﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2310</id><updated>2026-05-28T15:45:47Z</updated><elanId>366</elanId><firstName>Ueli</firstName><lastName>Maurer</lastName><affairVotes><affairVote><id>3703</id><affairId>20073401</affairId><affairTitle>Steuersenkung für alle</affairTitle><councillorVote><id>774984</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-10-01T13:38:02Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zur Motion</meaningYes><registrationNumber>4802</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3997</id><affairId>20073485</affairId><affairTitle>Nationale Konferenz gegen Jugendgewalt</affairTitle><councillorVote><id>765034</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-12-19T12:33:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>181</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3698</id><affairId>20073491</affairId><affairTitle>Besteuerung nach dem Aufwand. Aufhebung</affairTitle><councillorVote><id>774973</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-10-01T13:36:25Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zur Motion</meaningYes><registrationNumber>4799</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3699</id><affairId>20073491</affairId><affairTitle>Besteuerung nach dem Aufwand. Aufhebung</affairTitle><councillorVote><id>774972</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-10-01T13:36:25Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zur Motion</meaningYes><registrationNumber>4799</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4299</id><affairId>20073558</affairId><affairTitle>Einführung eines schweizweit einheitlichen, obligatorischen Gebäudeenergieausweises</affairTitle><councillorVote><id>843394</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-05-27T11:51:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (approuver la motion)</meaningYes><registrationNumber>559</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4295</id><affairId>20073560</affairId><affairTitle>Erhöhung der Energieeffizienz. Änderung von Artikel 8 des Energiegesetzes</affairTitle><councillorVote><id>842595</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-05-27T10:53:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (approuver la motion)</meaningYes><registrationNumber>555</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4990</id><affairId>20073597</affairId><affairTitle>Lufttransportpool für zivile und militärische Einsätze im Ausland</affairTitle><councillorVote><id>947196</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-10-01T11:15:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>1250</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3994</id><affairId>20073664</affairId><affairTitle>Übergeordnete nationale Strategie einer Kinder- und Jugendpolitik</affairTitle><councillorVote><id>765022</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-12-19T12:30:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>177</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3996</id><affairId>20073759</affairId><affairTitle>Bundesamt für Kinder, Jugendliche und Familien</affairTitle><councillorVote><id>765029</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-12-19T12:32:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>180</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4296</id><affairId>20073767</affairId><affairTitle>Einführung von Verbrauchsvorschriften für Büro- und Haushaltgeräte, Leuchtmittel, elektrische Norm-Motoren sowie haustechnische Anlagen</affairTitle><councillorVote><id>842994</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-05-27T11:19:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (approuver la motion)</meaningYes><registrationNumber>556</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4300</id><affairId>20073768</affairId><affairTitle>Einführung einer periodisch aufdatierten Energieetikette für Elektroanlagen, Fahrzeuge und Geräte</affairTitle><councillorVote><id>843994</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-05-27T12:11:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité (approuver la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (rejeter la motion)</meaningYes><registrationNumber>560</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5001</id><affairId>20073906</affairId><affairTitle>Reaktivierung des Prinzips Ordnung in der Armee</affairTitle><councillorVote><id>949396</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-10-01T11:25:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>1261</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4263</id><affairId>20080003</affairId><affairTitle>Staatsrechnung 2007</affairTitle><councillorVote><id>838194</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-05-26T17:05:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>523</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über die Eidgenössische Staatsrechnung für das Jahr 2007</submissionText></affairVote><affairVote><id>4264</id><affairId>20080003</affairId><affairTitle>Staatsrechnung 2007</affairTitle><councillorVote><id>838394</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-05-26T17:06:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>524</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss II über die Rechnung des Fonds für die Eisenbahngrossprojekte für das Jahr 2007</submissionText></affairVote><affairVote><id>4265</id><affairId>20080003</affairId><affairTitle>Staatsrechnung 2007</affairTitle><councillorVote><id>838594</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-05-26T17:08:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>525</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss III über die Rechnung 2007 des Bereiches der Eidgenössischen Technischen Hochschulen (ETH-Bereich)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4266</id><affairId>20080003</affairId><affairTitle>Staatsrechnung 2007</affairTitle><councillorVote><id>838794</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-05-26T17:09:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>526</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss IV über die Rechnung 2007 der Eidgenössischen Alkoholverwaltung</submissionText></affairVote><affairVote><id>4426</id><affairId>20080007</affairId><affairTitle>Legislaturplanung 2007-2011</affairTitle><councillorVote><id>858194</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-06-03T09:42:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Nordmann (renvoyer au Conseil fédéral)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Baader Caspar (renvoyer au Conseil fédéral)</meaningYes><registrationNumber>686</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Legislaturplanung 2007-2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>4427</id><affairId>20080007</affairId><affairTitle>Legislaturplanung 2007-2011</affairTitle><councillorVote><id>858394</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-06-03T09:43:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Nordmann (renvoyer au Conseil fédéral)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>687</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Legislaturplanung 2007-2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>4456</id><affairId>20080007</affairId><affairTitle>Legislaturplanung 2007-2011</affairTitle><councillorVote><id>864594</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-06-03T12:31:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim (selon Conseil fédéral)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>716</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Legislaturplanung 2007-2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>4067</id><affairId>20080008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2007. