﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2525</id><updated>2025-11-28T11:39:46Z</updated><elanId>53</elanId><firstName>Kathy</firstName><lastName>Riklin</lastName><affairVotes><affairVote><id>7861</id><affairId>20090026</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Frankreich</affairTitle><councillorVote><id>1435195</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-06-10T10:38:17Z</date><divisionText>Art. 1ter (gilt auch für die Geschäfte 09.091, 09.092, 09.093, 09.094, 10.012, 10.013, 10.014, 10.015, 10.016)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Fehr Hans-Jürg</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4121</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Zusatzabkommens zum Doppelbesteuerungsabkommen zwischen der Schweiz und Frankreich</submissionText></affairVote><affairVote><id>7872</id><affairId>20090026</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Frankreich</affairTitle><councillorVote><id>1435395</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-06-10T10:39:05Z</date><divisionText>Art. 1ter (gilt auch für die Geschäfte 09.091, 09.092, 09.093, 09.094, 10.012, 10.013, 10.014, 10.015, 10.016)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Fässler (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4132</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Zusatzabkommens zum Doppelbesteuerungsabkommen zwischen der Schweiz und Frankreich</submissionText></affairVote><affairVote><id>7873</id><affairId>20090026</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Frankreich</affairTitle><councillorVote><id>1435595</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-06-10T10:40:19Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4133</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Zusatzabkommens zum Doppelbesteuerungsabkommen zwischen der Schweiz und Frankreich</submissionText></affairVote><affairVote><id>7997</id><affairId>20090026</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Frankreich</affairTitle><councillorVote><id>1456997</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-06-18T09:38:16Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4257</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Zusatzabkommens zum Doppelbesteuerungsabkommen zwischen der Schweiz und Frankreich</submissionText></affairVote><affairVote><id>6735</id><affairId>20090028</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Ghana</affairTitle><councillorVote><id>1241795</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-23T10:51:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehr Hans-Jürg (renvoi au CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2995</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Doppelbesteuerungsabkommens mit Ghana</submissionText></affairVote><affairVote><id>6739</id><affairId>20090028</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Ghana</affairTitle><councillorVote><id>1242595</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-23T10:59:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2999</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Doppelbesteuerungsabkommens mit Ghana</submissionText></affairVote><affairVote><id>6257</id><affairId>20090029</affairId><affairTitle>WEF 2010-2012 in Davos. Einsatz der Armee im Assistenzdienst</affairTitle><councillorVote><id>1160595</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-08T18:17:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fässler (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>2517</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Einsatz der Armee im Assistenzdienst zur Unterstützung des Kantons Graubünden bei den Sicherheitsmassnahmen im Rahmen der Jahrestreffen des World Economic Forum 2010-2012 in Davos und weitere Sicherheitsmassnahmen</submissionText></affairVote><affairVote><id>6258</id><affairId>20090029</affairId><affairTitle>WEF 2010-2012 in Davos. Einsatz der Armee im Assistenzdienst</affairTitle><councillorVote><id>1160795</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-08T18:22:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Lang</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2518</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Einsatz der Armee im Assistenzdienst zur Unterstützung des Kantons Graubünden bei den Sicherheitsmassnahmen im Rahmen der Jahrestreffen des World Economic Forum 2010-2012 in Davos und weitere Sicherheitsmassnahmen</submissionText></affairVote><affairVote><id>6259</id><affairId>20090029</affairId><affairTitle>WEF 2010-2012 in Davos. Einsatz der Armee im Assistenzdienst</affairTitle><councillorVote><id>1160995</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-08T18:23:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2519</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Einsatz der Armee im Assistenzdienst zur Unterstützung des Kantons Graubünden bei den Sicherheitsmassnahmen im Rahmen der Jahrestreffen des World Economic Forum 2010-2012 in Davos und weitere Sicherheitsmassnahmen</submissionText></affairVote><affairVote><id>6007</id><affairId>20090030</affairId><affairTitle>Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und der Republik Kolumbien. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>1118395</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-05-25T17:57:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Sommaruga Carlo (renvoyer au CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas renvoyer au CF)</meaningYes><registrationNumber>2267</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Freihandelsabkommens zwischen den EFTA-Staaten und Kolumbien sowie des Landwirtschaftsabkommens zwischen der Schweiz und Kolumbien</submissionText></affairVote><affairVote><id>6008</id><affairId>20090030</affairId><affairTitle>Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und der Republik Kolumbien. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>1118795</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-05-25T17:59:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2268</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Freihandelsabkommens zwischen den EFTA-Staaten und Kolumbien sowie des Landwirtschaftsabkommens zwischen der Schweiz und Kolumbien</submissionText></affairVote><affairVote><id>6016</id><affairId>20090030</affairId><affairTitle>Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und der Republik Kolumbien. