﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2525</id><updated>2025-11-28T11:39:46Z</updated><elanId>53</elanId><firstName>Kathy</firstName><lastName>Riklin</lastName><affairVotes><affairVote><id>75</id><affairId>20030061</affairId><affairTitle>Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und Chile. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>89389</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-08T15:25:13Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>113</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zum Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und Chile sowie zum Landwirtschaftsabkommen zwischen der Schweiz und Chile</submissionText></affairVote><affairVote><id>791</id><affairId>20030062</affairId><affairTitle>Auslieferungsverfahren. Vertrag mit der Französischen Republik</affairTitle><councillorVote><id>91409</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2004-06-15T08:27:26Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1030</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Vertrags zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über das vereinfachte Auslieferungsverfahren und über die Ergänzung des Europäischen Auslieferungsübereinkommens vom 13. Dezember 1957</submissionText></affairVote><affairVote><id>1145</id><affairId>20030062</affairId><affairTitle>Auslieferungsverfahren. Vertrag mit der Französischen Republik</affairTitle><councillorVote><id>92214</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-10-08T08:26:21Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1448</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Vertrags zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über das vereinfachte Auslieferungsverfahren und über die Ergänzung des Europäischen Auslieferungsübereinkommens vom 13. Dezember 1957</submissionText></affairVote><affairVote><id>158</id><affairId>20030063</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Änderung der Erlasse im Bereich der Ehe- und Familienbesteuerung, der Wohneigentumsbesteuerung und der Stempelabgaben. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>89724</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2003-12-17T09:57:23Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>219</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Änderung von Erlassen im Bereich der Ehe- und Familienbesteuerung, der Wohneigentumsbesteuerung und der Stempelabgaben</submissionText></affairVote><affairVote><id>204</id><affairId>20030063</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Änderung der Erlasse im Bereich der Ehe- und Familienbesteuerung, der Wohneigentumsbesteuerung und der Stempelabgaben. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>89880</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2003-12-19T08:55:19Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>267</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Änderung von Erlassen im Bereich der Ehe- und Familienbesteuerung, der Wohneigentumsbesteuerung und der Stempelabgaben</submissionText></affairVote><affairVote><id>142</id><affairId>20030064</affairId><affairTitle>Bericht zur Abschreibung der Motionen Neirynck 00.3277 und Paupe 01.3334 (Gleichbehandlung belgischer und schweizerischer Rentner)</affairTitle><councillorVote><id>89665</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2003-12-16T09:34:02Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit (Maury Pasquier) = Nicht Abschreiben der Motionen</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit = Abschreiben der Motionen</meaningYes><registrationNumber>202</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>2157</id><affairId>20030065</affairId><affairTitle>Erhebung von Gebühren und Abgaben im Bereich des UVEK. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>95172</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2005-12-13T10:25:18Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit (Marti Werner)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>2768</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Erhebung von Gebühren und Abgaben im Bereich des UVEK</submissionText></affairVote><affairVote><id>425</id><affairId>20030066</affairId><affairTitle>Pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft. Internationaler Vertrag</affairTitle><councillorVote><id>90687</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-05-03T14:36:00Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>600</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss betreffend Internationalen Vertrag über pflanzengenetische Ressourcen für die Ernährung und Landwirtschaft</submissionText></affairVote><affairVote><id>920</id><affairId>20030066</affairId><affairTitle>Pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft. Internationaler Vertrag</affairTitle><councillorVote><id>91662</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-06-18T08:32:31Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1172</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss betreffend Internationalen Vertrag über pflanzengenetische Ressourcen für die Ernährung und Landwirtschaft</submissionText></affairVote><affairVote><id>130</id><affairId>20030067</affairId><affairTitle>WEF in Davos. Einsatz der Armee im Assistenzdienst</affairTitle><councillorVote><id>89615</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2003-12-15T18:03:51Z</date><divisionText>Art. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit (Fehr Mario)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>189</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>132</id><affairId>20030067</affairId><affairTitle>WEF in Davos. Einsatz der Armee im Assistenzdienst</affairTitle><councillorVote><id>89623</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2003-12-15T18:08:36Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>191</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>742</id><affairId>20030068</affairId><affairTitle>Konvention des Europarates gegen Doping. Zusatzprotokoll</affairTitle><councillorVote><id>91312</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2004-06-07T16:05:14Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>965</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Ratifikation des Zusatzprotokolls zur Konvention des Europarates gegen Doping</submissionText></affairVote><affairVote><id>1064</id><affairId>20030071</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz (Schlichtungsverfahren). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>92052</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-09-29T15:55:25Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1351</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GIG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>1146</id><affairId>20030071</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz (Schlichtungsverfahren). