﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2328</id><updated>2025-11-28T11:39:52Z</updated><elanId>353</elanId><firstName>Alexander</firstName><lastName>Tschäppät</lastName><affairVotes><affairVote><id>20595</id><affairId>20170045</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Lettland</affairTitle><councillorVote><id>3435960</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-03-16T08:28:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>16855</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Lettland</submissionText></affairVote><affairVote><id>20182</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3381962</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-02-26T16:29:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Graf Maya</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16442</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20183</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3385362</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-02-26T18:25:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Graf Maya</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16443</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20185</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3382162</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-02-26T16:30:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aebischer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16445</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20186</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3382362</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-02-26T16:32:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aebischer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>16446</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20187</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3382562</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-02-26T16:33:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aebischer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16447</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20188</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3382762</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-02-26T16:34:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Graf Maya</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16448</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20189</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3382962</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-02-26T16:35:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Reynard</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16449</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20190</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3383162</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-02-26T17:20:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Reynard</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16450</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20191</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3383362</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-02-26T17:21:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Reynard </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF) </meaningYes><registrationNumber>16451</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20192</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3383562</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-02-26T17:22:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Graf Maya</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16452</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20193</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3383762</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-02-26T17:23:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aebischer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16453</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20194</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3383962</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-02-26T17:24:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aebischer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité </meaningYes><registrationNumber>16454</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20195</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3384162</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-02-26T17:25:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hardegger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16455</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20196</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3384362</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-02-26T18:20:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aebischer </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon le CF)</meaningYes><registrationNumber>16456</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20197</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3384562</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-02-26T18:20:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aebischer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16457</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20198</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3384762</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-02-26T18:22:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Graf Maya (selon le CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (biffer) </meaningYes><registrationNumber>16458</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20199</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3384962</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-02-26T18:23:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aebischer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16459</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20200</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3385162</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-02-26T18:24:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition individuelle Herzog (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16460</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20203</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3385562</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-02-26T18:26:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>16463</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20314</id><affairId>20170050</affairId><affairTitle>Das Cassis-de-Dijon-Prinzip besser zur Wirkung bringen. Bericht des Bundesrates zur Abschreibung der Motion 15.3631</affairTitle><councillorVote><id>3400360</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-03-05T16:49:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Birrer-Heimo (ne pas classer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité et Conseil fédéral (classer la motion 15.3631)</meaningYes><registrationNumber>16574</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>20302</id><affairId>20170051</affairId><affairTitle>Zur Förderung der Velo-, Fuss- und Wanderwege (Velo-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3398762</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-03-01T11:17:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hurter