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>1118595</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-05-25T17:58:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition subsidiaire Moser (renvoyer au CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas renvoyer au CF)</meaningYes><registrationNumber>2276</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Freihandelsabkommens zwischen den EFTA-Staaten und Kolumbien sowie des Landwirtschaftsabkommens zwischen der Schweiz und Kolumbien</submissionText></affairVote><affairVote><id>7977</id><affairId>20090031</affairId><affairTitle>Für faire Steuern. Stopp dem Missbrauch beim Steuerwettbewerb (Steuergerechtigkeits-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>1452795</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-06-17T12:43:25Z</date><divisionText>Rückweisung</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schelbert (rückweisen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4237</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative "Für faire Steuern. Stopp dem Missbrauch beim Steuerwettbewerb (Steuergerechtigkeits-Initiative)"</submissionText></affairVote><affairVote><id>7978</id><affairId>20090031</affairId><affairTitle>Für faire Steuern. Stopp dem Missbrauch beim Steuerwettbewerb (Steuergerechtigkeits-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>1452995</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-06-17T12:44:16Z</date><divisionText>Rückweisung</divisionText><meaningNo>Antrag Ingold (rückweisen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>4238</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative "Für faire Steuern. Stopp dem Missbrauch beim Steuerwettbewerb (Steuergerechtigkeits-Initiative)"</submissionText></affairVote><affairVote><id>7979</id><affairId>20090031</affairId><affairTitle>Für faire Steuern. Stopp dem Missbrauch beim Steuerwettbewerb (Steuergerechtigkeits-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>1453195</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-06-17T12:45:29Z</date><divisionText>Art. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fehr Hans-Jürg</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4239</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative "Für faire Steuern. Stopp dem Missbrauch beim Steuerwettbewerb (Steuergerechtigkeits-Initiative)"</submissionText></affairVote><affairVote><id>7998</id><affairId>20090031</affairId><affairTitle>Für faire Steuern. Stopp dem Missbrauch beim Steuerwettbewerb (Steuergerechtigkeits-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>1457197</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-06-18T09:39:11Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4258</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative "Für faire Steuern. Stopp dem Missbrauch beim Steuerwettbewerb (Steuergerechtigkeits-Initiative)"</submissionText></affairVote><affairVote><id>5940</id><affairId>20090032</affairId><affairTitle>Kalte Progression bei der direkten Bundessteuer. Ausgleich der Folgen</affairTitle><councillorVote><id>1106595</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-29T17:20:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I (Schelbert)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2200</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die direkte Bundessteuer (DBG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5941</id><affairId>20090032</affairId><affairTitle>Kalte Progression bei der direkten Bundessteuer. Ausgleich der Folgen</affairTitle><councillorVote><id>1106795</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-29T17:21:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II (Schneider)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2201</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die direkte Bundessteuer (DBG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5942</id><affairId>20090032</affairId><affairTitle>Kalte Progression bei der direkten Bundessteuer. Ausgleich der Folgen</affairTitle><councillorVote><id>1106995</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-04-29T17:40:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Meier-Schatz</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2202</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die direkte Bundessteuer (DBG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5943</id><affairId>20090032</affairId><affairTitle>Kalte Progression bei der direkten Bundessteuer. Ausgleich der Folgen</affairTitle><councillorVote><id>1107195</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-29T17:43:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2203</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die direkte Bundessteuer (DBG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6554</id><affairId>20090032</affairId><affairTitle>Kalte Progression bei der direkten Bundessteuer. Ausgleich der Folgen</affairTitle><councillorVote><id>1212195</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-14T21:00:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II (Schelbert)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I (Fässler)</meaningYes><registrationNumber>2814</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die direkte Bundessteuer (DBG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6555</id><affairId>20090032</affairId><affairTitle>Kalte Progression bei der direkten Bundessteuer. Ausgleich der Folgen</affairTitle><councillorVote><id>1212395</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-14T21:01:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I (Fässler)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2815</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die direkte Bundessteuer (DBG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6661</id><affairId>20090032</affairId><affairTitle>Kalte Progression bei der direkten Bundessteuer. Ausgleich der Folgen</affairTitle><councillorVote><id>1229995</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-17T11:39:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schneider</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2921</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die direkte Bundessteuer (DBG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6792</id><affairId>20090032</affairId><affairTitle>Kalte Progression bei der direkten Bundessteuer. Ausgleich der Folgen</affairTitle><councillorVote><id>1252597</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-25T10:07:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3052</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die direkte Bundessteuer (DBG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6236</id><affairId>20090033</affairId><affairTitle>Voranschlag 2009. Nachtrag Ib</affairTitle><councillorVote><id>1157995</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-05T10:58:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2496</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Nachtrag Ib zum Voranschlag 2009</submissionText></affairVote><affairVote><id>6237</id><affairId>20090033</affairId><affairTitle>Voranschlag 