﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>10833</id><updated>2026-06-05T03:38:41Z</updated><elanId>960</elanId><firstName>Nina</firstName><lastName>Fehr Düsel</lastName><affairVotes><affairVote><id>35891</id><affairId>20260008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2025. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>5830566</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-19T10:24:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32151</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung zolltarifarischer Massnahmen</submissionText></affairVote><affairVote><id>35821</id><affairId>20260020</affairId><affairTitle>Erklärung des Nationalrats. Für die Achtung der Uno-Charta und der territorialen Integrität der Staaten</affairTitle><councillorVote><id>5819024</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-16T15:50:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Portmann (rejeter la déclaration)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la déclaration)</meaningYes><registrationNumber>32081</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>36217</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5883132</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T16:32:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chollet (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>32477</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36218</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5883332</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T16:33:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chollet (renvoi au CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas renvoyer au CF)</meaningYes><registrationNumber>32478</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36219</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5883532</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T17:52:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Seiler Graf</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32479</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36220</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5883732</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T17:53:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Molina (selon droit en vigueur)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)
</meaningYes><registrationNumber>32480</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36221</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5883932</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T17:54:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chollet (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32481</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36222</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5884132</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T17:55:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Molina</meaningNo><meaningYes> Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32482</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36223</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5884332</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T17:57:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chollet (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32483</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36224</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5884532</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T17:57:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Seiler Graf</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32484</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36225</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5884732</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T17:58:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Flach</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32485</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36226</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5884932</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:00:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chollet (abroger)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32486</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36227</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5885132</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:01:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chollet </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32487</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36228</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5885332</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:02:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Seiler Graf</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32488</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36229</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5885532</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:03:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chollet</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32489</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36230</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5885732</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:04:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glättli</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32490</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36231</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5885932</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:05:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glättli</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32491</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36232</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5886132</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:06:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Seiler Graf</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32492</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36233</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5886332</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:08:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Glättli</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32493</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36234</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5886532</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:09:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Glättli et II De Ventura</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32494</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36235</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5886732</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:10:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Glättli</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32495</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36236</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5886932</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:11:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Glättli et II De Ventura</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32496</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36237</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5887132</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:12:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Glättli (abroger)</meaningNo><meaningYes>Art. 39 à 43 tels qu'ils résultent des votes précédents</meaningYes><registrationNumber>32497</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36238</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5887332</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:50:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Seiler Graf</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32498</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36239</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5887532</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:52:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I De Ventura</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32499</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36240</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5887732</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:53:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Chollet</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité
</meaningYes><registrationNumber>32500</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36241</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5887932</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:54:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glättli (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32501</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36242</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5888132</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:55:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité De Ventura (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32502</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36243</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5888332</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:56:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité De Ventura (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32503</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36244</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5888532</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:57:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glättli (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32504</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36245</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5888732</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:58:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité De Ventura</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32505</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36246</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5888932</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:59:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité De Ventura</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF = abroger)</meaningYes><registrationNumber>32506</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36247</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5889132</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T19:00:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité De Ventura</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32507</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36248</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5889332</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T19:01:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glättli (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32508</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36249</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5889532</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T19:02:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32509</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35670</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026</affairTitle><councillorVote><id>5793752</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-09T17:45:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bühler (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>31930</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe in Crans-Montana vom 1. Januar 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35672</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026</affairTitle><councillorVote><id>5793951</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-09T17:48:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Graber</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité
</meaningYes><registrationNumber>31932</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe in Crans-Montana vom 1. Januar 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35674</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026</affairTitle><councillorVote><id>5794150</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-09T17:49:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Nantermod</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>31934</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe in Crans-Montana vom 1. Januar 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35675</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026</affairTitle><councillorVote><id>5794349</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-09T17:50:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Arslan</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>31935</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe in Crans-Montana vom 1. Januar 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35677</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026</affairTitle><councillorVote><id>5794548</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-09T17:51:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>31937</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe in Crans-Montana vom 1. Januar 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35678</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026</affairTitle><councillorVote><id>5794747</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-09T17:52:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Götte</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE/CF)</meaningYes><registrationNumber>31938</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Nachtrag Ia zum Voranschlag 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35679</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026</affairTitle><councillorVote><id>5794946</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-09T17:53:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Wettstein (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE)</meaningYes><registrationNumber>31939</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Nachtrag Ia zum Voranschlag 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35680</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026</affairTitle><councillorVote><id>5795145</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-09T17:54:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>31940</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Nachtrag Ia zum Voranschlag 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35824</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026</affairTitle><councillorVote><id>5819424</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-16T16:49:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la clause d’urgence</meaningNo><meaningYes>Approuver la clause d’urgence</meaningYes><registrationNumber>32084</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>35952</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026</affairTitle><councillorVote><id>5839141</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-20T09:57:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32212</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe in Crans-Montana vom 1. Januar 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35991</id><affairId>20260024</affairId><affairTitle>Erklärung des Nationalrats. Historische Verfolgung der Schweizer Jenischen und Sinti</affairTitle><councillorVote><id>5845534</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-04-27T18:46:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la proposition Wasserfallen Christian </meaningNo><meaningYes>Adoption de la proposition Wasserfallen Christian (renvoi à la commission)</meaningYes><registrationNumber>32251</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>35992</id><affairId>20260024</affairId><affairTitle>Erklärung des Nationalrats. Historische Verfolgung der Schweizer Jenischen und Sinti</affairTitle><councillorVote><id>5845734</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-04-27T18:47:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Tuena (Rejet de la déclaration)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adoption de la déclaration)</meaningYes><registrationNumber>32252</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>36156</id><affairId>20260028</affairId><affairTitle>Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Ministerkabinett der Ukraine über die Zusammenarbeit im Wiederaufbauprozess der Ukraine. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>5873132</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-01T16:55:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32416</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und der Ukraine über die Zusammenarbeit im Wiederaufbauprozess der Ukraine</submissionText></affairVote><affairVote><id>36157</id><affairId>20260028</affairId><affairTitle>Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Ministerkabinett der Ukraine über die Zusammenarbeit im Wiederaufbauprozess der Ukraine. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>5872932</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-01T16:54:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rüegger (=biffer, selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32417</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und der Ukraine über die Zusammenarbeit im Wiederaufbauprozess der Ukraine</submissionText></affairVote><affairVote><id>35799</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20263000</affairId><affairTitle>Anpassung der Strafprozessordnung betreffend Aus- und Weiterbildung der Strafbehörden</affairTitle><councillorVote><id>5812459</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-11T18:15:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Golay Roger et du Conseil fédéral (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>32059</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>