﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2409</id><updated>2025-11-28T11:39:45Z</updated><elanId>313</elanId><firstName>Fulvio</firstName><lastName>Pelli</lastName><affairVotes><affairVote><id>10413</id><affairId>20100097</affairId><affairTitle>Übereinkommen über die Bekämpfung des Menschenhandels und Bundesgesetz über den ausserprozessualen Zeugenschutz</affairTitle><councillorVote><id>1857485</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-12-15T10:46:06Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schwander (= nicht eintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (= eintreten)</meaningYes><registrationNumber>6673</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung des Übereinkommens des Europarats zur Bekämpfung des Menschenhandels</submissionText></affairVote><affairVote><id>10551</id><affairId>20100097</affairId><affairTitle>Übereinkommen über die Bekämpfung des Menschenhandels und Bundesgesetz über den ausserprozessualen Zeugenschutz</affairTitle><councillorVote><id>1883085</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-12-23T08:41:59Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6811</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung des Übereinkommens des Europarats zur Bekämpfung des Menschenhandels</submissionText></affairVote><affairVote><id>9349</id><affairId>20100098</affairId><affairTitle>Schweizer Beteiligung an der KFOR. Verlängerung des Swisscoy-Einsatzes</affairTitle><councillorVote><id>1678549</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-06-06T17:31:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Lachenmeier (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>5609</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Verlängerung der Schweizer Beteiligung an der multinationalen Kosovo Force (KFOR)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9350</id><affairId>20100098</affairId><affairTitle>Schweizer Beteiligung an der KFOR. Verlängerung des Swisscoy-Einsatzes</affairTitle><councillorVote><id>1678749</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-06T17:44:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schlüer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5610</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Verlängerung der Schweizer Beteiligung an der multinationalen Kosovo Force (KFOR)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9351</id><affairId>20100098</affairId><affairTitle>Schweizer Beteiligung an der KFOR. Verlängerung des Swisscoy-Einsatzes</affairTitle><councillorVote><id>1678949</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-06T17:58:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Lang</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5611</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Verlängerung der Schweizer Beteiligung an der multinationalen Kosovo Force (KFOR)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9352</id><affairId>20100098</affairId><affairTitle>Schweizer Beteiligung an der KFOR. Verlängerung des Swisscoy-Einsatzes</affairTitle><councillorVote><id>1679149</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-06T17:59:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5612</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Verlängerung der Schweizer Beteiligung an der multinationalen Kosovo Force (KFOR)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9344</id><affairId>20100099</affairId><affairTitle>Zivile friedensfördernde Massnahmen im Rahmen des VBS. Rahmenkredit 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1677749</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-06T16:33:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Galladé</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5604</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Rahmenkredit zur Weiterführung der Unterstützung der Forschungsstelle für Sicherheitspolitik der ETH Zürich und der Kooperationsprojekte des VBS</submissionText></affairVote><affairVote><id>9345</id><affairId>20100099</affairId><affairTitle>Zivile friedensfördernde Massnahmen im Rahmen des VBS. Rahmenkredit 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1677949</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-06T16:33:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Schlüer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5605</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Rahmenkredit zur Weiterführung der Unterstützung der Forschungsstelle für Sicherheitspolitik der ETH Zürich und der Kooperationsprojekte des VBS</submissionText></affairVote><affairVote><id>9346</id><affairId>20100099</affairId><affairTitle>Zivile friedensfördernde Massnahmen im Rahmen des VBS. Rahmenkredit 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1678149</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-06T16:34:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5606</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Rahmenkredit zur Weiterführung der Unterstützung der Forschungsstelle für Sicherheitspolitik der ETH Zürich und der Kooperationsprojekte des VBS</submissionText></affairVote><affairVote><id>9347</id><affairId>20100099</affairId><affairTitle>Zivile friedensfördernde Massnahmen im Rahmen des VBS. Rahmenkredit 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1678349</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-06T16:35:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5607</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Rahmenkredit zur Weiterführung der Unterstützung der Forschungsstelle für Sicherheitspolitik der ETH Zürich und der Kooperationsprojekte des VBS</submissionText></affairVote><affairVote><id>9540</id><affairId>20100099</affairId><affairTitle>Zivile friedensfördernde Massnahmen im Rahmen des VBS. Rahmenkredit 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1705149</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-09T11:56:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Galladé</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5800</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Rahmenkredit zur Weiterführung der Unterstützung der Forschungsstelle für Sicherheitspolitik der ETH Zürich und der Kooperationsprojekte des VBS</submissionText></affairVote><affairVote><id>9615</id><affairId>20100099</affairId><affairTitle>Zivile friedensfördernde Massnahmen im Rahmen des VBS. Rahmenkredit 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1722549</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-06-15T15:09:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Miesch</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5875</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Rahmenkredit zur Weiterführung der Unterstützung der Forschungsstelle für Sicherheitspolitik der ETH Zürich und der Kooperationsprojekte des VBS</submissionText></affairVote><affairVote><id>9616</id><affairId>20100099</affairId><affairTitle>Zivile friedensfördernde Massnahmen im Rahmen des VBS. Rahmenkredit 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1722749</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-15T15:10:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5876</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Rahmenkredit zur Weiterführung der Unterstützung der Forschungsstelle für Sicherheitspolitik der ETH Zürich und der Kooperationsprojekte des VBS</submissionText></affairVote><affairVote><id>9007</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1623974</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T12:47:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Kiener Nellen</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5267</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9008</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1624174</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T15:26:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Ingold</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5268</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9009</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1624374</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T15:27:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5269</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9010</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1624574</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2011-03-16T16:01:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Heim</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité Müller Geri</meaningYes><registrationNumber>5270</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9011</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1624774</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T16:02:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Müller Geri</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5271</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9012</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1624974</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T16:24:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schelbert</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5272</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9013</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1625174</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T16:34:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5273</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9014</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1625374</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T16:35:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5274</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9016</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1625574</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T17:28:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Vischer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5276</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Ressourcenausgleichs für die Beitragsperiode 2012-2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>9017</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1625774</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T17:30:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Schwander</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Vischer</meaningYes><registrationNumber>5277</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Ressourcenausgleichs