﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>10850</id><updated>2026-06-29T03:42:11Z</updated><elanId>984</elanId><firstName>Didier</firstName><lastName>Calame</lastName><affairVotes><affairVote><id>36468</id><affairId>20260018</affairId><affairTitle>Accordo di partenariato economico tra gli Stati dell'AELS e la Malaysia. Approvazione</affairTitle><councillorVote><id>5917754</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2026-06-17T19:37:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Molina</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32728</registrationNumber><submissionText>Decreto federale che approva l’Accordo di partenariato economico tra gli Stati dell’AELS e la Malaysia</submissionText></affairVote><affairVote><id>36469</id><affairId>20260018</affairId><affairTitle>Accordo di partenariato economico tra gli Stati dell'AELS e la Malaysia. Approvazione</affairTitle><councillorVote><id>5917954</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2026-06-17T19:38:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32729</registrationNumber><submissionText>Decreto federale che approva l’Accordo di partenariato economico tra gli Stati dell’AELS e la Malaysia</submissionText></affairVote><affairVote><id>36557</id><affairId>20260018</affairId><affairTitle>Accordo di partenariato economico tra gli Stati dell'AELS e la Malaysia. Approvazione</affairTitle><councillorVote><id>5935556</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-19T10:05:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32817</registrationNumber><submissionText>Decreto federale che approva l’Accordo di partenariato economico tra gli Stati dell’AELS e la Malaysia</submissionText></affairVote><affairVote><id>35821</id><affairId>20260020</affairId><affairTitle>Dichiarazione del Consiglio nazionale. Per il rispetto dello Statuto delle Nazioni Unite e dell’integrità territoriale degli Stati</affairTitle><councillorVote><id>5819047</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-16T15:50:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Portmann (rejeter la déclaration)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la déclaration)</meaningYes><registrationNumber>32081</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>36217</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5883154</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T16:32:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chollet (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>32477</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36218</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5883354</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T16:33:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chollet (renvoi au CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas renvoyer au CF)</meaningYes><registrationNumber>32478</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36219</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5883554</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T17:52:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Seiler Graf</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32479</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36220</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5883754</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T17:53:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Molina (selon droit en vigueur)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)
</meaningYes><registrationNumber>32480</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36221</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5883954</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T17:54:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chollet (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32481</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36222</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5884154</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T17:55:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Molina</meaningNo><meaningYes> Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32482</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36223</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5884354</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T17:57:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chollet (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32483</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36224</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5884554</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T17:57:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Seiler Graf</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32484</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36225</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5884754</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T17:58:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Flach</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32485</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36226</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5884954</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:00:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chollet (abroger)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32486</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36227</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5885154</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:01:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chollet </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32487</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36228</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5885354</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:02:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Seiler Graf</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32488</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36229</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5885554</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:03:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chollet</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32489</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36230</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5885754</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:04:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glättli</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32490</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36231</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5885954</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:05:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glättli</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32491</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36232</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5886154</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:06:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Seiler Graf</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32492</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36233</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5886354</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:08:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Glättli</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32493</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36234</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5886554</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:09:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Glättli et II De Ventura</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32494</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36235</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5886754</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:10:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Glättli</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32495</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36236</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5886954</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:11:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Glättli et II De Ventura</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32496</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36237</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5887154</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:12:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Glättli (abroger)</meaningNo><meaningYes>Art. 39 à 43 tels qu'ils résultent des votes précédents</meaningYes><registrationNumber>32497</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36238</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5887354</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:50:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Seiler Graf</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32498</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36239</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5887554</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:52:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I De Ventura</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32499</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36240</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5887754</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:53:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Chollet</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité
