﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>17404</id><updated>2026-06-09T03:39:17Z</updated><elanId>1018</elanId><firstName>Andrea</firstName><lastName>de Meuron</lastName><affairVotes><affairVote><id>36239</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5887588</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:52:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I De Ventura</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32499</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36240</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5887788</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:53:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Chollet</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité
</meaningYes><registrationNumber>32500</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36241</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5887988</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:54:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glättli (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32501</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36242</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5888188</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:55:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité De Ventura (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32502</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36243</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5888388</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:56:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité De Ventura (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32503</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36244</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5888588</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:57:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glättli (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32504</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36245</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5888788</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:58:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité De Ventura</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32505</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36246</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5888988</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T18:59:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité De Ventura</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF = abroger)</meaningYes><registrationNumber>32506</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36247</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5889188</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T19:00:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité De Ventura</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32507</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36248</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5889388</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T19:01:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glättli (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32508</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36249</id><affairId>20260021</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5889588</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-03T19:02:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32509</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36156</id><affairId>20260028</affairId><affairTitle>Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Ministerkabinett der Ukraine über die Zusammenarbeit im Wiederaufbauprozess der Ukraine. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>5873188</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-01T16:55:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32416</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und der Ukraine über die Zusammenarbeit im Wiederaufbauprozess der Ukraine</submissionText></affairVote><affairVote><id>36157</id><affairId>20260028</affairId><affairTitle>Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Ministerkabinett der Ukraine über die Zusammenarbeit im Wiederaufbauprozess der Ukraine. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>5872988</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-01T16:54:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rüegger (=biffer, selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32417</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und der Ukraine über die Zusammenarbeit im Wiederaufbauprozess der Ukraine</submissionText></affairVote><affairVote><id>36256</id><affairId>20263014</affairId><affairTitle>Schaffung eines Rechtsrahmens für die Evakuierung von besonderen Einrichtungen (Spitäler, Pflegeheime, Justizvollzugsanstalten)</affairTitle><councillorVote><id>5890790</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-04T09:41:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Gartmann et CF (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>32516</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>36257</id><affairId>20263015</affairId><affairTitle>Schaffung eines Rechtsrahmens für alternative Schutzeinrichtungen im bewaffneten Konflikt</affairTitle><councillorVote><id>5890990</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-04T09:42:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Gartmann (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité et du CF (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>32517</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>36183</id><affairId>20263017</affairId><affairTitle>Finma. Konsultationsmechanismus des Parlamentes</affairTitle><councillorVote><id>5877190</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2026-06-02T11:18:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Ryeser et du Conseil fédéral (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>32443</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>36258</id><affairId>20263021</affairId><affairTitle>Risikoabsicherung in der Luftraumsicherung bis 2030</affairTitle><councillorVote><id>5891190</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-04T09:43:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Flach, reprise par Theiler (rejeter le postulat)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter le postulat)</meaningYes><registrationNumber>32518</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>36178</id><affairId>20263090</affairId><affairTitle>Personensicherheitsprüfung modernisieren und schweizweit einheitliche Mindeststandards sichern</affairTitle><councillorVote><id>5875590</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-02T09:24:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion d'rdre</meaningNo><meaningYes>Adopter la motion d'ordre</meaningYes><registrationNumber>32438</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>36312</id><affairId>20263515</affairId><affairTitle>Nachhaltigen Schutz der Kulturen im Zuckerrübenanbau sicherstellen</affairTitle><councillorVote><id>5896589</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-08T16:38:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bertschy et du Conseil fédéral (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>32572</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>36314</id><affairId>20263515</affairId><affairTitle>Nachhaltigen Schutz der Kulturen im Zuckerrübenanbau sicherstellen</affairTitle><councillorVote><id>5896789</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-08T16:39:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bertschy et du Conseil fédéral (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>32574</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>36315</id><affairId>20263515</affairId><affairTitle>Nachhaltigen Schutz der Kulturen im Zuckerrübenanbau sicherstellen</affairTitle><councillorVote><id>5896989</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-08T16:40:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bertschy et du Conseil fédéral (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>32575</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>36254</id><hasMorePages>false</hasMorePages><affairId>20263520</affairId><affairTitle>Doppelbürger und Wehrpflicht</affairTitle><councillorVote><id>5890590</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-04T09:40:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Zryd et du CF (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>32514</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>