Thomas</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16562</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Velowege sowie die Fuss- und Wanderwege (direkter Gegenentwurf zur Volksinitiative «Zur Förderung der Velo-, Fuss- und Wanderwege [Velo-Initiative]»)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20303</id><affairId>20170051</affairId><affairTitle>Zur Förderung der Velo-, Fuss- und Wanderwege (Velo-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3398962</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-03-01T11:18:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>16563</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Velowege sowie die Fuss- und Wanderwege (direkter Gegenentwurf zur Volksinitiative «Zur Förderung der Velo-, Fuss- und Wanderwege [Velo-Initiative]»)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20304</id><affairId>20170051</affairId><affairTitle>Zur Förderung der Velo-, Fuss- und Wanderwege (Velo-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3399162</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-03-01T11:20:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rytz Regula (recommandation d'accepter l'initiative et le contre-projet)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (recommandation de rejeter l'initiative et d'accepter le contre-projet)</meaningYes><registrationNumber>16564</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Zur Förderung der Velo-, Fuss und Wanderwege (Velo Initiative)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>20452</id><affairId>20170051</affairId><affairTitle>Zur Förderung der Velo-, Fuss- und Wanderwege (Velo-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3418760</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-03-13T09:57:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>16712</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Velowege sowie die Fuss- und Wanderwege (direkter Gegenentwurf zur Volksinitiative «Zur Förderung der Velo-, Fuss- und Wanderwege [Velo-Initiative]»)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20596</id><affairId>20170051</affairId><affairTitle>Zur Förderung der Velo-, Fuss- und Wanderwege (Velo-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3436160</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-03-16T08:29:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>16856</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Zur Förderung der Velo-, Fuss und Wanderwege (Velo Initiative)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>20601</id><affairId>20170051</affairId><affairTitle>Zur Förderung der Velo-, Fuss- und Wanderwege (Velo-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3436360</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-03-16T08:31:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>16861</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Zur Förderung der Velo-, Fuss und Wanderwege (Velo Initiative)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>20602</id><affairId>20170051</affairId><affairTitle>Zur Förderung der Velo-, Fuss- und Wanderwege (Velo-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3436960</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-03-16T08:37:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>16862</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Zur Förderung der Velo-, Fuss und Wanderwege (Velo Initiative)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>20060</id><affairId>20170054</affairId><affairTitle>Beiträge an internationale Sportanlässe 2020/2021 und Sportanlagen von nationaler Bedeutung. Finanzhilfen (NASAK 4)</affairTitle><councillorVote><id>3373761</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-12-13T17:17:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chevalley (selon Conseil fédéral)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>16320</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beiträge des Bundes an internationale Sportanlässe in den Jahren 2020 und 2021</submissionText></affairVote><affairVote><id>20061</id><affairId>20170054</affairId><affairTitle>Beiträge an internationale Sportanlässe 2020/2021 und Sportanlagen von nationaler Bedeutung. Finanzhilfen (NASAK 4)</affairTitle><councillorVote><id>3373961</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-12-13T17:18:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>16321</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beiträge des Bundes an internationale Sportanlässe in den Jahren 2020 und 2021</submissionText></affairVote><affairVote><id>20062</id><affairId>20170054</affairId><affairTitle>Beiträge an internationale Sportanlässe 2020/2021 und Sportanlagen von nationaler Bedeutung. Finanzhilfen (NASAK 4)</affairTitle><councillorVote><id>3374161</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-12-13T17:20:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>16322</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über Finanzhilfen an Sportanlagen von nationaler Bedeutung (NASAK 4)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20048</id><affairId>20170055</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Wehrpflichtersatzabgabe. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3371761</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-12-13T11:45:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Mazzone (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16308</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Wehrpflichtersatzabgabe (WPEG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20049</id><affairId>20170055</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Wehrpflichtersatzabgabe. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3371961</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-12-13T11:52:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Seiler Graf</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16309</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Wehrpflichtersatzabgabe (WPEG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20050</id><affairId>20170055</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Wehrpflichtersatzabgabe. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3372161</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-12-13T11:58:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Seiler Graf </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16310</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Wehrpflichtersatzabgabe (WPEG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20051</id><affairId>20170055</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Wehrpflichtersatzabgabe. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3372361</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-12-13T12:07:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Seiler Graf</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (gemäss CF) </meaningYes><registrationNumber>16311</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Wehrpflichtersatzabgabe (WPEG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20052</id><affairId>20170055</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Wehrpflichtersatzabgabe. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3372561</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-12-13T12:08:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Salzmann</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>16312</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Wehrpflichtersatzabgabe (WPEG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20053</id><affairId>20170055</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Wehrpflichtersatzabgabe. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3372761</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-12-13T12:09:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>16313</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Wehrpflichtersatzabgabe (WPEG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20597</id><affairId>20170055</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Wehrpflichtersatzabgabe. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3436560</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-03-16T08:34:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>16857</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Wehrpflichtersatzabgabe (WPEG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20371</id><affairId>20170061</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands. Zusatzvereinbarung zum Fonds für die innere Sicherheit</affairTitle><councillorVote><id>3407561</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-03-07T11:52:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Mazzone (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>16631</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Zusatzvereinbarung über die Beteiligung der Schweiz am Fonds für die innere Sicherheit und des Notenaustauschs zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme der Verordnung (EU) Nr. 514/2014 (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20372</id><affairId>20170061</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands. Zusatzvereinbarung zum Fonds für die innere Sicherheit</affairTitle><councillorVote><id>3407761</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-03-07T11:54:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>16632</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Zusatzvereinbarung über die Beteiligung der Schweiz am Fonds für die innere Sicherheit und des Notenaustauschs zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme der Verordnung (EU) Nr. 514/2014 (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20598</id><affairId>20170061</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands. Zusatzvereinbarung zum Fonds für die innere Sicherheit</affairTitle><councillorVote><id>3437160</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-03-16T08:40:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>16858</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Zusatzvereinbarung über die Beteiligung der Schweiz am Fonds für die innere Sicherheit und des Notenaustauschs zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme der Verordnung (EU) Nr. 514/2014 (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20500</id><affairId>20170064</affairId><affairTitle>Grenzüberschreitende Luftverunreinigung. Übereinkommen betreffend persistente organische Schadstoffe</affairTitle><councillorVote><id>3426960</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2018-03-15T08:21:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>16760</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Beschlüsse 2009/1 und 2009/2 vom 18. Dezember 2009 zur Änderung des Protokolls von 1998 zum Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung, betreffend persistente organische Schadstoffe</submissionText></affairVote><affairVote><id>20570</id><affairId>20170072</affairId><affairTitle>Vereinbarung zwischen der Schweiz, Deutschland und dem SHAPE über die Teilnahme der Schweiz an Air Situation Data Exchange (ASDE). Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3433160</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-03-15T17:24:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>16830</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Vereinbarung zwischen der Schweiz, Deutschland und dem Obersten Hauptquartier der Alliierten Streitkräfte in Europa (SHAPE) über die Teilnahme der Schweiz an Air Situation Data Exchange (ASDE)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20574</id><affairId>20170313</affairId><affairTitle>Verringerung von Lebensmittelverlusten</affairTitle><councillorVote><id>3433760</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2018-03-15T18:07:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chevalley (donner suite) </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>16834</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>20578</id><affairId>20170422</affairId><affairTitle>Angaben über die Religion der Armeeangehörigen</affairTitle><councillorVote><id>3433958</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2018-03-15T18:47:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité von Siebenthal (donner suite) </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>16838</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>19284</id><affairId>20170429</affairId><affairTitle>Stärkung der Demokratie. Politische Rechte ab 16 Jahren</affairTitle><councillorVote><id>3274176</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-09-12T11:39:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Glättli (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>15544</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18659</id><affairId>20173000</affairId><affairTitle>Transfer der Vollzugsstelle für den Zivildienst ins VBS</affairTitle><councillorVote><id>3182576</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-03-16T09:57:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Mazzone und des Bundesrates (Ablehnung der Motion)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Annahme der Motion)</meaningYes><registrationNumber>14919</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18683</id><affairId>20173001</affairId><affairTitle>Wie kann der Mangel an Offizieren behoben werden?</affairTitle><councillorVote><id>3184976</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-03-16T15:12:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag des Bundesrates (Ablehnung des Postulates)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (Annahme des Postulates)</meaningYes><registrationNumber>14943</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18684</id><affairId>20173002</affairId><affairTitle>Den Militärdienst attraktiver machen. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>3185176</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2017-03-16T15:30:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag des Bundesrates (Ablehnung des Postulates)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (Annahme des Postulates)</meaningYes><registrationNumber>14944</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>19181</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20173006</affairId><affairTitle>Änderung des Zivildienstgesetzes</affairTitle><councillorVote><id>3258176</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-06-15T09:45:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Fridez und des Bundesrates (Ablehnung der Motion)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Annahme der Motion)</meaningYes><registrationNumber>15441</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>