﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2470</id><updated>2025-11-28T11:39:44Z</updated><elanId>64</elanId><firstName>Thérèse</firstName><lastName>Meyer-Kaelin</lastName><affairVotes><affairVote><id>6888</id><affairId>20070492</affairId><affairTitle>Schutz und Nutzung der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>1268177</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-11-25T09:38:02Z</date><divisionText>Art. 68, Abs. 5</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Teuscher</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3148</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (Gewässerschutzgesetz, GSchG) (Renaturierung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6889</id><affairId>20070492</affairId><affairTitle>Schutz und Nutzung der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>1268377</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-11-25T09:49:48Z</date><divisionText>III, Bundesgesetz über das bäuerliche Bodenrecht
Art. 62, Bst. h</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Cathomas</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3149</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (Gewässerschutzgesetz, GSchG) (Renaturierung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7199</id><affairId>20070492</affairId><affairTitle>Schutz und Nutzung der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>1323579</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-12-11T10:09:21Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3459</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (Gewässerschutzgesetz, GSchG) (Renaturierung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7823</id><affairId>20070494</affairId><affairTitle>Parlamentarisches Instrumentarium zu den strategischen Zielen der verselbständigten Einheiten</affairTitle><councillorVote><id>1427777</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-06-03T12:45:05Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4083</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Mitwirkung der Bundesversammlung bei der Steuerung der verselbständigten Einheiten</submissionText></affairVote><affairVote><id>8691</id><affairId>20070494</affairId><affairTitle>Parlamentarisches Instrumentarium zu den strategischen Zielen der verselbständigten Einheiten</affairTitle><councillorVote><id>1569779</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-12-17T10:05:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4951</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Mitwirkung der Bundesversammlung bei der Steuerung der verselbständigten Einheiten</submissionText></affairVote><affairVote><id>5711</id><affairId>20070498</affairId><affairTitle>Armeewaffen gehören ins Zeughaus</affairTitle><councillorVote><id>1064979</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-03-16T16:15:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Allemann (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>1971</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5727</id><affairId>20070498</affairId><affairTitle>Armeewaffen gehören ins Zeughaus</affairTitle><councillorVote><id>1065177</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-16T18:31:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Allemann (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>1987</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3694</id><affairId>20072001</affairId><affairTitle>Verbot von Feuerwaffen in privaten Haushalten</affairTitle><councillorVote><id>132846</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-09-27T12:42:50Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Günter (Folge geben und Auftrag an Kommission, einen parl. Vorstoss im Sinne der Petition auszuarbeiten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Kenntnisnahme der Petition, ohne weitere Folge)</meaningYes><registrationNumber>4793</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5712</id><affairId>20072021</affairId><affairTitle>Aufbewahrung der Armeewaffen im Zeughaus. Für eine Einschränkung des Erwerbs von Waffen</affairTitle><councillorVote><id>1065377</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-16T18:33:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Lang (renvoyer la pétition à la commission, afin qu'elle élabore une intervention parlementaire)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>1972</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7582</id><affairId>20073002</affairId><affairTitle>Erhöhung der Entwicklungshilfe</affairTitle><councillorVote><id>1387978</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-03-18T12:54:46Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>3842</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3233</id><affairId>20073004</affairId><affairTitle>Emissionen von in der Schweiz neuimmatrikulierten Personenwagen</affairTitle><councillorVote><id>131480</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-03-21T20:46:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>4190</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5824</id><affairId>20073082</affairId><affairTitle>Schutz der direkten Demokratie</affairTitle><councillorVote><id>1082179</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-03-20T10:05:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le postulat</meaningNo><meaningYes>Approuver le postulat</meaningYes><registrationNumber>2084</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3992</id><affairId>20073102</affairId><affairTitle>Krippen und Tagesschulen bezahlbar machen</affairTitle><councillorVote><id>122892</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-12-19T12:28:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le postulat</meaningNo><meaningYes>Approuver le postulat</meaningYes><registrationNumber>175</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5825</id><affairId>20073148</affairId><affairTitle>Stärkere Beteiligung der Frauen am politischen Leben</affairTitle><councillorVote><id>1082379</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-20T10:06:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2085</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7254</id><affairId>20073160</affairId><affairTitle>Massnahmen gegen die Entsolidarisierung in der Krankenversicherung durch sogenannte Billigkassen</affairTitle><councillorVote><id>1331778</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-03-02T12:36:48Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Goll/Schenker Silvia (Annahme der Motion)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Ablehnung