{"id":2270,"updated":"2026-04-24T11:07:00Z","elanId":382,"firstName":"Max","lastName":"Binder","affairVotes":[{"id":8660,"affairId":20100032,"affairTitle":"6e révision de l'AI. Premier volet","councillorVote":{"id":1563592,"decision":"No"},"date":"2010-12-16T11:52:13Z","divisionText":"Art. 42quinquies, al. 2","meaningNo":"Proposition de la minorité Triponez","meaningYes":"Proposition de la majorité","registrationNumber":4920,"submissionText":"Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) (6e révision de l'AI, premier volet)"},{"id":8661,"affairId":20100032,"affairTitle":"6e révision de l'AI. Premier volet","councillorVote":{"id":1563792,"decision":"No"},"date":"2010-12-16T11:53:29Z","divisionText":"Art. 42sexies, al. 4, let. b bis","meaningNo":"Proposition de la minorité Stahl","meaningYes":"Proposition de la majorité","registrationNumber":4921,"submissionText":"Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) (6e révision de l'AI, premier volet)"},{"id":8662,"affairId":20100032,"affairTitle":"6e révision de l'AI. Premier volet","councillorVote":{"id":1563992,"decision":"Yes"},"date":"2010-12-16T12:14:36Z","divisionText":"Art. 57, al. 1, let. j","meaningNo":"Proposition de la minorité Weber-Gobet","meaningYes":"Proposition de la majorité","registrationNumber":4922,"submissionText":"Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) (6e révision de l'AI, premier volet)"},{"id":8663,"affairId":20100032,"affairTitle":"6e révision de l'AI. Premier volet","councillorVote":{"id":1564192,"decision":"Yes"},"date":"2010-12-16T12:35:57Z","divisionText":"Art. 66c","meaningNo":"Proposition de la minorité Schenker Silvia","meaningYes":"Proposition de la majorité","registrationNumber":4923,"submissionText":"Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) (6e révision de l'AI, premier volet)"},{"id":8664,"affairId":20100032,"affairTitle":"6e révision de l'AI. Premier volet","councillorVote":{"id":1564392,"decision":"Yes"},"date":"2010-12-16T13:01:46Z","divisionText":"Art. 78, al. 2 et 3","meaningNo":"Proposition de la minorité Rechsteiner Paul","meaningYes":"Proposition de la majorité","registrationNumber":4924,"submissionText":"Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) (6e révision de l'AI, premier volet)"},{"id":8665,"affairId":20100032,"affairTitle":"6e révision de l'AI. Premier volet","councillorVote":{"id":1564592,"decision":"Yes"},"date":"2010-12-16T13:02:33Z","divisionText":"Art. 78 (frein aux dépenses)","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":4925,"submissionText":"Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) (6e révision de l'AI, premier volet)"},{"id":8666,"affairId":20100032,"affairTitle":"6e révision de l'AI. Premier volet","councillorVote":{"id":1565192,"decision":"Yes"},"date":"2010-12-16T16:32:44Z","divisionText":"II Dispositions finales, let. a (et Modification du droit en vigueur, 6. LPP, disposition finale)","meaningNo":"Proposition de la minorité Schenker Silvia","meaningYes":"Proposition de la majorité","registrationNumber":4926,"submissionText":"Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) (6e révision de l'AI, premier volet)"},{"id":8667,"affairId":20100032,"affairTitle":"6e révision de l'AI. Premier volet","councillorVote":{"id":1564792,"decision":"Yes"},"date":"2010-12-16T16:30:44Z","divisionText":"II Dispositions finales, let. a, al. 4","meaningNo":"Proposition de la minorité Weber-Gobet","meaningYes":"Proposition de la majorité","registrationNumber":4927,"submissionText":"Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) (6e révision de l'AI, premier volet)"},{"id":8668,"affairId":20100032,"affairTitle":"6e révision de l'AI. Premier volet","councillorVote":{"id":1565392,"decision":"Yes"},"date":"2010-12-16T16:36:46Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":4928,"submissionText":"Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) (6e révision de l'AI, premier volet)"},{"id":8669,"affairId":20100032,"affairTitle":"6e révision de l'AI. Premier volet","councillorVote":{"id":1564992,"decision":"Yes"},"date":"2010-12-16T16:31:50Z","divisionText":"II Dispositions finales, let. a, al. 5","meaningNo":"Rejeter la proposition Humbel","meaningYes":"Adopter la proposition Humbel","registrationNumber":4929,"submissionText":"Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) (6e révision de l'AI, premier volet)"},{"id":8844,"affairId":20100032,"affairTitle":"6e révision de l'AI. Premier volet","councillorVote":{"id":1594992,"decision":"NT"},"date":"2011-03-03T11:48:43Z","divisionText":"Art. 57, al. 4","meaningNo":"Proposition de la minorité Triponez","meaningYes":"Proposition de la majorité","registrationNumber":5104,"submissionText":"Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) (6e révision de l'AI, premier volet)"},{"id":9048,"affairId":20100032,"affairTitle":"6e révision de l'AI. Premier volet","councillorVote":{"id":1631594,"decision":"Yes"},"date":"2011-03-18T08:48:37Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":5308,"submissionText":"Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) (6e