>Erledigt</name><doneKey>0</doneKey><newKey>0</newKey></state><texts><text><type><id>5</id><name>Eingereichter Text</name></type><value>&lt;p&gt;Santésuisse hat während mehrerer Jahre die von Assura gedeckten Gesundheitskosten überschätzt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Es stellte sich heraus, dass mit Ausnahme von Bern diejenigen Kantone am stärksten betroffen sind, die zu hohe Prämien bezahlt haben.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;- Müssen die Grundversicherer ihre Zahlen liefern?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;- Stehen die überschüssigen Reserven im Zusammenhang mit dieser Überschätzung?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;- Spielen diese Statistiken eine Rolle bei der Festsetzung der Prämien?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;- Was sind die Verantwortlichkeiten des Bundesamtes für Gesundheit und von Santésuisse in dieser Angelegenheit?&lt;/p&gt;</value></text><text><type><id>1</id><name>Titel des Geschäftes</name></type><value>Welche Rolle spielte Santésuisse bei den zu hoch angesetzten Prämien?</value></text></texts><title>Welche Rolle spielte Santésuisse bei den zu hoch angesetzten Prämien?</title></affair>