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>765399</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-03-03T16:44:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>269</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zum Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und der Arabischen Republik Ägypten sowie zur Vereinbarung über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen zwischen der Schweiz und Ägypten</submissionText></affairVote><affairVote><id>4068</id><affairId>20080008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2007. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>765404</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-03-03T16:45:55Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>270</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss betreffend das Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Kenia über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>4069</id><affairId>20080008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2007. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>765407</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-03-03T16:47:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>271</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss betreffend das Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Syrischen Arabischen Republik über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>4070</id><affairId>20080008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2007. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>765410</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-03-03T16:48:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>272</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu den Änderungen der Anhänge 1 und 2 des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Gemeinschaft über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen</submissionText></affairVote><affairVote><id>4071</id><affairId>20080008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2007. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>765413</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-03-03T16:49:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>273</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung von zolltarifarischen Massnahmen</submissionText></affairVote><affairVote><id>4072</id><affairId>20080008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2007. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>765417</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-03-03T16:50:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>274</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Änderungen der Liste LIX-Schweiz-Liechtenstein im Bereich pharmazeutischer Stoffe</submissionText></affairVote><affairVote><id>4658</id><affairId>20080008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2007. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>903596</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-06-13T11:01:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>918</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Änderungen der Liste LIX-Schweiz-Liechtenstein im Bereich pharmazeutischer Stoffe</submissionText></affairVote><affairVote><id>4528</id><affairId>20080010</affairId><affairTitle>Patentgesetz. Systementscheid bei der Erschöpfung im Patentrecht</affairTitle><councillorVote><id>873194</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-06-05T11:56:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II (Wandfluh)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>788</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Erfindungspatente (Patentgesetz, PatG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4530</id><affairId>20080010</affairId><affairTitle>Patentgesetz. Systementscheid bei der Erschöpfung im Patentrecht</affairTitle><councillorVote><id>872994</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-06-05T11:34:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>790</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Erfindungspatente (Patentgesetz, PatG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4535</id><affairId>20080010</affairId><affairTitle>Patentgesetz. Systementscheid bei der Erschöpfung im Patentrecht</affairTitle><councillorVote><id>873394</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-06-05T11:58:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>795</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Erfindungspatente (Patentgesetz, PatG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5036</id><affairId>20080010</affairId><affairTitle>Patentgesetz. Systementscheid bei der Erschöpfung im Patentrecht</affairTitle><councillorVote><id>954194</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-10-02T11:51:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schneider</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1296</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Erfindungspatente (Patentgesetz, PatG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5037</id><affairId>20080010</affairId><affairTitle>Patentgesetz. Systementscheid bei der Erschöpfung im Patentrecht</affairTitle><councillorVote><id>954394</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-10-02T11:52:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition subsidiaire Markwalder Bär</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1297</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Erfindungspatente (Patentgesetz, PatG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5039</id><affairId>20080010</affairId><affairTitle>Patentgesetz. Systementscheid bei der Erschöpfung im Patentrecht</affairTitle><councillorVote><id>954594</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-10-02T11:55:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Wandfluh (et proposition Markwalder Bär)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1299</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Erfindungspatente (Patentgesetz, PatG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5354</id><affairId>20080010</affairId><affairTitle>Patentgesetz. Systementscheid bei der Erschöpfung im Patentrecht</affairTitle><councillorVote><id>1004394</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-12-15T19:17:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Huber</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1614</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Erfindungspatente (Patentgesetz, PatG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5355</id><affairId>20080010</affairId><affairTitle>Patentgesetz. Systementscheid bei der Erschöpfung im Patentrecht</affairTitle><councillorVote><id>1004594</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-12-15T19:18:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Noser</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1615</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Erfindungspatente (Patentgesetz, PatG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5356</id><affairId>20080010</affairId><affairTitle>Patentgesetz. Systementscheid bei der