﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2023</id><updated>2025-11-28T11:39:37Z</updated><elanId>440</elanId><firstName>Daniel</firstName><lastName>Brélaz</lastName><affairVotes><affairVote><id>22337</id><affairId>20130426</affairId><affairTitle>Stillschweigende Verlängerung von Dienstleistungsverträgen. Mehr Informationen und Schutz für Konsumentinnen und Konsumenten</affairTitle><councillorVote><id>3667136</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-03-22T09:46:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Flach (non stralciare dal ruolo l'iv.pa. e prorogare il termine per elaborare un progetto fino alla sessione primaverile 2021)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (stralciare dal ruolo l'iv. pa.)</meaningYes><registrationNumber>18597</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Obligationenrecht (Stillschweigende Vertragsverlängerungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23848</id><affairId>20130426</affairId><affairTitle>Stillschweigende Verlängerung von Dienstleistungsverträgen. Mehr Informationen und Schutz für Konsumentinnen und Konsumenten</affairTitle><councillorVote><id>3869697</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-03-05T11:39:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Merlini et du CF (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>20108</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Obligationenrecht (Stillschweigende Vertragsverlängerungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23849</id><affairId>20130426</affairId><affairTitle>Stillschweigende Verlängerung von Dienstleistungsverträgen. Mehr Informationen und Schutz für Konsumentinnen und Konsumenten</affairTitle><councillorVote><id>3869897</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-05T11:50:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Flach et du CF</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20109</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Obligationenrecht (Stillschweigende Vertragsverlängerungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23850</id><affairId>20130426</affairId><affairTitle>Stillschweigende Verlängerung von Dienstleistungsverträgen. Mehr Informationen und Schutz für Konsumentinnen und Konsumenten</affairTitle><councillorVote><id>3870097</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-05T11:54:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehlmann Rielle </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité et du CF</meaningYes><registrationNumber>20110</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Obligationenrecht (Stillschweigende Vertragsverlängerungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23851</id><affairId>20130426</affairId><affairTitle>Stillschweigende Verlängerung von Dienstleistungsverträgen. Mehr Informationen und Schutz für Konsumentinnen und Konsumenten</affairTitle><councillorVote><id>3870297</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-03-05T11:55:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20111</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Obligationenrecht (Stillschweigende Vertragsverlängerungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25235</id><affairId>20130426</affairId><affairTitle>Stillschweigende Verlängerung von Dienstleistungsverträgen. Mehr Informationen und Schutz für Konsumentinnen und Konsumenten</affairTitle><councillorVote><id>4076363</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-09-24T10:56:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Markwalder (ne pas entrer en  matière, selon CE)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière = maintenir)</meaningYes><registrationNumber>21495</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Obligationenrecht (Stillschweigende Vertragsverlängerungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17127</id><affairId>20130429</affairId><affairTitle>ETH. Gerechte Studiengebühren</affairTitle><councillorVote><id>2945915</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-05-30T18:47:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Clottu (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>13387</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>19225</id><affairId>20130430</affairId><affairTitle>Haftung bei bedingten Entlassungen und Strafvollzugslockerungen</affairTitle><councillorVote><id>3264315</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-06-16T08:33:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Rickli Natalie (nicht abschreiben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (abschreiben)</meaningYes><registrationNumber>15485</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22899</id><affairId>20130430</affairId><affairTitle>Haftung bei bedingten Entlassungen und Strafvollzugslockerungen</affairTitle><councillorVote><id>3741907</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-21T08:35:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Rickli Natalie (non stralciare dal ruolo e proroga)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (stralciare dal ruolo)</meaningYes><registrationNumber>19159</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>27162</id><affairId>20130430</affairId><affairTitle>Haftung bei bedingten Entlassungen und Strafvollzugslockerungen</affairTitle><councillorVote><id>4393549</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-06-18T08:15:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Steinemann (Frist verlängern)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Abschreibung der Initiative)</meaningYes><registrationNumber>23422</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17820</id><affairId>20130443</affairId><affairTitle>Angemessene Vertretung der Sprachgemeinschaften in einem Bundesrat mit neun Mitgliedern</affairTitle><councillorVote><id>3056715</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-09-27T10:52:17Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Steinemann (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>14080</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die angemessene Vertretung der Sprachregionen in einem Bundesrat mit neun