{"id":20223752,"updated":"2025-11-14T07:03:23Z","additionalIndexing":"48;15","affairType":{"abbreviation":"Mo.","id":5,"name":"Motion"},"author":{"councillor":{"code":3204,"gender":"f","id":4308,"name":"Pasquier-Eichenberger Isabelle","officialDenomination":"Pasquier-Eichenberger"},"faction":{"abbreviation":"Fraktion G","code":"G","id":6,"name":"Grüne Fraktion"},"type":"author"},"deposit":{"council":{"abbreviation":"NR","id":1,"name":"Nationalrat","type":"N"},"date":"2022-06-16T00:00:00Z","legislativePeriod":51,"session":"5115"},"descriptors":[],"drafts":[{"consultation":{"resolutions":[{"category":{"id":5,"name":"Adm"},"council":null,"date":"2023-12-04T00:00:00Z","text":"Wird übernommen","type":90},{"category":{"id":3,"name":"Normal"},"council":{"abbreviation":"NR","id":1,"name":"Nationalrat","type":"N"},"date":"2024-06-11T00:00:00Z","text":"Ablehnung","type":22}]},"federalCouncilProposal":{"code":"-","date":"2022-08-17T00:00:00Z","text":"Der Bundesrat beantragt die Ablehnung der Motion."},"index":0,"links":[],"preConsultations":[],"references":[],"relatedDepartments":[{"abbreviation":"UVEK","id":9,"name":"Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation","leading":true}],"states":[{"date":"\/Date(1655330400000+0200)\/","id":203,"name":"Stellungnahme zum Vorstoss liegt vor"},{"date":"\/Date(1660687200000+0200)\/","id":203,"name":"Stellungnahme zum Vorstoss liegt vor"},{"date":"\/Date(1718056800000+0200)\/","id":229,"name":"Erledigt"}],"texts":[]}],"language":"de","priorityCouncils":[{"abbreviation":"NR","id":1,"name":"Nationalrat","type":"N","priority":1}],"relatedAffairs":[],"roles":[{"councillor":{"code":3144,"gender":"f","id":4252,"name":"Christ Katja","officialDenomination":"Christ"},"type":"cosign"},{"councillor":{"code":3145,"gender":"m","id":4253,"name":"Clivaz Christophe","officialDenomination":"Clivaz Christophe"},"type":"cosign"},{"councillor":{"code":3167,"gender":"m","id":4275,"name":"Maitre Vincent","officialDenomination":"Maitre"},"type":"cosign"},{"councillor":{"code":3180,"gender":"f","id":4288,"name":"Schlatter Marionna","officialDenomination":"Schlatter"},"type":"cosign"},{"councillor":{"code":3191,"gender":"m","id":4299,"name":"Wettstein Felix","officialDenomination":"Wettstein"},"type":"cosign"},{"councillor":{"code":2789,"gender":"m","id":4077,"name":"Feller Olivier","officialDenomination":"Feller"},"type":"cosign"},{"councillor":{"code":2652,"gender":"f","id":1295,"name":"Graf-Litscher Edith","officialDenomination":"Graf-Litscher"},"type":"cosign"},{"councillor":{"code":3122,"gender":"m","id":4221,"name":"Töngi Michael","officialDenomination":"Töngi"},"type":"cosign"},{"councillor":{"code":3032,"gender":"f","id":4128,"name":"Trede Aline","officialDenomination":"Trede"},"type":"cosign"},{"councillor":{"code":3203,"gender":"f","id":4307,"name":"Python Valentine","officialDenomination":"Python"},"type":"cosign"},{"councillor":{"code":3211,"gender":"f","id":4315,"name":"Brenzikofer Florence","officialDenomination":"Brenzikofer"},"type":"cosign"},{"councillor":{"code":3217,"gender":"m","id":4320,"name":"Amoos Emmanuel","officialDenomination":"Amoos"},"type":"cosign"},{"councillor":{"code":3222,"gender":"m","id":4327,"name":"Mahaim Raphaël","officialDenomination":"Mahaim"},"type":"cosign"},{"councillor":{"code":3204,"gender":"f","id":4308,"name":"Pasquier-Eichenberger Isabelle","officialDenomination":"Pasquier-Eichenberger"},"faction":{"abbreviation":"Fraktion