﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2449</id><updated>2026-04-23T13:16:09Z</updated><elanId>295</elanId><firstName>Christian</firstName><lastName>Waber</lastName><affairVotes><affairVote><id>4086</id><affairId>20070095</affairId><affairTitle>Bekämpfung terroristischer Handlungen gegen die nukleare und maritime Sicherheit. Übereinkommen und Protokolle</affairTitle><councillorVote><id>643885</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-03-04T12:31:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>292</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Änderung des Übereinkommens über den physischen Schutz von Kernmaterial</submissionText></affairVote><affairVote><id>4087</id><affairId>20070095</affairId><affairTitle>Bekämpfung terroristischer Handlungen gegen die nukleare und maritime Sicherheit. Übereinkommen und Protokolle</affairTitle><councillorVote><id>643890</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-03-04T12:33:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>293</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Protokolls von 2005 zum Übereinkommen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Seeschifffahrt</submissionText></affairVote><affairVote><id>4088</id><affairId>20070095</affairId><affairTitle>Bekämpfung terroristischer Handlungen gegen die nukleare und maritime Sicherheit. Übereinkommen und Protokolle</affairTitle><councillorVote><id>643896</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-03-04T12:34:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>294</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Protokolls von 2005 zum Protokoll zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit fester Plattformen, die sich auf dem Festlandsockel befinden</submissionText></affairVote><affairVote><id>4654</id><affairId>20070095</affairId><affairTitle>Bekämpfung terroristischer Handlungen gegen die nukleare und maritime Sicherheit. Übereinkommen und Protokolle</affairTitle><councillorVote><id>902666</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-06-13T10:57:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>914</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Internationalen Übereinkommens zur Bekämpfung nuklearterroristischer Handlungen</submissionText></affairVote><affairVote><id>4655</id><affairId>20070095</affairId><affairTitle>Bekämpfung terroristischer Handlungen gegen die nukleare und maritime Sicherheit. Übereinkommen und Protokolle</affairTitle><councillorVote><id>902866</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-06-13T10:58:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>915</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Änderung des Übereinkommens über den physischen Schutz von Kernmaterial</submissionText></affairVote><affairVote><id>4656</id><affairId>20070095</affairId><affairTitle>Bekämpfung terroristischer Handlungen gegen die nukleare und maritime Sicherheit. Übereinkommen und Protokolle</affairTitle><councillorVote><id>903066</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-06-13T10:59:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>916</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Protokolls von 2005 zum Übereinkommen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Seeschifffahrt</submissionText></affairVote><affairVote><id>4657</id><affairId>20070095</affairId><affairTitle>Bekämpfung terroristischer Handlungen gegen die nukleare und maritime Sicherheit. Übereinkommen und Protokolle</affairTitle><councillorVote><id>903266</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-06-13T11:00:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>917</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Protokolls von 2005 zum Protokoll zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit fester Plattformen, die sich auf dem Festlandsockel befinden</submissionText></affairVote><affairVote><id>4807</id><affairId>20070096</affairId><affairTitle>Grenzüberschreitende Zusammenarbeit in Justiz-, Polizei- und Zollsachen. Abkommen mit der Französischen Republik</affairTitle><councillorVote><id>923466</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-22T16:31:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1067</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und Frankreich über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit in Justiz-, Polizei- und Zollsachen</submissionText></affairVote><affairVote><id>5441</id><affairId>20070096</affairId><affairTitle>Grenzüberschreitende Zusammenarbeit in Justiz-, Polizei- und Zollsachen. Abkommen mit der Französischen Republik</affairTitle><councillorVote><id>1020464</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-12-19T08:56:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1701</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und Frankreich über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit in Justiz-, Polizei- und Zollsachen</submissionText></affairVote><affairVote><id>4095</id><affairId>20070097</affairId><affairTitle>FIPOI. Finanzhilfen an die UICN</affairTitle><councillorVote><id>643950</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-03-04T12:59:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>305</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5411</id><affairId>20070098</affairId><affairTitle>Patentanwaltsgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1014864</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-12-18T08:39:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1671</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Patentanwältinnen und Patentanwälte (Patentanwaltsgesetz, PAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5809</id><affairId>20070098</affairId><affairTitle>Patentanwaltsgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1084004</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-20T10:43:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2069</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Patentanwältinnen und Patentanwälte (Patentanwaltsgesetz, PAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5417</id><affairId>20070099</affairId><affairTitle>Patentgerichtsgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1015464</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-12-18T09:15:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1677</registrationNumber><submissionText>Verordnung der Bundesversammlung über die Richter am Bundespatentgericht (Patentrichterverordnung)(Entwurf der Kommission für Rechtsfragen des Ständerates)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5419</id><affairId>20070099</affairId><affairTitle>Patentgerichtsgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1015264</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-12-18T09:14:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1679</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Bundespatentgericht (Patentgerichtsgesetz, PatGG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5658</id><affairId>20070099</affairId><affairTitle>Patentgerichtsgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1057204</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-11T09:20:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Leutenegger Oberholzer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1918</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Bundespatentgericht (Patentgerichtsgesetz, PatGG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5810</id><affairId>20070099</affairId><affairTitle>Patentgerichtsgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1084204</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-20T10:44:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2070</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Bundespatentgericht (Patentgerichtsgesetz, PatGG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5811</id><affairId>20070099</affairId><affairTitle>Patentgerichtsgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1084404</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-20T10:44:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2071</registrationNumber><submissionText>Verordnung der Bundesversammlung über die Richter am Bundespatentgericht (Patentrichterverordnung)(Entwurf der Kommission für Rechtsfragen des Ständerates)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4111</id><affairId>20070100</affairId><affairTitle>Schweizer Beteiligung an der KFOR. Verlängerung des Swisscoy-Einsatzes</affairTitle><councillorVote><id>644064</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-03-05T16:51:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Borer/Lang (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>326</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4112</id><affairId>20070100</affairId><affairTitle>Schweizer Beteiligung an der KFOR. Verlängerung des Swisscoy-Einsatzes</affairTitle><councillorVote><id>644070</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-03-05T16:53:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Lang (suspendre)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas suspendre)</meaningYes><registrationNumber>327</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4113</id><affairId>20070100</affairId><affairTitle>Schweizer Beteiligung an der KFOR. Verlängerung des Swisscoy-Einsatzes</affairTitle><councillorVote><id>644076</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-03-05T16:54:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Borer (renvoyer au Conseil fédéral)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>328</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4114</id><affairId>20070100</affairId><affairTitle>Schweizer Beteiligung an der KFOR. Verlängerung des Swisscoy-Einsatzes</affairTitle><councillorVote><id>644082</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-05T17:09:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Fehr Hans</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité Borer</meaningYes><registrationNumber>329</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Verlängerung der Schweizer Beteiligung an der multinationalen Kosovo Force (KFOR)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4115</id><affairId>20070100</affairId><affairTitle>Schweizer Beteiligung an der KFOR. Verlängerung des Swisscoy-Einsatzes</affairTitle><councillorVote><id>644088</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-03-05T17:10:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Borer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>330</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Verlängerung der Schweizer Beteiligung an der multinationalen Kosovo Force (KFOR)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4117</id><affairId>20070100</affairId><affairTitle>Schweizer Beteiligung an der KFOR. Verlängerung des Swisscoy-Einsatzes</affairTitle><councillorVote><id>644100</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-03-05T17:29:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>332</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Verlängerung der Schweizer Beteiligung an der multinationalen Kosovo Force (KFOR)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4575</id><affairId>20070400</affairId><affairTitle>Parlamentsrecht. Verschiedene Änderungen</affairTitle><councillorVote><id>880666</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-06-10T12:55:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>835</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Parlamentsrecht. Verschiedene Änderungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4610</id><affairId>20070400</affairId><affairTitle>Parlamentsrecht. Verschiedene Änderungen</affairTitle><councillorVote><id>894466</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-06-12T17:50:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Bureau</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>870</registrationNumber><submissionText>Geschäftsreglement des Nationalrates (GRN) (Parlamentsrecht. Verschiedene Änderungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5025</id><affairId>20070400</affairId><affairTitle>Parlamentsrecht. Verschiedene Änderungen</affairTitle><councillorVote><id>952666</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-10-02T08:35:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la proposition Hutter Jasmin</meaningNo><meaningYes>Adopter la proposition Hutter Jasmin</meaningYes><registrationNumber>1285</registrationNumber><submissionText>Geschäftsreglement des Nationalrates (GRN) (Parlamentsrecht. Verschiedene Änderungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5074</id><affairId>20070400</affairId><affairTitle>Parlamentsrecht. Verschiedene Änderungen</affairTitle><councillorVote><id>961266</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-10-03T10:37:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1334</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Parlamentsrecht. Verschiedene Änderungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5075</id><affairId>20070400</affairId><affairTitle>Parlamentsrecht. Verschiedene Änderungen</affairTitle><councillorVote><id>961466</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-10-03T10:38:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1335</registrationNumber><submissionText>Geschäftsreglement des Nationalrates (GRN) (Parlamentsrecht. Verschiedene Änderungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4841</id><affairId>20070404</affairId><affairTitle>Übertragung der Aufgaben der zivilen Nachrichtendienste an ein Departement</affairTitle><councillorVote><id>927665</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-23T08:56:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1101</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Zuständigkeiten im Bereich des zivilen Nachrichtendienstes (ZNDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5076</id><affairId>20070404</affairId><affairTitle>Übertragung der Aufgaben der zivilen Nachrichtendienste an ein Departement</affairTitle><councillorVote><id>961666</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-10-03T10:39:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1336</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Zuständigkeiten im Bereich des zivilen Nachrichtendienstes (ZNDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4695</id><affairId>20070406</affairId><affairTitle>KVG. Klare Trennung zwischen sozialer Krankenkasse und Privatversicherung</affairTitle><councillorVote><id>908466</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-15T18:59:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehr Jacqueline (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>955</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4707</id><affairId>20070411</affairId><affairTitle>Energietransparenz in der Werbung</affairTitle><councillorVote><id>908666</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-09-15T19:00:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Girod (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>967</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4710</id><affairId>20070420</affairId><affairTitle>Form und Führung der Krankenkassen</affairTitle><councillorVote><id>921466</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-18T12:37:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Leuenberger-Genève (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>970</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3471</id><affairId>20070421</affairId><affairTitle>Swissair-Debakel. Einsetzung einer PUK zur Abklärung der politischen Verantwortung</affairTitle><councillorVote><id>641499</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2007-06-21T08:07:27Z</date><divisionText>Ordnungsantrag Kaufmann 