révision de l'AI, premier volet)"},{"id":8049,"affairId":20100034,"affairTitle":"Taxes environnementales dans la Principauté de Liechtenstein. Traité avec la Principauté de Liechtenstein","councillorVote":{"id":1466192,"decision":"Yes"},"date":"2010-09-13T17:47:48Z","divisionText":null,"meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":4309,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation du Traité entre la Suisse et le Liechtenstein relatif aux taxes environnementales dans la Principauté de Liechtenstein"},{"id":8697,"affairId":20100034,"affairTitle":"Taxes environnementales dans la Principauté de Liechtenstein. Traité avec la Principauté de Liechtenstein","councillorVote":{"id":1570994,"decision":"Yes"},"date":"2010-12-17T10:29:21Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":4957,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation du Traité entre la Suisse et le Liechtenstein relatif aux taxes environnementales dans la Principauté de Liechtenstein"},{"id":8080,"affairId":20100035,"affairTitle":"Sommet de la Francophonie 2010 à Montreux. Engagement de l'armée en service d'appui","councillorVote":{"id":1470192,"decision":"Yes"},"date":"2010-09-15T08:21:19Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Voruz","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":4340,"submissionText":"Arrêté fédéral relatif à l'engagement de l'armée en service d'appui lors du Sommet de la Francophonie 2010, à Montreux"},{"id":8081,"affairId":20100035,"affairTitle":"Sommet de la Francophonie 2010 à Montreux. Engagement de l'armée en service d'appui","councillorVote":{"id":1470392,"decision":"Yes"},"date":"2010-09-15T08:22:05Z","divisionText":null,"meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":4341,"submissionText":"Arrêté fédéral relatif à l'engagement de l'armée en service d'appui lors du Sommet de la Francophonie 2010, à Montreux"},{"id":8853,"affairId":20100036,"affairTitle":"Caisse de pensions des CFF. Assainissement","councillorVote":{"id":1596392,"decision":"EH"},"date":"2011-03-07T17:57:13Z","divisionText":"Entrer en matière","meaningNo":"Proposition de la minorité Schibli (ne pas entrer en matière)","meaningYes":"Proposition de la majorité (entrer en matière)","registrationNumber":5113,"submissionText":"Loi fédérale sur les Chemins de fer fédéraux (LCFF)"},{"id":8854,"affairId":20100036,"affairTitle":"Caisse de pensions des CFF. Assainissement","councillorVote":{"id":1596592,"decision":"No"},"date":"2011-03-07T17:58:37Z","divisionText":"II, al. 1 (frein aux dépenses)","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":5114,"submissionText":"Loi fédérale sur les Chemins de fer fédéraux (LCFF)"},{"id":8855,"affairId":20100036,"affairTitle":"Caisse de pensions des CFF. Assainissement","councillorVote":{"id":1596792,"decision":"NT"},"date":"2011-03-07T17:59:37Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":5115,"submissionText":"Loi fédérale sur les Chemins de fer fédéraux (LCFF)"},{"id":9049,"affairId":20100036,"affairTitle":"Caisse de pensions des CFF. Assainissement","councillorVote":{"id":1631794,"decision":"No"},"date":"2011-03-18T08:53:38Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":5309,"submissionText":"Loi fédérale sur les Chemins de fer fédéraux (LCFF)"},{"id":8135,"affairId":20100037,"affairTitle":"Achat de marchandises dans les boutiques hors taxes des aéroports. Loi","councillorVote":{"id":1479192,"decision":"Yes"},"date":"2010-09-16T09:36:12Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Thorens Goumaz (Nichteintreten)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (Eintreten)","registrationNumber":4395,"submissionText":"Loi fédérale sur l'achat de marchandises dans les boutiques hors taxes des aéroports"},{"id":8136,"affairId":20100037,"affairTitle":"Achat de marchandises dans les boutiques hors taxes des aéroports. Loi","councillorVote":{"id":1479392,"decision":"Yes"},"date":"2010-09-16T09:37:07Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Thorens Goumaz (Rückweisung an den Bundesrat)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":4396,"submissionText":"Loi fédérale sur l'achat de marchandises dans les boutiques hors taxes des aéroports"},{"id":8137,"affairId":20100037,"affairTitle":"Achat de marchandises dans les boutiques hors taxes des aéroports. Loi","councillorVote":{"id":1479592,"decision":"Yes"},"date":"2010-09-16T09:39:04Z","divisionText":null,"meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":4397,"submissionText":"Loi fédérale sur l'achat de marchandises dans les boutiques hors taxes des aéroports"},{"id":8698,"affairId":20100037,"affairTitle":"Achat de marchandises dans les boutiques hors taxes des aéroports. Loi","councillorVote":{"id":1571194,"decision":"Yes"},"date":"2010-12-17T10:30:16Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":4958,"submissionText":"Loi fédérale sur l'achat de marchandises dans les boutiques hors taxes des