2009. Nachtrag Ib</affairTitle><councillorVote><id>1158395</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-05T11:01:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2497</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss II über zusätzliche Entnahmen aus dem Fonds für die Eisenbahngrossprojekte für das Jahr 2009</submissionText></affairVote><affairVote><id>6238</id><affairId>20090033</affairId><affairTitle>Voranschlag 2009. Nachtrag Ib</affairTitle><councillorVote><id>1158195</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-05T11:00:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2498</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Nachtrag Ib zum Voranschlag 2009</submissionText></affairVote><affairVote><id>6672</id><affairId>20090034</affairId><affairTitle>Immunität von Bundesrätin Calmy-Rey</affairTitle><councillorVote><id>1231995</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-21T14:57:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Stamm (ne pas entrer en matière et transmettre la dénonciation pénale pour traitement à un procureur fédéral extraordinaire)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière et ne pas lever l'immunité)</meaningYes><registrationNumber>2932</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6473</id><affairId>20090038</affairId><affairTitle>Operation NAVFOR Atalanta. Assistenzdienst im Ausland sowie Änderung des Militärgesetzes</affairTitle><councillorVote><id>1195797</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T12:54:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le point 1 de la motion d'ordre Malama</meaningNo><meaningYes>Adopter le point 1 de la motion d'ordre Malama</meaningYes><registrationNumber>2733</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6476</id><affairId>20090038</affairId><affairTitle>Operation NAVFOR Atalanta. Assistenzdienst im Ausland sowie Änderung des Militärgesetzes</affairTitle><councillorVote><id>1195997</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T12:55:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Motion d'ordre Lang</meaningNo><meaningYes>Motion d'ordre Malama</meaningYes><registrationNumber>2736</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6607</id><affairId>20090038</affairId><affairTitle>Operation NAVFOR Atalanta. Assistenzdienst im Ausland sowie Änderung des Militärgesetzes</affairTitle><councillorVote><id>1222195</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-15T12:13:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hurter Thomas</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2867</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6610</id><affairId>20090038</affairId><affairTitle>Operation NAVFOR Atalanta. Assistenzdienst im Ausland sowie Änderung des Militärgesetzes</affairTitle><councillorVote><id>1222595</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-16T11:54:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Perrin/Lang (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>2870</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Einsatz der Armee im Assistenzdienst im Ausland im Rahmen der multinationalen Operation NAVFOR Atalanta der Europäischen Union</submissionText></affairVote><affairVote><id>6765</id><affairId>20090038</affairId><affairTitle>Operation NAVFOR Atalanta. Assistenzdienst im Ausland sowie Änderung des Militärgesetzes</affairTitle><councillorVote><id>1247595</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-24T09:55:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Malama (entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>3025</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8525</id><affairId>20090039</affairId><affairTitle>Internationaler Währungsfonds. Ausserordentlicher, zeitlich befristeter Beitrag zur Aufstockung der Mittel</affairTitle><councillorVote><id>1541996</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-12-07T11:51:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejter la motion d'ordre du Bureau</meaningNo><meaningYes>Adopter la motion d'ordre du Bureau</meaningYes><registrationNumber>4785</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den ausserordentlichen, zeitlich befristeten Beitrag zur Aufstockung der Mittel des Internationalen Währungsfonds im Rahmen der internationalen Währungshilfe (IWF-Sonderhilfebeschluss)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8762</id><affairId>20090039</affairId><affairTitle>Internationaler Währungsfonds. Ausserordentlicher, zeitlich befristeter Beitrag zur Aufstockung der Mittel</affairTitle><councillorVote><id>1580795</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-01T09:44:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schlüer (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>5022</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den ausserordentlichen, zeitlich befristeten Beitrag zur Aufstockung der Mittel des Internationalen Währungsfonds im Rahmen der internationalen Währungshilfe (IWF-Sonderhilfebeschluss)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8763</id><affairId>20090039</affairId><affairTitle>Internationaler Währungsfonds. Ausserordentlicher, zeitlich befristeter Beitrag zur Aufstockung der Mittel</affairTitle><councillorVote><id>1580995</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-01T09:45:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Müller Geri (renvoyer au CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas renvoyer au CF)</meaningYes><registrationNumber>5023</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den ausserordentlichen, zeitlich befristeten Beitrag zur Aufstockung der Mittel des Internationalen Währungsfonds im Rahmen der internationalen Währungshilfe (IWF-Sonderhilfebeschluss)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8766</id><affairId>20090039</affairId><affairTitle>Internationaler Währungsfonds. Ausserordentlicher, zeitlich befristeter Beitrag zur Aufstockung der Mittel</affairTitle><councillorVote><id>1581595</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-01T09:58:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Stamm</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5026</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den ausserordentlichen, zeitlich befristeten Beitrag zur Aufstockung der Mittel des Internationalen Währungsfonds im Rahmen der internationalen Währungshilfe (IWF-Sonderhilfebeschluss)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8767</id><affairId>20090039</affairId><affairTitle>Internationaler Währungsfonds. Ausserordentlicher, zeitlich befristeter Beitrag zur Aufstockung der Mittel</affairTitle><councillorVote><id>1581795</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-01T10:00:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5027</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den