</meaningYes><registrationNumber>32500</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36241</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5887954</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:54:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glättli (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32501</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36242</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5888154</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:55:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité De Ventura (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32502</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36243</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5888354</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:56:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité De Ventura (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32503</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36244</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5888554</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:57:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glättli (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32504</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36245</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5888754</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:58:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité De Ventura</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32505</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36246</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5888954</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:59:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité De Ventura</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF = abroger)</meaningYes><registrationNumber>32506</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36247</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5889154</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T19:00:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité De Ventura</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32507</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36248</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5889354</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T19:01:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glättli (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32508</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36249</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Legge federale sulle attività informative. Modifica</affairTitle><councillorVote><id>5889554</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-03T19:02:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32509</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulle attività informative (LAIn)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35670</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Legge federale sul sostegno alle vittime dell’incendio di Crans-Montana del 1° gennaio 2026</affairTitle><councillorVote><id>5793775</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-09T17:45:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bühler (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>31930</registrationNumber><submissionText>Legge federale sul sostegno alle vittime dell’incendio di Crans-Montana del 1° gennaio 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35672</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Legge federale sul sostegno alle vittime dell’incendio di Crans-Montana del 1° gennaio 2026</affairTitle><councillorVote><id>5793974</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-09T17:48:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Graber</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité
</meaningYes><registrationNumber>31932</registrationNumber><submissionText>Legge federale sul sostegno alle vittime dell’incendio di Crans-Montana del 1° gennaio 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35674</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Legge federale sul sostegno alle vittime dell’incendio di Crans-Montana del 1° gennaio 2026</affairTitle><councillorVote><id>5794173</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-09T17:49:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Nantermod</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>31934</registrationNumber><submissionText>Legge federale sul sostegno alle vittime dell’incendio di Crans-Montana del 1° gennaio 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35675</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Legge federale sul sostegno alle vittime dell’incendio di Crans-Montana del 1° gennaio 2026</affairTitle><councillorVote><id>5794372</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-09T17:50:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Arslan</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>31935</registrationNumber><submissionText>Legge federale sul sostegno alle vittime dell’incendio di Crans-Montana del 1° gennaio 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35677</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Legge federale sul sostegno alle vittime dell’incendio di Crans-Montana del 1° gennaio 2026</affairTitle><councillorVote><id>5794571</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-09T17:51:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>31937</registrationNumber><submissionText>Legge federale sul sostegno alle vittime dell’incendio di Crans-Montana del 1° gennaio 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35678</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Legge federale sul sostegno alle vittime dell’incendio di Crans-Montana del 1° gennaio 2026</affairTitle><councillorVote><id>5794770</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-09T17:52:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Götte</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE/CF)</meaningYes><registrationNumber>31938</registrationNumber><submissionText>Decreto federale concernente la prima aggiunta A al preventivo per il 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35679</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Legge federale sul sostegno alle vittime dell’incendio di Crans-Montana del 1° gennaio 2026</affairTitle><councillorVote><id>5794969</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-09T17:53:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Wettstein (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE)</meaningYes><registrationNumber>31939</registrationNumber><submissionText>Decreto federale concernente la prima aggiunta A al preventivo per il 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35680</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Legge federale sul sostegno alle vittime dell’incendio di Crans-Montana del 1° gennaio 2026</affairTitle><councillorVote><id>5795168</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-09T17:54:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>31940</registrationNumber><submissionText>Decreto federale concernente la prima aggiunta A al preventivo per il 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35824</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Legge federale sul sostegno alle vittime dell’incendio di Crans-Montana del 1° gennaio 2026</affairTitle><councillorVote><id>5819447</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-16T16:49:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la clause d’urgence</meaningNo><meaningYes>Approuver la clause d’urgence</meaningYes><registrationNumber>32084</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>35952</id><affairId>20260022</affairId><affairTitle>Legge federale sul sostegno alle vittime dell’incendio di Crans-Montana del 1° gennaio 2026</affairTitle><councillorVote><id>5839164</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2026-03-20T09:57:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32212</registrationNumber><submissionText>Legge federale sul sostegno alle vittime dell’incendio di Crans-Montana del 1° gennaio 2026</submissionText></affairVote><affairVote><id>35991</id><affairId>20260024</affairId><affairTitle>Dichiarazione del Consiglio nazionale. Persecuzione storica degli Jenisch e Sinti svizzeri </affairTitle><councillorVote><id>5845557</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-04-27T18:46:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la proposition Wasserfallen Christian </meaningNo><meaningYes>Adoption de la proposition Wasserfallen Christian (renvoi à la commission)</meaningYes><registrationNumber>32251</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>35992</id><affairId>20260024</affairId><affairTitle>Dichiarazione del Consiglio nazionale. Persecuzione storica degli Jenisch e Sinti svizzeri </affairTitle><councillorVote><id>5845757</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-04-27T18:47:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Tuena (Rejet de la déclaration)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adoption de la déclaration)</meaningYes><registrationNumber>32252</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>36396</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20260026</affairId><affairTitle>Aliquota speciale dell'IVA per le prestazioni nel settore alberghiero</affairTitle><councillorVote><id>5908954</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2026-06-16T09:52:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Grossen Jürg (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (Entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>32656</registrationNumber><submissionText>Legge federale concernente l’imposta sul valore aggiunto (Legge sull’IVA, LIVA) (Aliquota speciale per le prestazioni nel settore alberghiero)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>