﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2449</id><updated>2026-04-23T13:16:09Z</updated><elanId>295</elanId><firstName>Christian</firstName><lastName>Waber</lastName><affairVotes><affairVote><id>5067</id><affairId>20070064</affairId><affairTitle>Umsetzung der revidierten Empfehlungen der Groupe d'action financière</affairTitle><councillorVote><id>959866</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-10-03T10:29:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1327</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz zur Umsetzung der revidierten Empfehlungen der Groupe d'action financière</submissionText></affairVote><affairVote><id>4074</id><affairId>20070065</affairId><affairTitle>Formelle Bereinigung des Bundesrechts</affairTitle><councillorVote><id>643820</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-03T17:31:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>276</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz zur formellen Bereinigung des Bundesrechts</submissionText></affairVote><affairVote><id>4075</id><affairId>20070065</affairId><affairTitle>Formelle Bereinigung des Bundesrechts</affairTitle><councillorVote><id>643826</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-03T17:32:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>277</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zur formellen Bereinigung des Bundesrechts</submissionText></affairVote><affairVote><id>4226</id><affairId>20070065</affairId><affairTitle>Formelle Bereinigung des Bundesrechts</affairTitle><councillorVote><id>633073</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-20T12:21:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>479</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz zur formellen Bereinigung des Bundesrechts</submissionText></affairVote><affairVote><id>4246</id><affairId>20070066</affairId><affairTitle>Spezialfinanzierung Luftverkehr. Änderung von Artikel 86 BV</affairTitle><councillorVote><id>633159</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-03-19T18:37:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>500</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zur Schaffung einer Spezialfinanzierung für Aufgaben im Luftverkehr</submissionText></affairVote><affairVote><id>5068</id><affairId>20070066</affairId><affairTitle>Spezialfinanzierung Luftverkehr. Änderung von Artikel 86 BV</affairTitle><councillorVote><id>960066</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-10-03T10:30:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1328</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zur Schaffung einer Spezialfinanzierung für Aufgaben im Luftverkehr</submissionText></affairVote><affairVote><id>4902</id><affairId>20070067</affairId><affairTitle>Bekämpfung von Gewalt an Sportanlässen. Verfassungsgrundlage. Änderung des BWIS</affairTitle><councillorVote><id>936066</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-09-25T09:51:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1162</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Wahrung der inneren Sicherheit (BWIS)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5069</id><affairId>20070067</affairId><affairTitle>Bekämpfung von Gewalt an Sportanlässen. Verfassungsgrundlage. Änderung des BWIS</affairTitle><councillorVote><id>960266</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-10-03T10:31:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1329</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Wahrung der inneren Sicherheit (BWIS)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4859</id><affairId>20070068</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Südafrika</affairTitle><councillorVote><id>931865</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-24T15:26:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1119</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Doppelbesteuerungsabkommens mit Südafrika</submissionText></affairVote><affairVote><id>5070</id><affairId>20070068</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Südafrika</affairTitle><councillorVote><id>960466</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-10-03T10:32:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1330</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Doppelbesteuerungsabkommens mit Südafrika</submissionText></affairVote><affairVote><id>4402</id><affairId>20070069</affairId><affairTitle>UNESCO Konvention gegen Doping</affairTitle><councillorVote><id>854664</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-06-02T17:32:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>662</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Internationalen Übereinkommens gegen Doping im Sport</submissionText></affairVote><affairVote><id>4648</id><affairId>20070069</affairId><affairTitle>UNESCO Konvention gegen Doping</affairTitle><councillorVote><id>901466</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-06-13T10:50:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>908</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Internationalen Übereinkommens gegen Doping im Sport</submissionText></affairVote><affairVote><id>4045</id><affairId>20070070</affairId><affairTitle>Sicherung des Luftraums gegen nichtmilitärische Bedrohungen aus der Luft. Abkommen mit Österreich</affairTitle><councillorVote><id>643610</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-12-20T09:43:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>232</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über das Abkommen zwischen der Schweiz und Österreich bezüglich der Zusammenarbeit im Bereich der Sicherung des Luftraums gegen nichtmilitärische Bedrohungen aus der Luft</submissionText></affairVote><affairVote><id>4078</id><affairId>20070071</affairId><affairTitle>Ausserparlamentarische Kommissionen. Gesetzliche Neuordnung</affairTitle><councillorVote><id>643844</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-03-03T18:11:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>280</registrationNumber><submissionText>Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetz (RVOG) (Neuordnung der ausserparlamentarischen Kommissionen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4227</id><affairId>20070071</affairId><affairTitle>Ausserparlamentarische Kommissionen. Gesetzliche Neuordnung</affairTitle><councillorVote><id>633078</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-20T12:22:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>480</registrationNumber><submissionText>Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetz (RVOG) (Neuordnung der ausserparlamentarischen Kommissionen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4686</id><affairId>20070072</affairId><affairTitle>Forschung am Menschen. Verfassungsbestimmung</affairTitle><councillorVote><id>907664</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-09-15T17:35:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>946</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu einem Verfassungsartikel über die Forschung am