﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2017</id><updated>2026-04-24T11:07:00Z</updated><elanId>120</elanId><firstName>Christoph</firstName><lastName>Blocher</lastName><affairVotes><affairVote><id>157</id><affairId>20030044</affairId><affairTitle>Ziviles Bauprogramm 2004</affairTitle><councillorVote><id>213543</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-17T08:56:46Z</date><divisionText>Art. 1
Ausgabenbremse</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>218</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über Bauvorhaben und Grundstückserwerb der Sparte Zivil (Ziviles Bauprogramm 2004)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6</id><affairId>20030045</affairId><affairTitle>ETH. Leistungsauftrag für die Jahre 2004-2007</affairTitle><councillorVote><id>211023</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2003-12-01T19:00:47Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>22</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Leistungsauftrag des Bundesrates an den ETH-Bereich für die Jahre 2004-2007 (Leistungsauftrag 2004-2007 des ETH-Bereichs)</submissionText></affairVote><affairVote><id>43</id><affairId>20030047</affairId><affairTitle>Entlastungsprogramm 2003 für den Bundeshaushalt</affairTitle><councillorVote><id>211532</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2003-12-03T12:02:49Z</date><divisionText>7. BG über Massnahmen zur Verbesserung des Bundeshaushaltes
Art. 4a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit (Eggly)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>66</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Entlastungsprogramm 2003</submissionText></affairVote><affairVote><id>46</id><affairId>20030047</affairId><affairTitle>Entlastungsprogramm 2003 für den Bundeshaushalt</affairTitle><councillorVote><id>211748</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-04T08:46:54Z</date><divisionText>23. Einlagen in den Fonds für Eisenbahngrossprojekte</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit (Hämmerle)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>80</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Entlastungsprogramm 2003</submissionText></affairVote><affairVote><id>47</id><affairId>20030047</affairId><affairTitle>Entlastungsprogramm 2003 für den Bundeshaushalt</affairTitle><councillorVote><id>211765</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-09T08:17:38Z</date><divisionText>7. BG über Massnahmen zur Verbesserung des Bundeshaushaltes
Art. 4a
Zfr. 8 Bildung, Forschung und Technologie</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit (Beck)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>81</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Entlastungsprogramm 2003</submissionText></affairVote><affairVote><id>93</id><affairId>20030047</affairId><affairTitle>Entlastungsprogramm 2003 für den Bundeshaushalt</affairTitle><councillorVote><id>212427</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2003-12-09T10:10:16Z</date><divisionText>Abstimung über die Dringlichkeitsklausel
(Absolutes Mehr erforderlich)</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>137</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über dringliche Massnahmen aus dem Entlastungsprogramm 2003</submissionText></affairVote><affairVote><id>94</id><affairId>20030047</affairId><affairTitle>Entlastungsprogramm 2003 für den Bundeshaushalt</affairTitle><councillorVote><id>212444</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2003-12-09T10:11:17Z</date><divisionText>Abstimung über die Dringlichkeitsklausel
(Absolutes Mehr erforderlich)</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>138</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den eidgenössischen Finanzhaushalt</submissionText></affairVote><affairVote><id>103</id><affairId>20030047</affairId><affairTitle>Entlastungsprogramm 2003 für den Bundeshaushalt</affairTitle><councillorVote><id>212687</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-11T08:18:23Z</date><divisionText>Abstimmung über die Dringlichkeit</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>158</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Bezüge und Infrastruktur der Mitglieder der eidgenössischen Räte und über die Beiträge an die Fraktionen (Parlamentsressourcengesetz, PRG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>198</id><affairId>20030047</affairId><affairTitle>Entlastungsprogramm 2003 für den Bundeshaushalt</affairTitle><councillorVote><id>214120</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-19T08:48:57Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>261</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Entlastungsprogramm 2003</submissionText></affairVote><affairVote><id>199</id><affairId>20030047</affairId><affairTitle>Entlastungsprogramm 2003 für den Bundeshaushalt</affairTitle><councillorVote><id>214123</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-19T08:49:58Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>262</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über dringliche Massnahmen aus dem Entlastungsprogramm 2003</submissionText></affairVote><affairVote><id>200</id><affairId>20030047</affairId><affairTitle>Entlastungsprogramm 2003 für den Bundeshaushalt</affairTitle><councillorVote><id>214124</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-19T08:50:54Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>263</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den eidgenössischen Finanzhaushalt</submissionText></affairVote><affairVote><id>201</id><affairId>20030047</affairId><affairTitle>Entlastungsprogramm 2003 für den Bundeshaushalt</affairTitle><councillorVote><id>214127</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-19T08:52:01Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>264</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Bezüge und Infrastruktur der Mitglieder der eidgenössischen Räte und über die Beiträge an die Fraktionen (Parlamentsressourcengesetz, PRG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>62</id><affairId>20030051</affairId><affairTitle>Voranschlag 2004</affairTitle><councillorVote><id>211901</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-09T11:45:56Z</date><divisionText>Schuldenbremse
