﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>10829</id><updated>2026-06-09T03:39:18Z</updated><elanId>990</elanId><firstName>Martine</firstName><lastName>Docourt</lastName><affairVotes><affairVote><id>36169</id><affairId>20260003</affairId><affairTitle>Staatsrechnung 2025</affairTitle><councillorVote><id>5875360</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-02T09:22:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32429</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>36174</id><affairId>20260007</affairId><affairTitle>Voranschlag 2026. Nachtrag I</affairTitle><councillorVote><id>5875760</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-02T10:03:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Gredig</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32434</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>36175</id><affairId>20260007</affairId><affairTitle>Voranschlag 2026. Nachtrag I</affairTitle><councillorVote><id>5875960</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-02T10:04:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Gafner (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition Gredig</meaningYes><registrationNumber>32435</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>36176</id><affairId>20260007</affairId><affairTitle>Voranschlag 2026. Nachtrag I</affairTitle><councillorVote><id>5876160</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-02T10:05:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32436</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>36177</id><affairId>20260007</affairId><affairTitle>Voranschlag 2026. Nachtrag I</affairTitle><councillorVote><id>5876360</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-02T10:06:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32437</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>35890</id><affairId>20260008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2025. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>5830396</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-19T10:23:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>proposition de la minorité Molina</meaningNo><meaningYes>proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32150</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung zolltarifarischer Massnahmen</submissionText></affairVote><affairVote><id>35891</id><affairId>20260008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2025. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>5830595</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2026-03-19T10:24:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32151</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung zolltarifarischer Massnahmen</submissionText></affairVote><affairVote><id>35821</id><affairId>20260020</affairId><affairTitle>Erklärung des Nationalrats. Für die Achtung der Uno-Charta und der territorialen Integrität der Staaten</affairTitle><councillorVote><id>5819053</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-16T15:50:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Portmann (rejeter la déclaration)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la déclaration)</meaningYes><registrationNumber>32081</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>36217</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5883160</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2026-06-03T16:32:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chollet (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>32477</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36218</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5883360</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T16:33:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chollet (renvoi au CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas renvoyer au CF)</meaningYes><registrationNumber>32478</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36219</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5883560</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T17:52:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Seiler Graf</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32479</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36220</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5883760</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T17:53:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Molina (selon droit en vigueur)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)
</meaningYes><registrationNumber>32480</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36221</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5883960</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T17:54:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chollet (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32481</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36222</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5884160</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T17:55:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Molina</meaningNo><meaningYes> Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32482</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36223</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5884360</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T17:57:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chollet (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32483</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36224</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5884560</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T17:57:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Seiler Graf</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32484</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36225</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5884760</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T17:58:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Flach</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32485</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36226</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5884960</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:00:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chollet (abroger)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32486</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36227</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5885160</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:01:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chollet </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32487</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36228</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5885360</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:02:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Seiler Graf</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32488</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36229</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5885560</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:03:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chollet</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32489</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36230</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5885760</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:04:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glättli</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32490</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36231</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5885960</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:05:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glättli</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32491</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36232</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5886160</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:06:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Seiler Graf</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32492</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36233</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5886360</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:08:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Glättli</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32493</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36234</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5886560</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:09:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Glättli et II De Ventura</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32494</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36235</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5886760</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:10:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Glättli</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32495</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36236</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5886960</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:11:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Glättli et II De Ventura</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32496</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36237</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5887160</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:12:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Glättli (abroger)</meaningNo><meaningYes>Art. 39 à 43 tels qu'ils résultent des votes précédents</meaningYes><registrationNumber>32497</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36238</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5887360</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:50:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Seiler Graf</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32498</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36239</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5887560</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:52:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I De Ventura</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32499</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36240</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5887760</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:53:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Chollet</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité
</meaningYes><registrationNumber>32500</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36241</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5887960</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:54:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glättli (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32501</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36242</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5888160</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:55:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité De Ventura (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32502</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36243</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5888360</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:56:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité De Ventura (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32503</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36244</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5888560</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:57:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glättli (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32504</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36245</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5888760</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:58:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité De Ventura</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32505</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36246</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5888960</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:59:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité De Ventura</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF = abroger)</meaningYes><registrationNumber>32506</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36247</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5889160</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T19:00:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité De Ventura</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32507</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36248</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5889360</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T19:01:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glättli (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32508</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36249</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5889560</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T19:02:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32509</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35670</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026</affairTitle><councillorVote><id>5793781</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-09T17:45:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bühler (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>31930</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe in Crans-Montana vom 1. Januar 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35672</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026</affairTitle><councillorVote><id>5793980</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-09T17:48:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Graber</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité
</meaningYes><registrationNumber>31932</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe in Crans-Montana vom 1. Januar 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35674</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026</affairTitle><councillorVote><id>5794179</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-09T17:49:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Nantermod</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>31934</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe in Crans-Montana vom 1. Januar 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35675</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026</affairTitle><councillorVote><id>5794378</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2026-03-09T17:50:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Arslan</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>31935</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe in Crans-Montana vom 1. Januar 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35677</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026</affairTitle><councillorVote><id>5794577</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-09T17:51:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>31937</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe in Crans-Montana vom 1. Januar 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35678</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026</affairTitle><councillorVote><id>5794776</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-09T17:52:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Götte</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE/CF)</meaningYes><registrationNumber>31938</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Nachtrag Ia zum Voranschlag 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35679</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026</affairTitle><councillorVote><id>5794975</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-09T17:53:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Wettstein (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE)</meaningYes><registrationNumber>31939</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Nachtrag Ia zum Voranschlag 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35680</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026</affairTitle><councillorVote><id>5795174</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-09T17:54:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>31940</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Nachtrag Ia zum Voranschlag 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35824</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026</affairTitle><councillorVote><id>5819453</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-16T16:49:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la clause d’urgence</meaningNo><meaningYes>Approuver la clause d’urgence</meaningYes><registrationNumber>32084</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>