G","code":"G","id":6,"name":"Grüne Fraktion"},"type":"author"},{"councillor":{"code":3180,"gender":"f","id":4288,"name":"Schlatter Marionna","officialDenomination":"Schlatter"},"type":"assuming"}],"shortId":"22.3752","state":{"id":229,"name":"Erledigt","doneKey":"0","newKey":0},"texts":[{"type":{"id":6,"name":"Begründung"},"value":"<p>Das Halbtax-Abo wurde Ende des 19. Jahrhunderts eingeführt und dann Ende der 1980er-Jahre populär, als sein Preis massiv von 360 auf 100 Franken gesenkt wurde. Heute ist das Halbtax ein wesentliches Mittel, um die Bevölkerung zu ermutigen, für ihre Reisen die Bahn und den öffentlichen Verkehr zu bevorzugen. <\/p><p>Denn für diejenigen, die kein Halbtax-Abo besitzen, sind die Preise hoch und können abschreckend wirken. <\/p><p>Jetzt ist angesichts des dringlichen Klimaschutzes und des derzeitigen Preisanstiegs für fossile Treibstoffe die Zeit günstig, um eine Änderung des Mobilitätsverhaltens zu fördern. Deshalb fordern die Unterzeichneten den Bundesrat auf, denjenigen, die kein Halbtax-Abo besitzen, als gezielten Anreiz für dessen Erwerb eine Unterstützung zu bieten. <\/p><p>Die derzeitige Preisgestaltung fördert mit einem niedrigeren Preis für ein Abonnement ab dem zweiten Jahr die Kundenbindung. In der Vergangenheit wurden jedoch auch günstige Angebote gemacht, um zum Kauf oder zum Testen dieser Angebote anzuregen. <\/p><p>Da die externen Kosten des öffentlichen Verkehrs niedriger sind als diejenigen des motorisierten Individualverkehrs, wird eine Verlagerung vom privaten auf den öffentlichen Verkehr für die gesamte Gesellschaft von Vorteil sein.<\/p>"},{"type":{"id":14,"name":"Antwort BR \/ Büro"},"value":"<p>Für die Festlegung der Tarife im öffentlichen Verkehr und für Marketingmassnahmen sind gemäss Gesetz die Transportunternehmen zuständig, welche diese Aufgaben im Rahmen der Alliance Swiss Pass wahrnehmen.<\/p><p>Die heutige Situation in Bezug auf das Preis-Leistungsverhältnis des Halbtaxabos ist nicht vergleichbar mit der Ausgangslage im Jahr 1987. So hat sich sowohl die Qualität als auch der Umfang des öV-Angebots in dieser Zeit stark verbessert.<\/p><p>Der Bundesrat erachtet deshalb den heutigen Preis des Halbtaxabos als gerechtfertigt.<\/p><p>Die Erneuerungsquote beim Halbtaxabo deutet darauf hin, dass auch die öV-Kundinnen und -Kunden den Preis als angemessen empfinden. Der Bundesrat geht nicht davon aus, dass die Senkung des Preises auf 100 Franken ein Umdenken bei der grossen Mehrheit der Nicht-öV-Nutzenden auslösen würde.<\/p><p>Der Bundesrat unterstützt jedoch, dass die Eintrittshürde in den öV-Schweiz für die öV-Nutzenden so tief wie möglich ist und dadurch neue Kundinnen und Kunden gewonnen werden können. Das kann beispielsweise mit einem einfacheren und kostengünstigeren Tarifsystem erreicht werden. Die öV-Branche ist sich dieser Herausforderung bewusst.<\/p>  Der Bundesrat beantragt die Ablehnung der Motion."},{"type":{"id":5,"name":"Eingereichter Text"},"value":"<p>Der Bundesrat wird beauftragt, eine Lösung zu unterbreiten, damit die Alliance SwissPass preislich attraktivere Angebote unterbringen kann, sodass der Erwerb von Halbtax-Abos durch Personen, die derzeit kein solches besitzen, gefördert wird.<\/p>"},{"type":{"id":1,"name":"Titel des Geschäftes"},"value":"Für einen attraktiveren Halbtaxpreis"}],"title":"Für einen attraktiveren Halbtaxpreis"}