﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><affair xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>20145021</id><updated>2023-07-28T07:07:38Z</updated><additionalIndexing>24;Doppelbesteuerung;Italien;Steuerübereinkommen;Informationsaustausch</additionalIndexing><affairType><abbreviation>Fra.</abbreviation><id>14</id><name>Fragestunde. Frage</name></affairType><author><councillor><code>3025</code><gender>m</gender><id>4120</id><name>Romano Marco</name><officialDenomination>Romano</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion CE</abbreviation><code>M-E</code><id>3</id><name>Fraktion CVP-EVP</name></faction><type>author</type></author><deposit><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><date>2014-03-03T00:00:00Z</date><legislativePeriod>49</legislativePeriod><session>4912</session></deposit><descriptors><descriptor><key>L04K11070302</key><name>Doppelbesteuerung</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L04K11070313</key><name>Steuerübereinkommen</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L04K12010103</key><name>Informationsaustausch</name><type>1</type></descriptor><descriptor><key>L04K03010503</key><name>Italien</name><type>1</type></descriptor></descriptors><drafts><draft><consultation><resolutions /></consultation><federalCouncilProposal /><index>0</index><links /><preConsultations /><references /><relatedDepartments><relatedDepartment><abbreviation>EFD</abbreviation><id>7</id><name>Finanzdepartement</name><leading>true</leading></relatedDepartment></relatedDepartments><states><state><date>2014-03-03T00:00:00</date><id>24</id><name>Im Rat noch nicht behandelt</name></state><state><date>2014-03-10T00:00:00</date><id>229</id><name>Erledigt</name></state></states><texts /></draft></drafts><language>de</language><relatedAffairs /><roles><role><councillor><code>3025</code><gender>m</gender><id>4120</id><name>Romano Marco</name><officialDenomination>Romano</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion CE</abbreviation><code>M-E</code><id>3</id><name>Fraktion CVP-EVP</name></faction><type>author</type></role></roles><shortId>14.5021</shortId><state><id>229</id><name>Erledigt</name><doneKey>0</doneKey><newKey>0</newKey></state><texts><text><type><id>5</id><name>Eingereichter Text</name></type><value>&lt;p&gt;- Weshalb hat der Bundesrat am 19. Februar 2014 beschlossen, den Informationsaustausch auf Verlangen auch Staaten zuzugestehen, bei denen die Doppelbesteuerungsabkommen mit der Schweiz noch nicht angepasst wurden, und ohne dass die Schweiz dafür Gegenleistungen erhält? Italien ist ein solcher Staat.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;- Ist es da nicht naheliegend, dass es, sobald der automatische Informationsaustausch gilt, keinerlei Anreiz mehr hat, mit der Schweiz bilaterale Abkommen zu den Dossiers auszuhandeln, die seit Jahren hängig sind (schwarze Listen, Grenzgängerinnen und Grenzgänger, Reziprozität)?&lt;/p&gt;</value></text><text><type><id>1</id><name>Titel des Geschäftes</name></type><value>Neue Zugeständnisse gegenüber Italien ohne Gegenleistungen?</value></text></texts><title>Neue Zugeständnisse gegenüber Italien ohne Gegenleistungen?</title></affair>