für die Beitragsperiode 2012-2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>9018</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1626174</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T17:40:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5278</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Ressourcenausgleichs für die Beitragsperiode 2012-2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>9019</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1626374</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T17:41:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5279</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Ressourcenausgleichs für die Beitragsperiode 2012-2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>9020</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1625974</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T17:31:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5280</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Ressourcenausgleichs für die Beitragsperiode 2012-2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>9021</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1626574</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T17:43:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5281</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Lastenausgleichs für die Beitragsperiode 2012-2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>9022</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1626774</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T17:44:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5282</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Lastenausgleichs für die Beitragsperiode 2012-2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>9023</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1626974</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T17:55:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schelbert</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5283</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Lastenausgleichs für die Beitragsperiode 2012-2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>9024</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1627174</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T17:55:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5284</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Lastenausgleichs für die Beitragsperiode 2012-2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>9706</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1740751</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:46:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5966</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9707</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1740951</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:47:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5967</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Ressourcenausgleichs für die Beitragsperiode 2012-2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>9708</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1741151</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:47:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5968</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Lastenausgleichs für die Beitragsperiode 2012-2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>9163</id><affairId>20100101</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Indien</affairTitle><councillorVote><id>1649775</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-04-13T17:52:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5423</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Indien</submissionText></affairVote><affairVote><id>9709</id><affairId>20100101</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Indien</affairTitle><councillorVote><id>1741351</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:48:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5969</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Indien</submissionText></affairVote><affairVote><id>9152</id><affairId>20100102</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Deutschland</affairTitle><councillorVote><id>1648175</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-04-13T17:19:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Kaufmann/ Walter (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>5412</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Deutschland auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen</submissionText></affairVote><affairVote><id>9153</id><affairId>20100102</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Deutschland</affairTitle><councillorVote><id>1648375</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-04-13T17:20:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Kaufmann/Walter (suspendre l'examen de l'objet)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas suspendre l'examen de l'objet)</meaningYes><registrationNumber>5413</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Deutschland auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen</submissionText></affairVote><affairVote><id>9165</id><affairId>20100102</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Deutschland</affairTitle><councillorVote><id>1649975</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-04-13T17:53:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5425</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Deutschland auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen</submissionText></affairVote><affairVote><id>9710</id><affairId>20100102</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Deutschland</affairTitle><councillorVote><id>1741551</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:49:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5970</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Deutschland auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen</submissionText></affairVote><affairVote><id>9173</id><affairId>20100103</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Kasachstan</affairTitle><councillorVote><id>1650775</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-04-13T18:01:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5433</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Kasachstan</submissionText></affairVote><affairVote><id>9711</id><affairId>20100103</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Kasachstan</affairTitle><councillorVote><id>1741751</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:49:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5971</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Kasachstan</submissionText></affairVote><affairVote><id>9167</id><affairId>20100104</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Kanada</affairTitle><councillorVote><id>1650175</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-04-13T17:54:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5427</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Kanada</submissionText></affairVote><affairVote><id>9712</id><affairId>20100104</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Kanada</affairTitle><councillorVote><id>1741951</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:50:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5972</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Kanada</submissionText></affairVote><affairVote><id>9176</id><affairId>20100105</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Uruguay</affairTitle><councillorVote><id>1650975</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-04-13T18:02:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5436</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Uruguay</submissionText></affairVote><affairVote><id>9713</id><affairId>20100105</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Uruguay</affairTitle><councillorVote><id>1742151</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:50:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5973</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Uruguay</submissionText></affairVote><affairVote><id>9179</id><affairId>20100106</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Griechenland</affairTitle><councillorVote><id>1651175</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-04-13T18:03:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5439</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Griechenland</submissionText></affairVote><affairVote><id>9714</id><affairId>20100106</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Griechenland</affairTitle><councillorVote><id>1742351</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:51:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5974</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Griechenland</submissionText></affairVote><affairVote><id>10780</id><affairId>20100107</affairId><affairTitle>Epidemiengesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1917485</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2012-03-08T10:00:07Z</date><divisionText>Art. 6 Abs. 1 Bst. b</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Baettig/Estermann</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7040</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10781</id><affairId>20100107</affairId><affairTitle>Epidemiengesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1917685</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2012-03-08T10:30:49Z</date><divisionText>Art. 6 Abs. 2 lit. d</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Gilli/Estermann</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7041</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10782</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20100107</affairId><affairTitle>Epidemiengesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1917885</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2012-03-08T10:31:43Z</date><divisionText>Art. 6 Abs. 2 lit. d</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Baettig/Estermann</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7042</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>