Mitgliedern</submissionText></affairVote><affairVote><id>17085</id><affairId>20130449</affairId><affairTitle>Haltung und Produktion bei importiertem Fleisch und Fisch deklarieren</affairTitle><councillorVote><id>2939515</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2016-04-27T12:21:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Gmür-Schönenberger (keine Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>13345</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16361</id><affairId>20130454</affairId><affairTitle>Schutz vor Gewalt aus dem nahen sozialen Umfeld</affairTitle><councillorVote><id>2832172</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-01T12:43:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Rickli Natalie (keine Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>12621</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18107</id><affairId>20130455</affairId><affairTitle>Anwendung des Gewässerschutzgesetzes. Die örtlichen Gegebenheiten nicht ausser Acht lassen</affairTitle><councillorVote><id>3102115</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-12-01T12:33:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Jans (keine Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>14367</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18108</id><affairId>20130462</affairId><affairTitle>Bedingte Entlassungen aus der Verwahrung nur bei praktisch vorhandener Sicherheit</affairTitle><councillorVote><id>3102315</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-12-01T12:34:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Mazzone (keine Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Folge geben) </meaningYes><registrationNumber>14368</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>19224</id><affairId>20130468</affairId><affairTitle>Ehe für alle</affairTitle><councillorVote><id>3264115</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-06-16T08:12:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Nidegger (abschreiben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Frist verlängern)</meaningYes><registrationNumber>15484</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>24345</id><affairId>20130468</affairId><affairTitle>Ehe für alle</affairTitle><councillorVote><id>3938196</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-11T08:31:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Nidegger (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>20605</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Ehe für alle)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24346</id><affairId>20130468</affairId><affairTitle>Ehe für alle</affairTitle><councillorVote><id>3938396</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-11T09:10:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Nidegger (selon droit en viguer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20606</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Ehe für alle)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24347</id><affairId>20130468</affairId><affairTitle>Ehe für alle</affairTitle><councillorVote><id>3938594</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-11T09:11:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Flach</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon droit en viguer)</meaningYes><registrationNumber>20607</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Ehe für alle)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24348</id><affairId>20130468</affairId><affairTitle>Ehe für alle</affairTitle><councillorVote><id>3938795</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-11T09:12:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20608</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Ehe für alle)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25708</id><affairId>20130468</affairId><affairTitle>Ehe für alle</affairTitle><councillorVote><id>4153363</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-09T15:57:53Z</date><divisionText>Art. 252 Abs. 2 (gilt auch für Art. 255 Randtitel I, Art. 255a, Art. 256 Randtitel und Art. 24 Abs. 3 FMedG)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Vogt</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Ständerat)</meaningYes><registrationNumber>21968</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Ehe für alle)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25709</id><affairId>20130468</affairId><affairTitle>Ehe für alle</affairTitle><councillorVote><id>4153563</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-09T15:59:11Z</date><divisionText>Art. 252 Abs. 2 (gilt auch für Gliederungstitel vor Art. 255, Art. 255 Randtitel, Art. 255a, Art. 256 Randtitel und Art. 259a ZGB, Art. 16 Abs. 3, Art. 23 und Art. 24 Abs. 3 FMedG)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Bregy (biffer)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Ständerat)

</meaningYes><registrationNumber>21969</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Ehe für alle)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25923</id><affairId>20130468</affairId><affairTitle>Ehe für alle</affairTitle><councillorVote><id>4188563</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-18T08:44:50Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>22183</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Ehe für alle)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22338</id><affairId>20130478</affairId><affairTitle>Einführung einer Adoptionsentschädigung</affairTitle><councillorVote><id>3667336</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-03-22T09:59:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Roduit (non stralciare dal ruolo l'iv.pa.)