﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><affair xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>20267536</id><updated>2026-06-15T15:03:20Z</updated><additionalIndexing>55;2841;52</additionalIndexing><affairType><abbreviation>Fra.</abbreviation><id>14</id><name>Fragestunde. Frage</name></affairType><author><councillor><code>15304</code><gender>f</gender><id>15304</id><name>Chollet Clarence</name><officialDenomination>Chollet</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion G</abbreviation><code>G</code><id>6</id><name>Grüne Fraktion</name></faction><type>author</type></author><deposit><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><date>2026-06-10T00:00:00Z</date><legislativePeriod>52</legislativePeriod><session>5214</session></deposit><descriptors /><drafts><draft><consultation><resolutions><resolution><category><id>3</id><name>Normal</name></category><council><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type></council><date>2026-06-15T00:00:00Z</date><text>Mündliche Beantwortung der Frage</text><type>82</type></resolution></resolutions></consultation><federalCouncilProposal /><index>0</index><links /><preConsultations /><references /><relatedDepartments><relatedDepartment><abbreviation>EDI</abbreviation><id>4</id><name>Departement des Innern</name><leading>true</leading></relatedDepartment></relatedDepartments><states><state><date>2026-06-10T00:00:00</date><id>202</id><name>Eingereicht</name></state><state><date>2026-06-15T00:00:00</date><id>229</id><name>Erledigt</name></state></states><texts /></draft></drafts><language>de</language><priorityCouncils><priorityCouncil><abbreviation>NR</abbreviation><id>1</id><name>Nationalrat</name><type>N</type><priority>1</priority></priorityCouncil></priorityCouncils><relatedAffairs /><roles><role><councillor><code>15304</code><gender>f</gender><id>15304</id><name>Chollet Clarence</name><officialDenomination>Chollet</officialDenomination></councillor><faction><abbreviation>Fraktion G</abbreviation><code>G</code><id>6</id><name>Grüne Fraktion</name></faction><type>author</type></role></roles><shortId>26.7536</shortId><state><id>229</id><name>Erledigt</name><doneKey>0</doneKey><newKey>1</newKey></state><texts><text><type><id>5</id><name>Eingereichter Text</name></type><value>&lt;p&gt;Der Bundesrat hat bekannt gegeben, wie die Motion&amp;nbsp;25.3421 umgesetzt werden soll. Es ist vorgesehen, dass während einer Übergangsfrist von 3&amp;nbsp;Jahren Produkte, die die PFAS-Höchstgehalte überschreiten, mit anderen Produkten vermischt werden dürfen.&lt;br&gt;- Ist diese Massnahme kompatibel mit der Qualitätsstrategie der Schweizer Landwirtschaft?&amp;nbsp;&lt;br&gt;- Ist es sinnvoll, das Vermischen von einwandfreien Produkten, die aus der überwiegenden Mehrheit der Betriebe stammen, mit den PFAS-belasteten Produkten, die aus nur wenigen Betrieben kommen, zuzulassen?&lt;/p&gt;</value></text><text><type><id>1</id><name>Titel des Geschäftes</name></type><value>PFAS: Ist das Mischen belasteter Produkte kompatibel mit der Qualitätsstrategie der Schweizer Landwirtschaft?</value></text></texts><title>PFAS: Ist das Mischen belasteter Produkte kompatibel mit der Qualitätsstrategie der Schweizer Landwirtschaft?</title></affair>