Erschöpfung im Patentrecht</affairTitle><councillorVote><id>1004194</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-12-15T19:16:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Müller Philipp</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1616</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Erfindungspatente (Patentgesetz, PatG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5443</id><affairId>20080010</affairId><affairTitle>Patentgesetz. Systementscheid bei der Erschöpfung im Patentrecht</affairTitle><councillorVote><id>1020996</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-12-19T09:14:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1703</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Erfindungspatente (Patentgesetz, PatG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4272</id><affairId>20080020</affairId><affairTitle>Voranschlag 2008. Nachtrag I</affairTitle><councillorVote><id>839794</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-05-26T17:15:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>532</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Nachtrag I zum Voranschlag 2008</submissionText></affairVote><affairVote><id>4273</id><affairId>20080020</affairId><affairTitle>Voranschlag 2008. Nachtrag I</affairTitle><councillorVote><id>839994</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-05-26T17:16:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>533</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Nachtrag I zum Voranschlag 2008</submissionText></affairVote><affairVote><id>4843</id><affairId>20080021</affairId><affairTitle>Überprüfung der Zielsetzung der Armee. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>927994</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-09-23T10:55:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Widmer (ne pas classer; selon Conseil des Etats)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (classer; selon Conseil fédéral)</meaningYes><registrationNumber>1103</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4844</id><affairId>20080021</affairId><affairTitle>Überprüfung der Zielsetzung der Armee. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>928194</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-09-23T10:57:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Lang (ne pas classer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (classer; selon Conseil fédéral)</meaningYes><registrationNumber>1104</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4872</id><affairId>20080022</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands. FRONTEX</affairTitle><councillorVote><id>932794</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-09-24T16:51:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Müller Geri (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>1132</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung der Notenaustausche zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Verordnung zur Errichtung von FRONTEX und der RABIT-Verordnung (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4876</id><affairId>20080022</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands. FRONTEX</affairTitle><councillorVote><id>933394</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-09-24T17:01:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1136</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung der Notenaustausche zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Verordnung zur Errichtung von FRONTEX und der RABIT-Verordnung (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5078</id><affairId>20080022</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands. FRONTEX</affairTitle><councillorVote><id>962196</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-10-03T10:43:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1338</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung der Notenaustausche zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Verordnung zur Errichtung von FRONTEX und der RABIT-Verordnung (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4789</id><affairId>20080023</affairId><affairTitle>Einsatz der Träger Ariane, Vega und Sojus vom Raumfahrtzentrum Guyana aus. Erklärung europäischer Regierungen</affairTitle><councillorVote><id>920994</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-18T09:38:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1049</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zur Genehmigung der Erklärung europäischer Regierungen vom 30. März 2007 über die Phase des Einsatzes der Träger Ariane, Vega und Sojus vom Raumfahrtzentrum Guayana aus</submissionText></affairVote><affairVote><id>4845</id><affairId>20080024</affairId><affairTitle>Rüstungsprogramm 2008</affairTitle><councillorVote><id>928594</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-09-23T13:02:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Müller Geri (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>1105</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial (Rüstungsprogramm 2008)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4846</id><affairId>20080024</affairId><affairTitle>Rüstungsprogramm 2008</affairTitle><councillorVote><id>928794</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-09-23T13:03:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du groupe UDC (renvoi)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>1106</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial (Rüstungsprogramm 2008)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4847</id><affairId>20080024</affairId><affairTitle>Rüstungsprogramm 2008</affairTitle><councillorVote><id>928394</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-09-23T13:00:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejet de la motion d'ordre</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion d'ordre de l'UDC</meaningYes><registrationNumber>1107</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial (Rüstungsprogramm 2008)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4848</id><affairId>20080024</affairId><affairTitle>Rüstungsprogramm 2008</affairTitle><councillorVote><id>929394</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-24T09:30:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II (Widmer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1108</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial (Rüstungsprogramm 2008)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4849</id><affairId>20080024</affairId><affairTitle>Rüstungsprogramm 2008</affairTitle><councillorVote><id>929594</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2008-09-24T09:31:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Lachenmaier</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I (Allemann)</meaningYes><registrationNumber>1109</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial (Rüstungsprogramm 2008)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4851</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20080024</affairId><affairTitle>Rüstungsprogramm 2008</affairTitle><councillorVote><id>929794</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-24T09:32:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I (Allemann)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1111</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial (Rüstungsprogramm 2008)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>