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (stralciare dal ruolo l'iv. pa.) </meaningYes><registrationNumber>18598</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>25171</id><affairId>20130478</affairId><affairTitle>Einführung einer Adoptionsentschädigung</affairTitle><councillorVote><id>4066363</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-09-23T11:49:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Pezzatti (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>21431</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Erwerbsersatz für Dienstleistende und bei Mutterschaft (Erwerbsersatzgesetz, EOG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25172</id><affairId>20130478</affairId><affairTitle>Einführung einer Adoptionsentschädigung</affairTitle><councillorVote><id>4066563</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-09-23T11:50:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Feri Yvonne (renvoi à la commission)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas renoyer)</meaningYes><registrationNumber>21432</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Erwerbsersatz für Dienstleistende und bei Mutterschaft (Erwerbsersatzgesetz, EOG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25173</id><affairId>20130478</affairId><affairTitle>Einführung einer Adoptionsentschädigung</affairTitle><councillorVote><id>4066763</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-09-23T11:51:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Feri Yvonne</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité </meaningYes><registrationNumber>21433</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Erwerbsersatz für Dienstleistende und bei Mutterschaft (Erwerbsersatzgesetz, EOG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25174</id><affairId>20130478</affairId><affairTitle>Einführung einer Adoptionsentschädigung</affairTitle><councillorVote><id>4066963</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-09-23T11:52:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Herzog Verena (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>21434</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Erwerbsersatz für Dienstleistende und bei Mutterschaft (Erwerbsersatzgesetz, EOG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25175</id><affairId>20130478</affairId><affairTitle>Einführung einer Adoptionsentschädigung</affairTitle><councillorVote><id>4067163</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-09-23T11:54:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>21435</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Erwerbsersatz für Dienstleistende und bei Mutterschaft (Erwerbsersatzgesetz, EOG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>27589</id><affairId>20130478</affairId><affairTitle>Einführung einer Adoptionsentschädigung</affairTitle><councillorVote><id>4459950</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-10-01T08:27:45Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>23849</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Erwerbsersatz für Dienstleistende und bei Mutterschaft (Erwerbsersatzgesetz, EOG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16460</id><affairId>20130479</affairId><affairTitle>Klarstellung der langjährigen Praxis beim Meldeverfahren bei der Verrechnungssteuer</affairTitle><councillorVote><id>2845106</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-12-07T18:03:18Z</date><divisionText>Art. 70c</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>12720</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verrechnungssteuer (Verrechnungssteuergesetz VStG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17762</id><affairId>20130479</affairId><affairTitle>Klarstellung der langjährigen Praxis beim Meldeverfahren bei der Verrechnungssteuer</affairTitle><councillorVote><id>3049115</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2016-09-22T08:39:27Z</date><divisionText>Art. 20 Abs. 3 und Art. 61</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Birrer-Heimo</meaningNo><meaningYes>Antrag der Minderheit I Landolt</meaningYes><registrationNumber>14022</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verrechnungssteuer (Verrechnungssteuergesetz VStG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17763</id><affairId>20130479</affairId><affairTitle>Klarstellung der langjährigen Praxis beim Meldeverfahren bei der Verrechnungssteuer</affairTitle><councillorVote><id>3049315</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-22T08:40:15Z</date><divisionText>Art. 20 Abs. 3 und Art. 61</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Landolt</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>14023</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verrechnungssteuer (Verrechnungssteuergesetz VStG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17913</id><affairId>20130479</affairId><affairTitle>Klarstellung der langjährigen Praxis beim Meldeverfahren bei der Verrechnungssteuer</affairTitle><councillorVote><id>3077715</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-30T09:04:13Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>14173</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verrechnungssteuer (Verrechnungssteuergesetz VStG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>18737</id><affairId>20132064</affairId><affairTitle>Gleichstellung von Militär- und Zivildienst</affairTitle><councillorVote><id>3190715</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-03-17T08:36:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Seiler Graf (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>14997</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17410</id><affairId>20133048</affairId><affairTitle>Gegen die Aufhebung der indirekten Presseförderung ohne glaubwürdige Alternative</affairTitle><councillorVote><id>2993115</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-06-16T09:17:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Rutz Gregor (Ablehnung der Motion)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Annahme der geänderten Motion)</meaningYes><registrationNumber>13670</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>19103</id><affairId>20133367</affairId><affairTitle>Massnahmenpaket zum Schutz der Bienen</affairTitle><councillorVote><id>3245715</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2017-06-12T15:41:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag des Bundesrates (abschreiben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (nicht abschreiben)</meaningYes><registrationNumber>15363</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>19102</id><affairId>20133372</affairId><affairTitle>Nationaler Massnahmenplan zur Gesundheit der Bienen</affairTitle><councillorVote><id>3245515</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2017-06-12T15:38:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Girod (nicht abschreiben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (abschreiben)</meaningYes><registrationNumber>15362</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16757</id><affairId>20133955</affairId><affairTitle>Medikamentenpreise. Wie kann der Markt patentabgelaufener Wirkstoffe belebt und wie können Einsparungen erzielt werden?