Menschen</submissionText></affairVote><affairVote><id>5465</id><affairId>20070072</affairId><affairTitle>Forschung am Menschen. Verfassungsbestimmung</affairTitle><councillorVote><id>1027003</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-03-03T09:06:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I (Füglistaller)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1725</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu einem Verfassungsartikel über die Forschung am Menschen</submissionText></affairVote><affairVote><id>5466</id><affairId>20070072</affairId><affairTitle>Forschung am Menschen. Verfassungsbestimmung</affairTitle><councillorVote><id>1027203</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-03-03T09:07:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition subsidiaire de la minorité II (Füglistaller)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1726</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu einem Verfassungsartikel über die Forschung am Menschen</submissionText></affairVote><affairVote><id>5470</id><affairId>20070072</affairId><affairTitle>Forschung am Menschen. Verfassungsbestimmung</affairTitle><councillorVote><id>1026803</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-03-03T08:27:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Graf Maya (selon Conseil des Etats)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>1730</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu einem Verfassungsartikel über die Forschung am Menschen</submissionText></affairVote><affairVote><id>6296</id><affairId>20070072</affairId><affairTitle>Forschung am Menschen. Verfassungsbestimmung</affairTitle><councillorVote><id>1166203</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-06-11T08:47:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Graf Maya (selon Conseil aux Etats)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon Conseil fédéral)</meaningYes><registrationNumber>2556</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu einem Verfassungsartikel über die Forschung am Menschen</submissionText></affairVote><affairVote><id>4101</id><affairId>20070073</affairId><affairTitle>Verkehrshaus der Schweiz. Finanzhilfe 2008-2011</affairTitle><councillorVote><id>643998</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-03-05T10:40:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>314</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Ausrichtung von Finanzhilfen an das Verkehrshaus der Schweiz</submissionText></affairVote><affairVote><id>4102</id><affairId>20070073</affairId><affairTitle>Verkehrshaus der Schweiz. Finanzhilfe 2008-2011</affairTitle><councillorVote><id>644004</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-03-05T10:41:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>315</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Zahlungsrahmen für eine Finanzhilfe an das Verkehrshaus der Schweiz in den Jahren 2008-2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>4228</id><affairId>20070073</affairId><affairTitle>Verkehrshaus der Schweiz. Finanzhilfe 2008-2011</affairTitle><councillorVote><id>633083</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-20T12:23:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>481</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Ausrichtung von Finanzhilfen an das Verkehrshaus der Schweiz</submissionText></affairVote><affairVote><id>3898</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>642779</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-12-10T17:01:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>54</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzierung der Teilnahme der Schweiz am EU-Programm MEDIA für die Jahre 2007-2013</submissionText></affairVote><affairVote><id>3911</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>642848</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-12-10T17:00:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>69</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzierung der Teilnahme der Schweiz am EU-Programm MEDIA für die Jahre 2007-2013</submissionText></affairVote><affairVote><id>6050</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1125203</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-05-27T15:19:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rickli Natalie (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>2310</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zur Finanzierung der Teilnahme der Schweiz am EG-Programm MEDIA für die Jahre 2010-2013</submissionText></affairVote><affairVote><id>6051</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1125403</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-05-27T15:20:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rickli Natalie (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>2311</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Radio und Fernsehen (RTVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6052</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1125603</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-05-27T15:21:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rickli Natalie (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>2312</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Radio und Fernsehen</submissionText></affairVote><affairVote><id>6053</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1125803</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-05-27T15:23:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2313</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zur Finanzierung der Teilnahme der Schweiz am EG-Programm MEDIA für die Jahre 2010-2013</submissionText></affairVote><affairVote><id>6054</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1126003</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-05-27T15:24:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2314</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Radio und Fernsehen (RTVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6055</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1126203</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-05-27T15:25:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2315</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Radio und Fernsehen (RTVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6056</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1126403</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-05-27T16:11:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehr Jacqueline</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2316</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Radio und Fernsehen</submissionText></affairVote><affairVote><id>6057</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1126603</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-05-27T16:37:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rickli Natalie</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2317</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Radio und