der Motion)</meaningYes><registrationNumber>3514</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8285</id><affairId>20073168</affairId><affairTitle>Überprüfung der ärztlichen Komplementärmedizin in der Grundversicherung</affairTitle><councillorVote><id>1502778</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-28T09:53:28Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag Wasserfallen (Ablehnung der Motion)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (Annahme der Motion)</meaningYes><registrationNumber>4545</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5568</id><affairId>20073185</affairId><affairTitle>Arbeitslosenversicherung. Verlängerung der Mindestbeitragsdauer</affairTitle><councillorVote><id>1041379</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-03-09T21:43:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>1828</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3333</id><affairId>20073270</affairId><affairTitle>Verdoppelung der Kapazitäten für Auslandeinsätze der Armee bis 2010</affairTitle><councillorVote><id>131771</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-06-06T19:04:14Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schlüer/Lang + Antrag Gysin Remo (Ablehnung der Motion)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Zustimmung zur Motion)</meaningYes><registrationNumber>4327</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5894</id><affairId>20073272</affairId><affairTitle>Revision der Trassenpreise zur Optimierung der Bahnkapazitäten, insbesondere im Transit</affairTitle><councillorVote><id>1098377</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-28T12:49:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité von Rotz (reter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (approuver la motion)</meaningYes><registrationNumber>2154</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3690</id><affairId>20073277</affairId><affairTitle>Abgabe von Taschenmunition</affairTitle><councillorVote><id>132834</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-09-27T12:37:35Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schlüer (=Ablehnung der Motion)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Annahme der Motion gemäss Änderungsantrag)</meaningYes><registrationNumber>4788</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4174</id><affairId>20073289</affairId><affairTitle>Änderung des Bundespersonalrechtes. Beschleunigung des Verfahrens bei Streitigkeiten zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer</affairTitle><councillorVote><id>123855</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-03-12T12:55:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>401</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3893</id><affairId>20073311</affairId><affairTitle>Renaturierung von Fliessgewässern. Gegenentwurf zur Volksinitiative "Lebendiges Wasser"</affairTitle><councillorVote><id>122411</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-12-06T10:13:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>41</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5962</id><affairId>20073317</affairId><affairTitle>Moratorium für Agrotreibstoffe</affairTitle><councillorVote><id>1109979</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-04-30T09:24:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2222</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5971</id><affairId>20073317</affairId><affairTitle>Moratorium für Agrotreibstoffe</affairTitle><councillorVote><id>1110179</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-04-30T10:49:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2231</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6220</id><affairId>20073320</affairId><affairTitle>Internationales Roaming. Übernahme der EG-Verordnung in das schweizerische Recht</affairTitle><councillorVote><id>1155779</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-06-04T12:57:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2480</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3865</id><affairId>20073321</affairId><affairTitle>LSVA. Verhinderung der staatlichen Abzockerei des Binnenverkehrs</affairTitle><councillorVote><id>133359</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-10-04T16:38:40Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zur Motion</meaningYes><registrationNumber>4941</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6207</id><affairId>20073329</affairId><affairTitle>Internationale Strafjustiz. Schutz für Zeugen und Angehörige geständiger Täter</affairTitle><councillorVote><id>1153579</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-03T11:56:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le postulat</meaningNo><meaningYes>Approuver le postulat</meaningYes><registrationNumber>2467</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5715</id><affairId>20073347</affairId><affairTitle>Unentgeltliche Hinterlegung der persönlichen Waffe und der persönlichen Ausrüstung</affairTitle><councillorVote><id>1065577</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-16T18:34:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>1975</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6208</id><affairId>20073372</affairId><affairTitle>Angemessene Vertretung der Geschlechter an den eidgenössischen Gerichten</affairTitle><councillorVote><id>1153779</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-06-03T11:56:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2468</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6222</id><affairId>20073382</affairId><affairTitle>Kein Regionalflugplatz Zentralschweiz!