</affairTitle><councillorVote><id>2886489</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2016-03-03T12:34:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>13017</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16527</id><affairId>20134037</affairId><affairTitle>Unbürokratisches Jawort</affairTitle><councillorVote><id>2857091</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-14T18:52:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>12787</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16407</id><affairId>20134069</affairId><affairTitle>Spionage durch die NSA und andere ausländische Geheimdienste</affairTitle><councillorVote><id>2837744</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2015-12-02T11:36:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>12667</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16553</id><affairId>20134271</affairId><affairTitle>Mindestens drei nationale Zentren für Schneesport zugunsten des Breitensports schaffen</affairTitle><councillorVote><id>2860091</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-15T12:14:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>12813</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16573</id><affairId>20140015</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die elektronische Signatur, ZertES. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2863689</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2015-12-17T09:36:45Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung des Bundesgesetzes</meaningNo><meaningYes>Annahme des Bundesgesetzes</meaningYes><registrationNumber>12833</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16939</id><affairId>20140015</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die elektronische Signatur, ZertES. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2919889</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2016-03-18T09:13:56Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>13199</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zertifizierungsdienste im Bereich der elektronischen Signatur und anderer Anwendungen digitaler Zertifikate (Bundesgesetz über die elektronische Signatur, ZertES)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16359</id><affairId>20140019</affairId><affairTitle>Für eine nachhaltige und ressourceneffiziente Wirtschaft (Grüne Wirtschaft). Volksinitiative und indirekter Gegenvorschlag</affairTitle><councillorVote><id>2831971</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-12-01T11:28:45Z</date><divisionText>Art. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Jans (Empfehlung auf Annanhme der Volksinitiative)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Empfehlung auf Ablehnung der Volksinitiative)</meaningYes><registrationNumber>12619</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16597</id><affairId>20140019</affairId><affairTitle>Für eine nachhaltige und ressourceneffiziente Wirtschaft (Grüne Wirtschaft). Volksinitiative und indirekter Gegenvorschlag</affairTitle><councillorVote><id>2865491</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-12-18T08:15:58Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>12857</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Für eine nachhaltige und ressourceneffiziente Wirtschaft (Grüne Wirtschaft)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>16935</id><affairId>20140026</affairId><affairTitle>Für eine sichere und wirtschaftliche Stromversorgung (Stromeffizienz-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>2915087</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2016-03-17T15:41:39Z</date><divisionText>Art. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Jans (Empfehlung auf Annahme der Volksinitiative)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Empfehlung auf Ablehnung der Volksinitiative)</meaningYes><registrationNumber>13195</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Für eine sichere und wirtschaftliche Stromversorgung (Stromeffizienz-Initiative)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>17914</id><affairId>20140026</affairId><affairTitle>Für eine sichere und wirtschaftliche Stromversorgung (Stromeffizienz-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3077915</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-30T09:05:12Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>14174</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Für eine sichere und wirtschaftliche Stromversorgung (Stromeffizienz-Initiative)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>17054</id><affairId>20140034</affairId><affairTitle>ZGB. Beurkundung des Personenstands und Grundbuch</affairTitle><councillorVote><id>2936315</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-04-26T10:16:28Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>13314</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Beurkundung des Personenstands und Grundbuch)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17339</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20140034</affairId><affairTitle>ZGB. Beurkundung des Personenstands und Grundbuch</affairTitle><councillorVote><id>2982715</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2016-06-14T12:28:59Z</date><divisionText>Rückweisungsantrag</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Guhl (=keine Rückweisung)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (=Rückweisung)</meaningYes><registrationNumber>13599</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Elektronischer Zugriff auf das Grundbuch) (Entwurf der RK-N vom 12. Mai 2016)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>