Behandlung des Geschäftes in Kategorie III</divisionText><meaningNo>Ablehnung des Antrages</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Ordnungsantrag</meaningYes><registrationNumber>4519</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3472</id><affairId>20070421</affairId><affairTitle>Swissair-Debakel. Einsetzung einer PUK zur Abklärung der politischen Verantwortung</affairTitle><councillorVote><id>641500</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2007-06-21T08:14:53Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Laubacher (=Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (=keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>4520</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3473</id><affairId>20070421</affairId><affairTitle>Swissair-Debakel. Einsetzung einer PUK zur Abklärung der politischen Verantwortung</affairTitle><councillorVote><id>641503</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2007-06-21T08:16:07Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Laubacher (=Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (=keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>4521</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5517</id><affairId>20070426</affairId><affairTitle>Verbot der Beschaffung von Beweismitteln und Informationen bei Personen, die gefoltert wurden oder potenziell von Folter bedroht sind</affairTitle><councillorVote><id>1034204</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-03-05T12:47:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité von Graffenfried (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>1777</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5381</id><affairId>20070429</affairId><affairTitle>Sanierung von belasteten Kugelfängen. Fristverlängerung bis 2012</affairTitle><councillorVote><id>1008264</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-12-17T09:44:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1641</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5812</id><affairId>20070429</affairId><affairTitle>Sanierung von belasteten Kugelfängen. Fristverlängerung bis 2012</affairTitle><councillorVote><id>1084604</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-20T10:45:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2072</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG) (Abgeltungsansprüche bei Sanierungen von Schiessanlagen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4247</id><affairId>20070432</affairId><affairTitle>Erneuerbare Energien fürs Bundeshaus</affairTitle><councillorVote><id>633160</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-03-19T18:46:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>501</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3286</id><affairId>20070435</affairId><affairTitle>Änderung der Führungsstrukturen in den Parlamentsdiensten</affairTitle><councillorVote><id>641134</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-06-04T17:36:52Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4270</registrationNumber><submissionText>Verordnung der Bundesversammlung zum Parlamentsgesetz und über die Parlamentsverwaltung (Parlamentsverwaltungsverordnung, ParlVV) (Änderung der Führungsstrukturen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3512</id><affairId>20070435</affairId><affairTitle>Änderung der Führungsstrukturen in den Parlamentsdiensten</affairTitle><councillorVote><id>641580</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-06-22T10:47:46Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4560</registrationNumber><submissionText>Verordnung der Bundesversammlung zum Parlamentsgesetz und über die Parlamentsverwaltung (Parlamentsverwaltungsverordnung, ParlVV) (Änderung der Führungsstrukturen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5776</id><affairId>20070436</affairId><affairTitle>Keine Diskriminierung älterer Arbeitnehmer. Änderung des Freizügigkeitsgesetzes</affairTitle><councillorVote><id>1077004</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-19T10:06:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2036</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Freizügigkeit in der beruflichen Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge (Freizügigkeitsgesetz, FZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6334</id><affairId>20070436</affairId><affairTitle>Keine Diskriminierung älterer Arbeitnehmer. Änderung des Freizügigkeitsgesetzes</affairTitle><councillorVote><id>1173404</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-12T10:28:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2594</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Freizügigkeit in der beruflichen Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge (Freizügigkeitsgesetz, FZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4253</id><affairId>20070441</affairId><affairTitle>Keine diskriminierenden Autoversicherungsprämien aufgrund der Nationalität</affairTitle><councillorVote><id>633195</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-20T11:43:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>510</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4795</id><affairId>20070442</affairId><affairTitle>Nachtarbeit. Strengere gesetzliche Regelung</affairTitle><councillorVote><id>921666</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-18T12:38:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rechsteiner Paul (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>1055</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4796</id><affairId>20070444</affairId><affairTitle>Für einen besseren Schutz der Temporärangestellten</affairTitle><councillorVote><id>921866</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-18T12:39:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schelbert (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donne suite)</meaningYes><registrationNumber>1056</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5518</id><affairId>20070453</affairId><affairTitle>Reform des Sozialversicherungssystems</affairTitle><councillorVote><id>1034404</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-03-05T12:49:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schenker (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>1778</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4868</id><affairId>20070456</affairId><affairTitle>Stimmrechtsalter 16</affairTitle><councillorVote><id>931466</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-24T12:53:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Donzé (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>1128</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4797</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20070457</affairId><affairTitle>Für einen besseren Schutz der Teilzeitarbeit</affairTitle><councillorVote><id>922066</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-18T12:40:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Leutenegger Oberholzer (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>1057</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>