</affairTitle><councillorVote><id>1155979</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-06-04T12:58:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2482</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6209</id><affairId>20073383</affairId><affairTitle>Angabe der Organspendebereitschaft auf offiziellen Dokumenten</affairTitle><councillorVote><id>1153979</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-03T11:57:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2469</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3702</id><affairId>20073401</affairId><affairTitle>Steuersenkung für alle</affairTitle><councillorVote><id>132875</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-10-01T13:38:02Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zur Motion</meaningYes><registrationNumber>4802</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3703</id><affairId>20073401</affairId><affairTitle>Steuersenkung für alle</affairTitle><councillorVote><id>132874</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-10-01T13:38:02Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zur Motion</meaningYes><registrationNumber>4802</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6322</id><affairId>20073403</affairId><affairTitle>Treibstoffsparprogramm des Bundes</affairTitle><councillorVote><id>1168779</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-06-11T18:41:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le postulat</meaningNo><meaningYes>Approuver le postulat</meaningYes><registrationNumber>2582</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9596</id><affairId>20073406</affairId><affairTitle>Transparenz über Herkunft von Kriminellen</affairTitle><councillorVote><id>1720354</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-06-15T10:31:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Nidegger (ne pas classer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité et du CF (classer)</meaningYes><registrationNumber>5856</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6323</id><affairId>20073416</affairId><affairTitle>Doping. Das Umfeld der Sportlerinnen und Sportler bestrafen</affairTitle><councillorVote><id>1168979</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-06-11T18:42:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2583</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6226</id><affairId>20073463</affairId><affairTitle>Anpassung bei der Nachprüfung schwerer Motorwagen</affairTitle><councillorVote><id>1156179</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2009-06-04T12:59:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2486</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5513</id><affairId>20073484</affairId><affairTitle>Verschlüsselung von Set-Top-Boxen im digitalen Kabelnetz</affairTitle><councillorVote><id>1033177</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-05T10:37:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rickli Natalie (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la motion amendée)</meaningYes><registrationNumber>1773</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3997</id><affairId>20073485</affairId><affairTitle>Nationale Konferenz gegen Jugendgewalt</affairTitle><councillorVote><id>122915</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-12-19T12:33:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>181</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6225</id><affairId>20073487</affairId><affairTitle>Zusätzlicher Staatsvertrag mit Italien über die Abnahme des Verkehrs</affairTitle><councillorVote><id>1155579</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-06-04T12:10:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion d'ordre Giezendanner</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion d'ordre Giezendanner</meaningYes><registrationNumber>2485</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6227</id><affairId>20073487</affairId><affairTitle>Zusätzlicher Staatsvertrag mit Italien über die Abnahme des Verkehrs</affairTitle><councillorVote><id>1156379</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-06-04T13:00:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2487</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6228</id><affairId>20073488</affairId><affairTitle>Baustopp am Ceneri, bis ein zusätzlicher Staatsvertrag mit Italien abgeschlossen ist</affairTitle><councillorVote><id>1156579</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-06-04T13:01:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2488</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3698</id><affairId>20073491</affairId><affairTitle>Besteuerung nach dem Aufwand. Aufhebung</affairTitle><councillorVote><id>132863</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-10-01T13:36:25Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zur Motion</meaningYes><registrationNumber>4799</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3699</id><affairId>20073491</affairId><affairTitle>Besteuerung nach dem Aufwand. Aufhebung</affairTitle><councillorVote><id>132862</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-10-01T13:36:25Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zur Motion</meaningYes><registrationNumber>4799</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6241</id><affairId>20073504</affairId><affairTitle>Neuer Lohnausweis</affairTitle><councillorVote><id>1169179</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-06-11T18:43:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le postulat</meaningNo><meaningYes>Approuver le postulat</meaningYes><registrationNumber>2501</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6134</id><affairId>20073510</affairId><affairTitle>Strafrechtliche Schritte gegen Cyberkriminalität</affairTitle><councillorVote><id>1140379</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-03T11:01:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2394</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5963</id><affairId>20073528</affairId><affairTitle>Vereinfachter grenzüberschreitender Zahlungsverkehr</affairTitle><councillorVote><id>1110379</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-04-30T10:50:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2223</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5964</id><affairId>20073540</affairId><affairTitle>Soziale und ökologische Standards bei der öffentlichen Beschaffung im EDV-Bereich</affairTitle><councillorVote><id>1110579</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-04-30T10:51:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2224</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5965</id><affairId>20073543</affairId><affairTitle>Gesundheitsmanagement beim Bund</affairTitle><councillorVote><id>1110779</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-04-30T10:52:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le postulat</meaningNo><meaningYes>Approuver le postulat</meaningYes><registrationNumber>2225</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4299</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20073558</affairId><affairTitle>Einführung eines schweizweit einheitlichen, obligatorischen Gebäudeenergieausweises</affairTitle><councillorVote><id>843377</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-05-27T11:51:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (approuver la motion)</meaningYes><registrationNumber>559</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>