﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><affair xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>20267433</id><updated>2026-06-08T16:23:15Z</updated><additionalIndexing>2831;15</additionalIndexing><affairType><abbreviation>Fra.</abbreviation><id>14</id><name>Fragestunde. Frage</name></affairType><author><councillor><code>10842</code><gender>m</gender><id>10842</id><name>Pamini Paolo</name><officialDenomination>Pamini</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion V</abbreviation><code>V</code><id>4</id><name>Fraktion der Schweizerischen Volkspartei</name></faction><type>author</type></author><deposit><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><date>2026-06-03T00:00:00Z</date><legislativePeriod>52</legislativePeriod><session>5214</session></deposit><descriptors /><drafts><draft><consultation><resolutions><resolution><category><id>3</id><name>Normal</name></category><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><date>2026-06-08T00:00:00Z</date><text>Schriftliche Beantwortung der Frage</text><type>83</type></resolution></resolutions></consultation><federalCouncilProposal><date>2026-06-08T00:00:00Z</date></federalCouncilProposal><index>0</index><links /><preConsultations /><references /><relatedDepartments><relatedDepartment><abbreviation>EDI</abbreviation><id>4</id><name>Departement des Innern</name><leading>true</leading></relatedDepartment></relatedDepartments><states><state><date>2026-06-03T00:00:00</date><id>202</id><name>Eingereicht</name></state><state><date>2026-06-08T00:00:00</date><id>229</id><name>Erledigt</name></state></states><texts /></draft></drafts><language>de</language><priorityCouncils><priorityCouncil><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type><priority>1</priority></priorityCouncil></priorityCouncils><relatedAffairs /><roles><role><councillor><code>10842</code><gender>m</gender><id>10842</id><name>Pamini Paolo</name><officialDenomination>Pamini</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion V</abbreviation><code>V</code><id>4</id><name>Fraktion der Schweizerischen Volkspartei</name></faction><type>author</type></role></roles><shortId>26.7433</shortId><state><id>229</id><name>Erledigt</name><doneKey>0</doneKey><newKey>1</newKey></state><texts><text><type><id>14</id><name>Antwort BR / Büro</name></type><value>&lt;p&gt;Die Antwort des Bundesrates existiert nur in italienischer Sprache. (Bitte wechseln Sie auf der Homepage oben rechts die Sprache)&lt;/p&gt;</value></text><text><type><id>5</id><name>Eingereichter Text</name></type><value>&lt;p&gt;- Welche Auswirkungen hatten die Verabschiedung und die Änderungen des Kulturgütertransgesetzes und von dessen Verordnung – insbesondere die Aufnahme von Artikel 24 Absatz 1 Buchstabe c&lt;i&gt;bis&lt;/i&gt; – auf die Einfuhren von Kulturgütern in die Schweiz und auf den Handel mit Kunstwerken in der Schweiz?&lt;br&gt;- Verfügt der Bundesrat über aktualisierte Zahlen zur Entwicklung der Handelsströme und zu den wirtschaftlichen Auswirkungen für die Akteure auf dem Schweizer Kunstmarkt seit dem Inkrafttreten des Gesetzes im Jahr 2005?&lt;/p&gt;</value></text><text><type><id>1</id><name>Titel des Geschäftes</name></type><value>Kulturgütertransfergesetz ‒ Auswirkungen auf den Kunstmarkt</value></text></texts><title>Kulturgütertransfergesetz ‒ Auswirkungen auf den Kunstmarkt</title></affair>