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>92215</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-10-08T08:27:26Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1449</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GIG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>755</id><affairId>20030072</affairId><affairTitle>Publikationsgesetz</affairTitle><councillorVote><id>91339</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2004-06-07T18:04:55Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>980</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Sammlungen des Bundesrechts und das Bundesblatt (Publikationsgesetz, PublG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>921</id><affairId>20030072</affairId><affairTitle>Publikationsgesetz</affairTitle><councillorVote><id>91665</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-06-18T08:33:32Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1173</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Sammlungen des Bundesrechts und das Bundesblatt (Publikationsgesetz, PublG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>404</id><affairId>20030073</affairId><affairTitle>Fernmeldegesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>90645</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2004-03-18T10:48:51Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit (Theiler) = Eintreten</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit = Nichteintreten</meaningYes><registrationNumber>511</registrationNumber><submissionText>Fernmeldegesetz (FMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>1118</id><affairId>20030073</affairId><affairTitle>Fernmeldegesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>92157</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2004-10-07T09:37:09Z</date><divisionText>Art. 11</divisionText><meaningNo>Proposition Amstutz-Noser-Jermann</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1417</registrationNumber><submissionText>Fernmeldegesetz (FMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>1119</id><affairId>20030073</affairId><affairTitle>Fernmeldegesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>92160</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-10-07T09:38:21Z</date><divisionText>Art. 11</divisionText><meaningNo>Proposition Wäfler</meaningNo><meaningYes>Proposition Amstutz-Noser-Jermann</meaningYes><registrationNumber>1418</registrationNumber><submissionText>Fernmeldegesetz (FMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>1120</id><affairId>20030073</affairId><affairTitle>Fernmeldegesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>92161</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-10-07T09:39:35Z</date><divisionText>Art. 11</divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité I (Levrat)</meaningNo><meaningYes>Proposition Amstutz-Noser-Jermann</meaningYes><registrationNumber>1419</registrationNumber><submissionText>Fernmeldegesetz (FMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>1121</id><affairId>20030073</affairId><affairTitle>Fernmeldegesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>92164</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-10-07T09:40:57Z</date><divisionText>Art. 11</divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité II (Marti Werner)</meaningNo><meaningYes>Proposition Amstutz-Noser-Jermann</meaningYes><registrationNumber>1420</registrationNumber><submissionText>Fernmeldegesetz (FMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>1130</id><affairId>20030073</affairId><affairTitle>Fernmeldegesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>92183</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-10-07T11:11:38Z</date><divisionText>Vote sur l'ensemble</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1430</registrationNumber><submissionText>Fernmeldegesetz (FMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>2440</id><affairId>20030073</affairId><affairTitle>Fernmeldegesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>96010</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2006-03-24T08:34:29Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3115</registrationNumber><submissionText>Fernmeldegesetz (FMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>352</id><affairId>20030075</affairId><affairTitle>Sechste EU-Rahmenprogramme (2002-2006). Wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit</affairTitle><councillorVote><id>90447</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-03-11T10:47:58Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>447</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Übereinkommens über wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Europäischen Gemeinschaften im Hinblick auf die Beteiligung der Schweiz an den sechsten EU-Rahmenprogrammen (2002-2006)</submissionText></affairVote><affairVote><id>922</id><affairId>20030075</affairId><affairTitle>Sechste EU-Rahmenprogramme (2002-2006). Wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit</affairTitle><councillorVote><id>91666</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-06-18T08:35:00Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1174</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Übereinkommens über wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Europäischen Gemeinschaften im Hinblick auf die Beteiligung der Schweiz an den sechsten EU-Rahmenprogrammen (2002-2006)</submissionText></affairVote><affairVote><id>1030</id><affairId>20030076</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Fachhochschulen (FHSG)</affairTitle><councillorVote><id>91965</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2004-09-28T11:23:01Z</date><divisionText>Art. 5, Abs. 1 bis</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I (Randegger)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>1314</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Fachhochschulen (Fachhochschulgesetz, FHSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>1036</id><affairId>20030076</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Fachhochschulen (FHSG)</affairTitle><councillorVote><id>91980</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-09-28T12:39:31Z</date><divisionText>Art. 18: Ausgabenbremse</divisionText><meaningNo>Ablehnung</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Art. 18</meaningYes><registrationNumber>1321</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Fachhochschulen (Fachhochschulgesetz, FHSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>1037</id><affairId>20030076</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Fachhochschulen (FHSG)</affairTitle><councillorVote><id>91985</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-09-28T12:44:44Z</date><divisionText>Übergangsbestimmungen
C Finanzhilfen:  Ausgabenbremse</divisionText><meaningNo>Ablehnung</meaningNo><meaningYes>Zustimmung</meaningYes><registrationNumber>1322</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Fachhochschulen (Fachhochschulgesetz, FHSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>1038</id><affairId>20030076</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Fachhochschulen (FHSG)</affairTitle><councillorVote><id>91986</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-09-28T12:45:44Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1323</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Fachhochschulen (Fachhochschulgesetz, FHSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>1381</id><affairId>20030076</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Fachhochschulen (FHSG)</affairTitle><councillorVote><id>92907</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-12-17T08:38:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1734</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Fachhochschulen (Fachhochschulgesetz, FHSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>322</id><affairId>20030077</affairId><affairTitle>Verpflichtungskredite für Grundstücke und Bauten. Verordnung</affairTitle><councillorVote><id>90332</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-03-08T16:59:42Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>402</registrationNumber><submissionText>Verordnung der Bundesversammlung über die Verpflichtungskreditbegehren für Grundstücke und Bauten</submissionText></affairVote><affairVote><id>923</id><affairId>20030077</affairId><affairTitle>Verpflichtungskredite für Grundstücke und Bauten. Verordnung</affairTitle><councillorVote><id>91669</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-06-18T08:36:11Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1175</registrationNumber><submissionText>Verordnung der Bundesversammlung über die Verpflichtungskreditbegehren für Grundstücke und Bauten</submissionText></affairVote><affairVote><id>1058</id><affairId>20030078</affairId><affairTitle>Zollgesetz</affairTitle><councillorVote><id>92040</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-09-29T12:59:09Z</date><divisionText>Art. 118, 119. 