Fernsehen</submissionText></affairVote><affairVote><id>6058</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1127003</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-05-27T16:57:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rickli Natalie</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2318</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Radio und Fernsehen</submissionText></affairVote><affairVote><id>6059</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1127203</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-05-27T16:58:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2319</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Radio und Fernsehen</submissionText></affairVote><affairVote><id>6060</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1126803</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-05-27T16:38:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la proposition Mörgeli</meaningNo><meaningYes>Approuver la proposition Mörgeli</meaningYes><registrationNumber>2320</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Radio und Fernsehen</submissionText></affairVote><affairVote><id>6332</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1173004</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-06-12T10:26:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2592</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zur Teilnahme der Schweiz am EG-Programm MEDIA für die Jahre 2007-2013</submissionText></affairVote><affairVote><id>5769</id><affairId>20070075</affairId><affairTitle>Museen und Sammlungen des Bundes. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1076004</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-19T09:06:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Prelicz-Huber</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2029</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Museen und Sammlungen des Bundes (Museums- und Sammlungsgesetz, MSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5770</id><affairId>20070075</affairId><affairTitle>Museen und Sammlungen des Bundes. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1076204</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-03-19T09:18:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Kunz</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2030</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Museen und Sammlungen des Bundes (Museums- und Sammlungsgesetz, MSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5771</id><affairId>20070075</affairId><affairTitle>Museen und Sammlungen des Bundes. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1076404</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-03-19T09:31:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Mörgeli</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2031</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5772</id><affairId>20070075</affairId><affairTitle>Museen und Sammlungen des Bundes. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1076604</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-03-19T09:37:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Mörgeli</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2032</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5773</id><affairId>20070075</affairId><affairTitle>Museen und Sammlungen des Bundes. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1076804</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-03-19T09:39:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2033</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6333</id><affairId>20070075</affairId><affairTitle>Museen und Sammlungen des Bundes. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1173204</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-12T10:27:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2593</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Museen und Sammlungen des Bundes (Museums- und Sammlungsgesetz, MSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3888</id><affairId>20070076</affairId><affairTitle>UNESCO-Konvention zur Bewahrung des immateriellen Kulturerbes</affairTitle><councillorVote><id>631618</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-12-04T12:25:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>32</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Übereinkommens zur Bewahrung des immateriellen Kulturerbes</submissionText></affairVote><affairVote><id>4229</id><affairId>20070076</affairId><affairTitle>UNESCO-Konvention zur Bewahrung des immateriellen Kulturerbes</affairTitle><councillorVote><id>633084</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-20T12:24:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>482</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Übereinkommens zur Bewahrung des immateriellen Kulturerbes</submissionText></affairVote><affairVote><id>3890</id><affairId>20070077</affairId><affairTitle>UNESCO-Konvention zum Schutz und zur Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen</affairTitle><councillorVote><id>631628</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-12-04T12:26:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>34</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Übereinkommens über den Schutz und die Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen</submissionText></affairVote><affairVote><id>4230</id><affairId>20070077</affairId><affairTitle>UNESCO-Konvention zum Schutz und zur Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen</affairTitle><councillorVote><id>633090</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-03-20T12:25:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>483</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Übereinkommens über den Schutz und die Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen</submissionText></affairVote><affairVote><id>5327</id><affairId>20070078</affairId><affairTitle>UNO-Übereinkommen gegen Korruption</affairTitle><councillorVote><id>1000063</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-12-11T08:32:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1587</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des UNO-Übereinkommens gegen Korruption</submissionText></affairVote><affairVote><id>5806</id><affairId>20070078</affairId><affairTitle>UNO-Übereinkommen gegen Korruption</affairTitle><councillorVote><id>1083404</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-20T10:40:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2066</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des UNO-Übereinkommens gegen Korruption</submissionText></affairVote><affairVote><id>4154</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20070079</affairId><affairTitle>Strassenverkehrsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>644330</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-10T16:56:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rime (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>374</registrationNumber><submissionText>Strassenverkehrsgesetz (SVG)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>