ausserordentlichen, zeitlich befristeten Beitrag zur Aufstockung der Mittel des Internationalen Währungsfonds im Rahmen der internationalen Währungshilfe (IWF-Sonderhilfebeschluss)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8768</id><affairId>20090039</affairId><affairTitle>Internationaler Währungsfonds. Ausserordentlicher, zeitlich befristeter Beitrag zur Aufstockung der Mittel</affairTitle><councillorVote><id>1581995</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-01T10:10:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schlüer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5028</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den ausserordentlichen, zeitlich befristeten Beitrag zur Aufstockung der Mittel des Internationalen Währungsfonds im Rahmen der internationalen Währungshilfe (IWF-Sonderhilfebeschluss)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8769</id><affairId>20090039</affairId><affairTitle>Internationaler Währungsfonds. Ausserordentlicher, zeitlich befristeter Beitrag zur Aufstockung der Mittel</affairTitle><councillorVote><id>1582195</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-01T10:11:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5029</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den ausserordentlichen, zeitlich befristeten Beitrag zur Aufstockung der Mittel des Internationalen Währungsfonds im Rahmen der internationalen Währungshilfe (IWF-Sonderhilfebeschluss)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6920</id><affairId>20090041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2010</affairTitle><councillorVote><id>1273995</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-11-30T18:44:49Z</date><divisionText>Rückweisungsantrag</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schwander (Rückweisung an den BR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3180</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2010</submissionText></affairVote><affairVote><id>6921</id><affairId>20090041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2010</affairTitle><councillorVote><id>1274195</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-11-30T18:45:30Z</date><divisionText>Erhöhung des Höchstbetrags</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Kiener Nellen</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3181</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2010</submissionText></affairVote><affairVote><id>6922</id><affairId>20090041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2010</affairTitle><councillorVote><id>1274395</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-11-30T19:14:20Z</date><divisionText>Personalaufwand des Bundes - A2100.0001 Personalbezüge dezentral und Lokalpersonal EDA</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Levrat/Carobbio</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3182</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2010</submissionText></affairVote><affairVote><id>6923</id><affairId>20090041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2010</affairTitle><councillorVote><id>1274595</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-11-30T19:15:14Z</date><divisionText>Personalaufwand des Bundes - A2100.0001 Personalbezüge dezentral und Lokalpersonal EDA</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Levrat/Carobbio</meaningNo><meaningYes>Antrag der Minderheit I Füglistaller</meaningYes><registrationNumber>3183</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2010</submissionText></affairVote><affairVote><id>6924</id><affairId>20090041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2010</affairTitle><councillorVote><id>1274795</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-11-30T19:44:15Z</date><divisionText>Kontengruppe Sach- und Betriebsaufwand  A2119.0001 Sach- und Betriebsausgaben</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schwander</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3184</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2010</submissionText></affairVote><affairVote><id>6925</id><affairId>20090041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2010</affairTitle><councillorVote><id>1274995</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-11-30T19:45:01Z</date><divisionText>Transferausgaben A23xx.xxxx Ungebundenen Transferausgaben</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Füglistaller</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3185</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2010</submissionText></affairVote><affairVote><id>6926</id><affairId>20090041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2010</affairTitle><councillorVote><id>1275195</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-11-30T19:45:40Z</date><divisionText>Freiwillige Beiträge an internat. Organisationen A2310.xxxx Gesamtheit der freiwilligen Beiträge an internet. Organisationen</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Füglistaller</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3186</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2010</submissionText></affairVote><affairVote><id>6927</id><affairId>20090041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2010</affairTitle><councillorVote><id>1275395</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-11-30T20:07:18Z</date><divisionText>EDA A2100.0001 Personalbezüge und Arbeitgeberbeiträge</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Kiener Nellen</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3187</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2010</submissionText></affairVote><affairVote><id>6928</id><affairId>20090041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2010</affairTitle><councillorVote><id>1275595</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-11-30T20:08:05Z</date><divisionText>EDA A2100.0001 Personalbezüge und Arbeitgeberbeiträge</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Brönnimann</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3188</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2010</submissionText></affairVote><affairVote><id>6929</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20090041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2010</affairTitle><councillorVote><id>1275795</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-11-30T20:24:57Z</date><divisionText>EDA A2310.0255 Beiträge der Schweiz an die UNO</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schwander</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3189</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2010</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>