aéroports"},{"id":7825,"affairId":20100038,"affairTitle":"Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord","councillorVote":{"id":1428194,"decision":"Yes"},"date":"2010-06-07T19:43:15Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung des Antrages","meaningYes":"Annahme des Ordnungsantrages","registrationNumber":4085,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord"},{"id":7828,"affairId":20100038,"affairTitle":"Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord","councillorVote":{"id":1428792,"decision":"Yes"},"date":"2010-06-07T22:20:55Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Schelbert (Rückweisung)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":4088,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord"},{"id":7829,"affairId":20100038,"affairTitle":"Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord","councillorVote":{"id":1429194,"decision":"No"},"date":"2010-06-08T08:04:33Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung des Ordnungsantrages","meaningYes":"Zustimmung zum Ordnungsantrag","registrationNumber":4089,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord"},{"id":7830,"affairId":20100038,"affairTitle":"Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord","councillorVote":{"id":1429392,"decision":"Yes"},"date":"2010-06-08T08:24:36Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Rennwald","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":4090,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord"},{"id":7831,"affairId":20100038,"affairTitle":"Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord","councillorVote":{"id":1429592,"decision":"Yes"},"date":"2010-06-08T08:42:13Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Fehr Hans-Jürg","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":4091,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord"},{"id":7832,"affairId":20100038,"affairTitle":"Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord","councillorVote":{"id":1429792,"decision":"Yes"},"date":"2010-06-08T09:07:26Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":4092,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord"},{"id":7834,"affairId":20100038,"affairTitle":"Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord","councillorVote":{"id":1429992,"decision":"No"},"date":"2010-06-08T09:11:40Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag Neirynck","meaningYes":"Antrag der Kommission","registrationNumber":4094,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord"},{"id":7835,"affairId":20100038,"affairTitle":"Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord","councillorVote":{"id":1430192,"decision":"Yes"},"date":"2010-06-08T09:24:18Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Fässler","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":4095,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord"},{"id":7838,"affairId":20100038,"affairTitle":"Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord","councillorVote":{"id":1430392,"decision":"Yes"},"date":"2010-06-08T09:59:41Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Theiler\/Schneider Amman","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":4098,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord"},{"id":7839,"affairId":20100038,"affairTitle":"Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord","councillorVote":{"id":1430592,"decision":"No"},"date":"2010-06-08T10:00:51Z","divisionText":null,"meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":4099,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord"},{"id":7914,"affairId":20100038,"affairTitle":"Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord","councillorVote":{"id":1443192,"decision":"EH"},"date":"2010-06-15T08:56:24Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Theiler (Eintreten)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (Nichteintreten)","registrationNumber":4174,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord"},{"id":7915,"affairId":20100038,"affairTitle":"Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord","councillorVote":{"id":1443392,"decision":"Yes"},"date":"2010-06-15T09:37:25Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Kiener Nellen","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":4175,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord"},{"id":7917,"affairId":20100038,"affairTitle":"Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord","councillorVote":{"id":1443592,"decision":"Yes"},"date":"2010-06-15T09:38:13Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Fehr