</divisionText><meaningNo>Ablehnung</meaningNo><meaningYes>Zustimmung</meaningYes><registrationNumber>96</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2004</submissionText></affairVote><affairVote><id>63</id><affairId>20030051</affairId><affairTitle>Voranschlag 2004</affairTitle><councillorVote><id>211917</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-09T11:47:23Z</date><divisionText>Art. 3
Ausgabenbremse</divisionText><meaningNo>Ablehnung</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Art. 3</meaningYes><registrationNumber>97</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2004</submissionText></affairVote><affairVote><id>66</id><affairId>20030051</affairId><affairTitle>Voranschlag 2004</affairTitle><councillorVote><id>211998</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-09T12:09:12Z</date><divisionText>Art. 6
Ausgabenbremse</divisionText><meaningNo>Ablehnung</meaningNo><meaningYes>Zustimung zum Art. 6</meaningYes><registrationNumber>103</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2004</submissionText></affairVote><affairVote><id>67</id><affairId>20030051</affairId><affairTitle>Voranschlag 2004</affairTitle><councillorVote><id>212001</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-09T12:10:13Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>104</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2004</submissionText></affairVote><affairVote><id>68</id><affairId>20030051</affairId><affairTitle>Voranschlag 2004</affairTitle><councillorVote><id>212017</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-09T12:11:38Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>105</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss II über die Entnahmen aus dem Fonds für die Eisenbahngrossprojekte für das Jahr 2004</submissionText></affairVote><affairVote><id>69</id><affairId>20030051</affairId><affairTitle>Voranschlag 2004</affairTitle><councillorVote><id>212034</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-09T12:12:53Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>106</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss III über den Voranschlag 2004 des Bereiches der Eidgenössischen Technischen Hochschulen (ETH-Bereich)</submissionText></affairVote><affairVote><id>70</id><affairId>20030051</affairId><affairTitle>Voranschlag 2004</affairTitle><councillorVote><id>212051</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-09T12:14:13Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>107</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss IV über den Voranschlag der Eidgenössischen Alkoholverwaltung für das Jahr 2004</submissionText></affairVote><affairVote><id>72</id><affairId>20030051</affairId><affairTitle>Voranschlag 2004</affairTitle><councillorVote><id>212070</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-09T10:44:32Z</date><divisionText>7. Volkswirtschaftsdepartement
708 Bundesamt für Landwirtschaft</divisionText><meaningNo>Antrag Kunz</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>109</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>99</id><affairId>20030052</affairId><affairTitle>Voranschlag 2003. Nachtrag II</affairTitle><councillorVote><id>212514</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-09T12:15:33Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>144</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Nachtrag II zum Voranschlag 2003</submissionText></affairVote><affairVote><id>100</id><affairId>20030052</affairId><affairTitle>Voranschlag 2003. Nachtrag II</affairTitle><councillorVote><id>212517</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-09T12:16:43Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>145</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss II über die Entnahmen aus dem Fonds für die Eisenbahngrossprojekte für das Jahr 2003</submissionText></affairVote><affairVote><id>73</id><affairId>20030053</affairId><affairTitle>Zolltarifarische Massnahmen 2003/1. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>212102</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2003-12-08T15:20:19Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>111</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Vereinbarung in Form eines Notenaustauschs mit dem Fürstentum Liechtenstein zur Regelung der Beteiligung Liechtensteins an Markt- und Preisstützungsmassnahmen der schweizerischen Landwirtschaftspolitik</submissionText></affairVote><affairVote><id>74</id><affairId>20030053</affairId><affairTitle>Zolltarifarische Massnahmen 2003/1. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>212119</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2003-12-08T15:23:49Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>112</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung zolltarifarischer Massnahmen</submissionText></affairVote><affairVote><id>1</id><affairId>20030054</affairId><affairTitle>Stiftung Bibliomedia. Finanzhilfe 2004-2007</affairTitle><councillorVote><id>210966</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-01T18:13:37Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>17</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Ausrichtung von Finanzhilfen an die Stiftung Bibliomedia</submissionText></affairVote><affairVote><id>2</id><affairId>20030054</affairId><affairTitle>Stiftung Bibliomedia. Finanzhilfe 2004-2007</affairTitle><councillorVote><id>210984</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-01T18:16:16Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>18</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss betreffend einen Zahlungsrahmen für eine Finanzhilfe an die Stiftung Bibliomedia in den Jahren 2004-2007</submissionText></affairVote><affairVote><id>202</id><affairId>20030054</affairId><affairTitle>Stiftung Bibliomedia. Finanzhilfe 2004-2007</affairTitle><councillorVote><id>214128</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-19T08:53:13Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>265</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Ausrichtung von Finanzhilfen an die Stiftung Bibliomedia</submissionText></affairVote><affairVote><id>4</id><affairId>20030055</affairId><affairTitle>Verkehrshaus Schweiz. Finanzhilfe 2004-2007</affairTitle><councillorVote><id>211019</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-01T18:35:34Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>20</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Ausrichtung von Finanzhilfen an das Verkehrshaus der Schweiz</submissionText></affairVote><affairVote><id>5</id><affairId>20030055</affairId><affairTitle>Verkehrshaus Schweiz. Finanzhilfe 2004-2007</affairTitle><councillorVote><id>211022</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-01T18:37:09Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>21</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss betreffend einen Zahlungsrahmen für eine Finanzhilfe an das Verkehrshaus der Schweiz in den Jahren 2004-2007</submissionText></affairVote><affairVote><id>203</id><affairId>20030055</affairId><affairTitle>Verkehrshaus Schweiz. Finanzhilfe 2004-2007</affairTitle><councillorVote><id>214131</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-19T08:54:13Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>266</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Ausrichtung von Finanzhilfen an das Verkehrshaus der Schweiz</submissionText></affairVote><affairVote><id>159</id><affairId>20030059</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Israel</affairTitle><councillorVote><id>213577</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-17T10:19:35Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>220</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über ein Doppelbesteuerungsabkommen mit dem Staat Israel</submissionText></affairVote><affairVote><id>75</id><affairId>20030061</affairId><affairTitle>Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und Chile. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>212136</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-08T15:25:13Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>113</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zum Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und Chile sowie zum Landwirtschaftsabkommen zwischen der Schweiz und Chile</submissionText></affairVote><affairVote><id>158</id><affairId>20030063</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Änderung der Erlasse im Bereich der Ehe- und Familienbesteuerung, der Wohneigentumsbesteuerung und der Stempelabgaben. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>213560</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-17T09:57:23Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>219</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Änderung von Erlassen im Bereich der Ehe- und Familienbesteuerung, der Wohneigentumsbesteuerung und der Stempelabgaben</submissionText></affairVote><affairVote><id>204</id><affairId>20030063</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Änderung der Erlasse im Bereich der Ehe- und Familienbesteuerung, der Wohneigentumsbesteuerung und der Stempelabgaben. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>214132</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-19T08:55:19Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>267</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Änderung von Erlassen im Bereich der Ehe- und Familienbesteuerung, der Wohneigentumsbesteuerung und der Stempelabgaben</submissionText></affairVote><affairVote><id>142</id><affairId>20030064</affairId><affairTitle>Bericht zur Abschreibung der Motionen Neirynck 00.3277 und Paupe 01.3334 (Gleichbehandlung belgischer und schweizerischer Rentner)</affairTitle><councillorVote><id>213319</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-16T09:34:02Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit (Maury Pasquier) = Nicht Abschreiben der Motionen</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit = Abschreiben der Motionen</meaningYes><registrationNumber>202</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>130</id><affairId>20030067</affairId><affairTitle>WEF in Davos. Einsatz der Armee im Assistenzdienst</affairTitle><councillorVote><id>213115</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-15T18:03:51Z</date><divisionText>Art. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit (Fehr Mario)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>189</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>132</id><affairId>20030067</affairId><affairTitle>WEF in Davos. Einsatz der Armee im Assistenzdienst</affairTitle><councillorVote><id>213149</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-15T18:08:36Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>191</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>13655</id><affairId>20030445</affairId><affairTitle>Öffentliches Beschaffungswesen. Ausbildung von Lehrlingen als Kriterium</affairTitle><councillorVote><id>2391025</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-03-10T18:57:28Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Noser (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>9915</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das öffentliche Beschaffungswesen (BöB)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13656</id><affairId>20030445</affairId><affairTitle>Öffentliches Beschaffungswesen. Ausbildung von Lehrlingen als Kriterium</affairTitle><councillorVote><id>2391225</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-03-10T18:59:04Z</date><divisionText>Art. 21 Abs. 1 und 1bis0</divisionText><meaningNo>Antrag des Bundesrates</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>9916</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das öffentliche Beschaffungswesen (BöB)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13657</id><affairId>20030445</affairId><affairTitle>Öffentliches Beschaffungswesen. Ausbildung von Lehrlingen als Kriterium</affairTitle><councillorVote><id>2391425</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-03-10T18:59:56Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>9917</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das öffentliche Beschaffungswesen (BöB)</submissionText></affairVote><affairVote><id>145</id><affairId>20033225</affairId><affairTitle>Rückzug des EU-Beitrittsgesuches</affairTitle><councillorVote><id>213385</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-16T12:40:00Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zur Motion</meaningYes><registrationNumber>206</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10766</id><affairId>20040439</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1914011</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2012-03-07T12:00:29Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Baettig/Bortoluzzi (nicht eintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (eintreten)</meaningYes><registrationNumber>7026</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10767</id><affairId>20040439</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1914211</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-07T12:48:31Z</date><divisionText>Art. 19b Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Baettig/Frehner</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7027</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10768</id><affairId>20040439</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1914411</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-03-07T15:16:01Z</date><divisionText>Art. 28b Abs. 1bis</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Cassis/Gilli</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7028</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10769</id><affairId>20040439</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1914611</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-07T15:40:23Z</date><divisionText>Art. 28b Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag Vischer (50.-)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (100.-)</meaningYes><registrationNumber>7029</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10770</id><affairId>20040439</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1914811</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-07T15:41:19Z</date><divisionText>Art. 28b Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Baettig/Stahl (200.-)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (100.-) / Vischer (50.-)</meaningYes><registrationNumber>7030</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10771</id><affairId>20040439</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1915011</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-07T15:42:30Z</date><divisionText>Art. 28b Abs. 3</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Baettig/Bortoluzzi</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7031</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10772</id><affairId>20040439</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1915211</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-03-07T16:08:05Z</date><divisionText>Art. 28c Bst. c (gilt auch für Art. 28j Abs. 2)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7032</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10773</id><affairId>20040439</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1915411</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-03-07T16:23:31Z</date><divisionText>Art. 28l</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7033</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10774</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20040439</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1915611</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-07T16:24:22Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>7034</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>