120</divisionText><meaningNo>Antrag Baader Caspar</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>1344</registrationNumber><submissionText>Zollgesetz (ZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>1059</id><affairId>20030078</affairId><affairTitle>Zollgesetz</affairTitle><councillorVote><id>92043</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2004-09-29T15:17:48Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1345</registrationNumber><submissionText>Zollgesetz (ZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>1545</id><affairId>20030078</affairId><affairTitle>Zollgesetz</affairTitle><councillorVote><id>93387</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2005-03-18T08:51:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1973</registrationNumber><submissionText>Zollgesetz (ZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>756</id><affairId>20030079</affairId><affairTitle>Europäische Charta der kommunalen Selbstverwaltung</affairTitle><councillorVote><id>91340</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-06-07T19:29:42Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>981</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Europäischen Charta der kommunalen Selbstverwaltung</submissionText></affairVote><affairVote><id>4249</id><affairId>20030317</affairId><affairTitle>Einbürgerungsverfahren</affairTitle><councillorVote><id>102463</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-03-20T11:01:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>506</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4251</id><affairId>20030317</affairId><affairTitle>Einbürgerungsverfahren</affairTitle><councillorVote><id>102475</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-20T11:03:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Propositon Föhn (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>508</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>992</id><affairId>20030401</affairId><affairTitle>Einführung eines Finanzreferendums</affairTitle><councillorVote><id>91851</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2004-09-22T18:45:16Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit (Gross Andreas) = Keine Folge geben</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit = Folge geben</meaningYes><registrationNumber>1269</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>993</id><affairId>20030402</affairId><affairTitle>Einführung eines Behördenreferendums</affairTitle><councillorVote><id>91856</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-09-22T18:46:55Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der SVP = Folge geben</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission = Keine Folge geben</meaningYes><registrationNumber>1270</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5060</id><affairId>20030406</affairId><affairTitle>Allgemeine Steueramnestie</affairTitle><councillorVote><id>958795</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-10-03T10:12:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Kaufmann (prolongation du délai)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (classer)</meaningYes><registrationNumber>1320</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>849</id><affairId>20030411</affairId><affairTitle>Wiederzulassung von Formel-1-Autorennen</affairTitle><councillorVote><id>91521</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2004-09-22T18:50:11Z</date><divisionText>Pa.Iv. Giezendanner</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Teuscher (keine Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>1095</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3293</id><affairId>20030411</affairId><affairTitle>Wiederzulassung von Formel-1-Autorennen</affairTitle><councillorVote><id>98526</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-06-05T09:23:34Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Vollmer (=Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (=Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>4282</registrationNumber><submissionText>Strassenverkehrsgesetz (SVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3294</id><affairId>20030411</affairId><affairTitle>Wiederzulassung von Formel-1-Autorennen</affairTitle><councillorVote><id>98527</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-06-05T09:28:13Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4283</registrationNumber><submissionText>Strassenverkehrsgesetz (SVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5512</id><affairId>20030411</affairId><affairTitle>Wiederzulassung von Formel-1-Autorennen</affairTitle><councillorVote><id>1032995</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-03-05T10:14:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Teuscher (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir)</meaningYes><registrationNumber>1772</registrationNumber><submissionText>Strassenverkehrsgesetz (SVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>990</id><affairId>20030414</affairId><affairTitle>Fakultatives Referendum bei der Festlegung des CO2-Abgabesatzes</affairTitle><councillorVote><id>91845</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-09-22T18:52:24Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der SVP = Folge geben</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission = Keine Folge geben</meaningYes><registrationNumber>1267</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>659</id><affairId>20030419</affairId><affairTitle>Minimalprämie in der Unfallversicherung</affairTitle><councillorVote><id>91151</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-06-01T19:00:48Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>855</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Unfallversicherung (UVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>1148</id><affairId>20030419</affairId><affairTitle>Minimalprämie in der Unfallversicherung</affairTitle><councillorVote><id>92217</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-10-08T08:28:39Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1451</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Unfallversicherung (UVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>969</id><affairId>20030421</affairId><affairTitle>Kehrichtverbrennungsanlage des Kantons Tessin</affairTitle><councillorVote><id>91787</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-09-21T12:45:18Z</date><divisionText>Gewässerschutzgesetz
Änderung
Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1239</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>1149</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20030421</affairId><affairTitle>Kehrichtverbrennungsanlage des Kantons Tessin</affairTitle><councillorVote><id>92220</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2004-10-08T08:29:48Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1452</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>