Hans-Jürg","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":4177,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord"},{"id":7918,"affairId":20100038,"affairTitle":"Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord","councillorVote":{"id":1443792,"decision":"Yes"},"date":"2010-06-15T09:38:52Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":4178,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord"},{"id":7919,"affairId":20100038,"affairTitle":"Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord","councillorVote":{"id":1444192,"decision":"Yes"},"date":"2010-06-15T09:40:24Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Fässler","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":4179,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord"},{"id":7920,"affairId":20100038,"affairTitle":"Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord","councillorVote":{"id":1443992,"decision":"No"},"date":"2010-06-15T09:39:37Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung des Antrages","meaningYes":"Zustimmung zum Antrag Neirynck","registrationNumber":4180,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord"},{"id":7922,"affairId":20100038,"affairTitle":"Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord","councillorVote":{"id":1444392,"decision":"Yes"},"date":"2010-06-15T10:06:08Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Theiler","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":4182,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord"},{"id":7923,"affairId":20100038,"affairTitle":"Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord","councillorVote":{"id":1444592,"decision":"EH"},"date":"2010-06-15T10:06:58Z","divisionText":null,"meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":4183,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord"},{"id":7963,"affairId":20100038,"affairTitle":"Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord","councillorVote":{"id":1449792,"decision":"Yes"},"date":"2010-06-16T15:44:01Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Theiler","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":4223,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord"},{"id":7985,"affairId":20100038,"affairTitle":"Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord","councillorVote":{"id":1452593,"decision":"EH"},"date":"2010-06-17T09:19:18Z","divisionText":null,"meaningNo":"Zustimmung zum Antrag Leutenegger-Oberholzer (=Ablehnung des Antrages","meaningYes":"Zustimmung zum Antrag der Konferenz","registrationNumber":4245,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord"},{"id":8034,"affairId":20100039,"affairTitle":"Loi sur la restitution des avoirs illicites","councillorVote":{"id":1463192,"decision":"NT"},"date":"2010-09-13T15:36:44Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Nidegger (Nichteintreten)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (Eintreten)","registrationNumber":4294,"submissionText":"Loi fédérale sur la restitution des valeurs patrimoniales d'origine illicite de personnes politiquement exposées (Loi sur la restitution des avoirs illicites, LRAI)"},{"id":8035,"affairId":20100039,"affairTitle":"Loi sur la restitution des avoirs illicites","councillorVote":{"id":1463392,"decision":"Yes"},"date":"2010-09-13T15:52:24Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer\/Thanei","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":4295,"submissionText":"Loi fédérale sur la restitution des valeurs patrimoniales d'origine illicite de personnes politiquement exposées (Loi sur la restitution des avoirs illicites, LRAI)"},{"id":8036,"affairId":20100039,"affairTitle":"Loi sur la restitution des avoirs illicites","councillorVote":{"id":1463592,"decision":"No"},"date":"2010-09-13T16:00:05Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Nidegger","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":4296,"submissionText":"Loi fédérale sur la restitution des valeurs patrimoniales d'origine illicite de personnes politiquement exposées (Loi sur la restitution des avoirs illicites, LRAI)"},{"id":8037,"affairId":20100039,"affairTitle":"Loi sur la restitution des avoirs illicites","councillorVote":{"id":1463792,"decision":"No"},"date":"2010-09-13T16:16:04Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Huber","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":4297,"submissionText":"Loi fédérale sur la restitution des valeurs patrimoniales d'origine illicite de personnes politiquement exposées (Loi sur la restitution des avoirs illicites, LRAI)"},{"id":8038,"affairId":20100039,"affairTitle":"Loi sur la restitution des avoirs illicites","councillorVote":{"id":1463992,"decision":"No"},"date":"2010-09-13T16:31:03Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Nidegger","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":4298,"submissionText":"Loi fédérale sur la restitution des valeurs patrimoniales d'origine illicite de personnes politiquement exposées (Loi sur la restitution des avoirs illicites, LRAI)"},{"id":8039,"hasMorePages":true,"affairId":20100039,"affairTitle":"Loi sur la restitution des avoirs illicites","councillorVote":{"id":1464392,"decision":"NT"},"date":"2010-09-13T16:39:04Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Nidegger","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":4299,"submissionText":"Loi fédérale sur la restitution des valeurs patrimoniales d'origine illicite de personnes politiquement exposées (Loi sur la restitution des avoirs illicites, LRAI)"}]}