﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2370</id><updated>2026-05-28T15:45:40Z</updated><elanId>342</elanId><firstName>Didier</firstName><lastName>Berberat</lastName><affairVotes><affairVote><id>6660</id><affairId>20090045</affairId><affairTitle>Steuerliche Entlastung von Familien mit Kindern. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1229637</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-17T11:22:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Spuhler</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2920</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die steuerliche Entlastung von Familien mit Kindern</submissionText></affairVote><affairVote><id>6653</id><affairId>20090051</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands. Übernahme der Verordnung über das Visa-Informationssystem (VIS)</affairTitle><councillorVote><id>1228437</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-17T10:23:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral (entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>2913</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Ausländerinnen und Ausländer (AuG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6654</id><affairId>20090051</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands. Übernahme der Verordnung über das Visa-Informationssystem (VIS)</affairTitle><councillorVote><id>1228837</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-17T10:40:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2914</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung der Notenaustausche zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme der Verordnung und des Beschlusses über das Visa-Informationssystem (VIS) (Weiterentwicklungen des Schengen-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6655</id><affairId>20090051</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands. Übernahme der Verordnung über das Visa-Informationssystem (VIS)</affairTitle><councillorVote><id>1229037</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-17T10:41:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2915</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung der Notenaustausche zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme der Verordnung und des Beschlusses über das Visa-Informationssystem (VIS) (Weiterentwicklungen des Schengen-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6657</id><affairId>20090051</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands. Übernahme der Verordnung über das Visa-Informationssystem (VIS)</affairTitle><councillorVote><id>1229237</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-17T10:43:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2917</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung der Notenaustausche zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme der Verordnung und des Beschlusses über das Visa-Informationssystem (VIS) (Weiterentwicklungen des Schengen-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6658</id><affairId>20090051</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands. Übernahme der Verordnung über das Visa-Informationssystem (VIS)</affairTitle><councillorVote><id>1228637</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-17T10:31:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2918</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung der Notenaustausche zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme der Verordnung und des Beschlusses über das Visa-Informationssystem (VIS) (Weiterentwicklungen des Schengen-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6442</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1193037</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T09:35:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Zisyadis (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>2702</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6443</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1193237</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T09:45:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Borer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>2703</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6444</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1193437</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T10:19:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Humbel Näf/Wehrli</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2704</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6445</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1193637</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T10:20:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Gilli</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2705</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6446</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1193837</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T10:27:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Ruey</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>2706</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6447</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1194037</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-09T11:09:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Gilli</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2707</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6449</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1194637</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-09T11:18:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Carobbio Guscetti</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>2709</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6450</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1194837</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T11:19:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la proposition Steiert</meaningNo><meaningYes>Adopter la proposition Steiert</meaningYes><registrationNumber>2710</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6451</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1195037</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-09T11:36:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Goll</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2711</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6452</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1195237</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-09T12:14:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I (Parmelin)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2712</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6453</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1195437</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-09T12:15:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II (Rossini)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Parmelin</meaningYes><registrationNumber>2713</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6454</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1196037</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T15:30:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Kleiner</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2714</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6455</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1196237</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-09T15:32:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I (Schenker Silvia)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2715</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6456</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1196437</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T15:33:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Cassis</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2716</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6457</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1196637</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T15:34:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II (Kleiner)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2717</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6458</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1196837</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-09T15:35:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Goll</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2718</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6459</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1197037</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-09T15:36:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Goll</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2719</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6460</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1197637</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-09T15:57:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2720</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6461</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1197837</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-09T15:58:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition subsidiaire de la minorité II Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2721</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6462</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1197237</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-09T15:37:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral</meaningNo><meaningYes>Proposition Kleiner</meaningYes><registrationNumber>2722</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6463</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1197437</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T15:38:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>2723</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6464</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1198037</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-09T16:29:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bortoluzzi</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2724</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6465</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1198237</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-09T17:19:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité III (Meyer Thérèse)</meaningYes><registrationNumber>2725</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6466</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1198437</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-09T17:19:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité II (Goll)</meaningYes><registrationNumber>2726</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6467</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1198637</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-09T17:20:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2727</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6469</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1198837</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-09T17:21:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rechsteiner Paul</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2729</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6470</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1199037</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-09T18:00:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Goll</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2730</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6471</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1199237</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-09T18:02:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2731</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6474</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1194437</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-09T11:11:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Cassis</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2734</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6475</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1194237</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-09T11:10:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Proposition Gilli</meaningYes><registrationNumber>2735</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6392</id><affairId>20090055</affairId><affairTitle>Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der EU. Beitrag der Schweiz an Rumänien und Bulgarien</affairTitle><councillorVote><id>1183837</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-07T15:43:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Stamm (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>2652</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Beitrag der Schweiz zugunsten von Bulgarien und Rumänien zur Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der erweiterten Europäischen Union</submissionText></affairVote><affairVote><id>6393</id><affairId>20090055</affairId><affairTitle>Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der EU. Beitrag der Schweiz an Rumänien und Bulgarien</affairTitle><councillorVote><id>1184237</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-07T15:51:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2653</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Beitrag der Schweiz zugunsten von Bulgarien und Rumänien zur Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der erweiterten Europäischen Union</submissionText></affairVote><affairVote><id>6394</id><affairId>20090055</affairId><affairTitle>Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der EU. Beitrag der Schweiz an Rumänien und Bulgarien</affairTitle><councillorVote><id>1184437</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-07T16:07:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Stamm</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2654</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Beitrag der Schweiz zugunsten von Bulgarien und Rumänien zur Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der erweiterten Europäischen Union</submissionText></affairVote><affairVote><id>6395</id><affairId>20090055</affairId><affairTitle>Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der EU. Beitrag der Schweiz an Rumänien und Bulgarien</affairTitle><councillorVote><id>1184637</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-07T16:24:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schlüer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2655</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Beitrag der Schweiz zugunsten von Bulgarien und Rumänien zur Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der erweiterten Europäischen Union</submissionText></affairVote><affairVote><id>6396</id><affairId>20090055</affairId><affairTitle>Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der EU. Beitrag der Schweiz an Rumänien und Bulgarien</affairTitle><councillorVote><id>1184837</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-07T16:39:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehr Hans-Jürg</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2656</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Beitrag der Schweiz zugunsten von Bulgarien und Rumänien zur Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der erweiterten Europäischen Union</submissionText></affairVote><affairVote><id>6397</id><affairId>20090055</affairId><affairTitle>Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der EU. Beitrag der Schweiz an Rumänien und Bulgarien</affairTitle><councillorVote><id>1185037</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-07T16:40:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2657</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Beitrag der Schweiz zugunsten von Bulgarien und Rumänien zur Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der erweiterten Europäischen Union</submissionText></affairVote><affairVote><id>6398</id><affairId>20090055</affairId><affairTitle>Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der EU. Beitrag der Schweiz an Rumänien und Bulgarien</affairTitle><councillorVote><id>1184037</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-07T15:49:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Stamm (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>2658</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Beitrag der Schweiz zugunsten von Bulgarien und Rumänien zur Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der erweiterten Europäischen Union</submissionText></affairVote><affairVote><id>6532</id><affairId>20090062</affairId><affairTitle>Konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen. Befristetes Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1208637</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-14T17:42:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Spuhler (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>2792</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über befristete konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen in den Bereichen des Arbeitsmarkts, der Informations- und Kommunikationstechnologie sowie der Kaufkraft</submissionText></affairVote><affairVote><id>6533</id><affairId>20090062</affairId><affairTitle>Konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen. Befristetes Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1208837</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-14T17:58:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rennwald</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2793</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über befristete konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen in den Bereichen des Arbeitsmarkts, der Informations- und Kommunikationstechnologie sowie der Kaufkraft</submissionText></affairVote><affairVote><id>6534</id><affairId>20090062</affairId><affairTitle>Konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen. Befristetes Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1209037</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-14T17:59:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2794</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über befristete konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen in den Bereichen des Arbeitsmarkts, der Informations- und Kommunikationstechnologie sowie der Kaufkraft</submissionText></affairVote><affairVote><id>6535</id><affairId>20090062</affairId><affairTitle>Konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen. Befristetes Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1209237</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-14T18:51:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehr Hans-Jürg</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2795</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über befristete konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen in den Bereichen des Arbeitsmarkts, der Informations- und Kommunikationstechnologie sowie der Kaufkraft</submissionText></affairVote><affairVote><id>6536</id><affairId>20090062</affairId><affairTitle>Konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen. Befristetes Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1209437</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-14T18:52:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehr Hans-Jürg</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2796</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über befristete konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen in den Bereichen des Arbeitsmarkts, der Informations- und Kommunikationstechnologie sowie der Kaufkraft</submissionText></affairVote><affairVote><id>6537</id><affairId>20090062</affairId><affairTitle>Konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen. Befristetes Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1209637</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-14T18:53:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Spuhler</meaningNo><meaningYes>Article tel que décidé par les deux premiers votes</meaningYes><registrationNumber>2797</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über befristete konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen in den Bereichen des Arbeitsmarkts, der Informations- und Kommunikationstechnologie sowie der Kaufkraft</submissionText></affairVote><affairVote><id>6540</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20090062</affairId><affairTitle>Konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen. Befristetes Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1209837</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-14T18:55:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2800</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über befristete konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen in den Bereichen des Arbeitsmarkts, der Informations- und Kommunikationstechnologie sowie der Kaufkraft</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>