﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><affair xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>20267222</id><updated>2026-03-16T15:49:57Z</updated><additionalIndexing>15;1231;09;1216</additionalIndexing><affairType><abbreviation>Qst.</abbreviation><id>14</id><name>Heure des questions. Question</name></affairType><author><councillor><code>3035</code><gender>f</gender><id>4131</id><name>Friedl Claudia</name><officialDenomination>Friedl Claudia</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Groupe S</abbreviation><id>2</id><name>Groupe socialiste</name></faction><type>author</type></author><deposit><council><abbreviation>CN</abbreviation><id>1</id><name>Conseil national</name><type>N</type></council><date>2026-03-11T00:00:00Z</date><legislativePeriod>52</legislativePeriod><session>5212</session></deposit><descriptors /><drafts><draft><consultation><resolutions><resolution><category><id>3</id><name>Normal</name></category><council><abbreviation>CN</abbreviation><id>1</id><name>Conseil national</name><type>N</type></council><date>2026-03-16T00:00:00Z</date><text>Réponse donnée par écrit</text><type>83</type></resolution></resolutions></consultation><federalCouncilProposal><date>2026-03-16T00:00:00Z</date></federalCouncilProposal><index>0</index><links /><preConsultations /><references /><relatedDepartments><relatedDepartment><abbreviation>DFJP</abbreviation><id>5</id><name>Département de justice et police</name><leading>true</leading></relatedDepartment></relatedDepartments><states><state><date>2026-03-11T00:00:00</date><id>202</id><name>Déposé</name></state><state><date>2026-03-16T00:00:00</date><id>229</id><name>Liquidé</name></state></states><texts /></draft></drafts><language>fr</language><priorityCouncils><priorityCouncil><abbreviation>CN</abbreviation><id>1</id><name>Conseil national</name><type>N</type><priority>1</priority></priorityCouncil></priorityCouncils><relatedAffairs /><roles><role><councillor><code>3035</code><gender>f</gender><id>4131</id><name>Friedl Claudia</name><officialDenomination>Friedl Claudia</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Groupe S</abbreviation><id>2</id><name>Groupe socialiste</name></faction><type>author</type></role></roles><shortId>26.7222</shortId><state><id>229</id><name>Liquidé</name><doneKey>0</doneKey><newKey>1</newKey></state><texts><text><type><id>14</id><name>Réponse CF / Bureau</name></type><value>&lt;p&gt;La réponse du Conseil fédéral n'existe qu'en allemand. (Veuillez changer la langue en haut à droite de la page d'accueil)&lt;/p&gt;</value></text><text><type><id>5</id><name>Texte déposé</name></type><value>&lt;p&gt;Dans sa réponse à l’interpellation 25.4709 concernant la mise en œuvre du plan d’action national contre la traite d’êtres humains, le Conseil fédéral renvoie à la nouvelle stratégie nationale de lutte contre la criminalité organisée. Les objectifs de cette stratégie sont de détecter, de prévenir et de combattre la criminalité organisée, mais pas de protéger les victimes.&lt;br&gt;Comment la Confédération fait-elle en sorte que la protection des victimes, qui constitue l’un des quatre piliers (prévention, collaboration, protection des victimes, poursuite pénale) de la lutte contre la traite des êtres humains, soit intégrée dans la mise en œuvre de la stratégie ?&lt;/p&gt;</value></text><text><type><id>1</id><name>Titre de l'objet</name></type><value>Réponse à l’interpellation 25.4709 concernant la mise en œuvre du plan d’action national contre la traite des êtres humains. Question complémentaire portant sur la protection des victimes</value></text></texts><title>Réponse à l’interpellation 25.4709 concernant la mise en œuvre du plan d’action national contre la traite des êtres humains. Question complémentaire portant sur la protection des victimes</title></affair>