﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2542</id><updated>2026-04-23T13:16:09Z</updated><elanId>227</elanId><firstName>Hansruedi</firstName><lastName>Wandfluh</lastName><affairVotes><affairVote><id>12497</id><affairId>20090477</affairId><affairTitle>Haftung der Unternehmen für die Kosten der Altlastensanierung</affairTitle><councillorVote><id>2203285</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-03-22T08:56:53Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>8757</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8483</id><affairId>20090478</affairId><affairTitle>Gewissensprüfung bei der Rekrutierung für den Zivildienst</affairTitle><councillorVote><id>1534392</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-12-02T12:38:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Lachenmeier (Ne pas donner suite à l'initiative)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (Donner suite à l'initiative)</meaningYes><registrationNumber>4743</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10082</id><affairId>20090480</affairId><affairTitle>Keine Ausweitung der obligatorischen Auskunftspflicht bei statistischen Erhebungen des Bundes</affairTitle><councillorVote><id>1804565</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-09-27T09:23:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hodgers (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>6342</registrationNumber><submissionText>Bundesstatistikgesetz (BStatG) (Teilnahme an statistischen Erhebungen des Bundes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10084</id><affairId>20090480</affairId><affairTitle>Keine Ausweitung der obligatorischen Auskunftspflicht bei statistischen Erhebungen des Bundes</affairTitle><councillorVote><id>1804765</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-27T09:25:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6344</registrationNumber><submissionText>Bundesstatistikgesetz (BStatG) (Teilnahme an statistischen Erhebungen des Bundes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10549</id><affairId>20090480</affairId><affairTitle>Keine Ausweitung der obligatorischen Auskunftspflicht bei statistischen Erhebungen des Bundes</affairTitle><councillorVote><id>1882672</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-12-23T08:40:12Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6809</registrationNumber><submissionText>Bundesstatistikgesetz (BStatG) (Teilnahme an statistischen Erhebungen des Bundes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8078</id><affairId>20090481</affairId><affairTitle>Für eine angemessene Vertretung der Sprachregionen und der Frauen im Bundesrat</affairTitle><councillorVote><id>1469792</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-14T12:51:13Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag des Initianten (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>4338</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7600</id><affairId>20090482</affairId><affairTitle>Amtszeitbeschränkung für Mitglieder des Bundesrates</affairTitle><councillorVote><id>1389192</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-03-18T18:04:14Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Hodgers (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>3860</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7602</id><affairId>20090483</affairId><affairTitle>Für Transparenz bei den Bundesratswahlen</affairTitle><councillorVote><id>1389592</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-03-18T18:06:11Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Marra (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>3862</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7603</id><affairId>20090484</affairId><affairTitle>Ausgabenbremse. Aufhebung der undemokratischen Bestimmung über das qualifizierte Mehr</affairTitle><councillorVote><id>1389792</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-03-18T18:07:14Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Heim (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>3863</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8487</id><affairId>20090485</affairId><affairTitle>Ergänzung von Artikel 17 ATSG</affairTitle><councillorVote><id>1534792</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-12-02T12:42:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bortoluzzi (Donner suite à l'initiative)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (Ne pas donner suite à l'initiative)</meaningYes><registrationNumber>4747</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8488</id><affairId>20090487</affairId><affairTitle>Regelmässiges Strategietraining für die Landesregierung und die Armeeführung</affairTitle><councillorVote><id>1534992</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-12-02T12:43:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bortoluzzi (Donner suite à l'initiative)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (Ne pas donner suite à l'initiative)</meaningYes><registrationNumber>4748</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9027</id><affairId>20090488</affairId><affairTitle>Entkriminalisierung von Cannabis</affairTitle><councillorVote><id>1627592</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T18:45:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Goll/Schenker Silvia (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5287</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8489</id><affairId>20090489</affairId><affairTitle>Kaufkraftbereinigung beim Export von IV-Renten ins Ausland</affairTitle><councillorVote><id>1535192</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-12-02T12:44:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Baettig (Donner suite à l'initiative)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (Ne pas donner suite à l'initiative)</meaningYes><registrationNumber>4749</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9057</id><affairId>20090490</affairId><affairTitle>Industriebrachen auf belasteten Standorten und Altlasten. Förderung und Finanzierung des Industriebrachenrecyclings</affairTitle><councillorVote><id>1629791</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-17T18:42:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5317</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8297</id><affairId>20090491</affairId><affairTitle>Freiwillige Lebendviehschau in regionalen Schlachthöfen</affairTitle><councillorVote><id>1504792</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-09-28T12:53:00Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Walter (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>4557</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8490</id><affairId>20090492</affairId><affairTitle>Befreiung der Alpviehtransporte von der LSVA</affairTitle><councillorVote><id>1535392</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-12-02T12:45:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Donner suite à l'initiative</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas donner suite à l'initiative)</meaningYes><registrationNumber>4750</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8510</id><affairId>20090493</affairId><affairTitle>Mineralölsteuer auf Treibstoffen für Pistenfahrzeuge</affairTitle><councillorVote><id>1538591</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-12-06T21:37:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Amherd (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>4770</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7601</id><affairId>20090494</affairId><affairTitle>Bundesrat. Begrenzung der Amtszeit</affairTitle><councillorVote><id>1389392</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-03-18T18:05:12Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schenker Silvia (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>3861</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8671</id><affairId>20090497</affairId><affairTitle>Stipendien. Bundesunterstützung zur Förderung der Mobilität der Studierenden</affairTitle><councillorVote><id>1565790</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-12-16T17:15:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Pfister Théophil/Füglistaller (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>4931</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7252</id><affairId>20090498</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Sanierung der IV. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1331390</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-03-02T12:00:07Z</date><divisionText>Art. 1, Abs. 2 und Art. 2,  Abs. 1 und 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Bortoluzzi</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3512</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Sanierung der Invalidenversicherung</submissionText></affairVote><affairVote><id>7253</id><affairId>20090498</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Sanierung der IV. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1331590</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-03-02T12:01:05Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3513</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Sanierung der Invalidenversicherung</submissionText></affairVote><affairVote><id>7593</id><affairId>20090498</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Sanierung der IV. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1392392</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-03-19T10:15:59Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3853</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Sanierung der Invalidenversicherung</submissionText></affairVote><affairVote><id>13058</id><affairId>20090499</affairId><affairTitle>Agrotreibstoffe. Indirekte Auswirkungen berücksichtigen</affairTitle><councillorVote><id>2294685</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-09-17T09:00:06Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Parmelin (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>9318</registrationNumber><submissionText>Mineralölsteuergesetz (MinöStG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13059</id><affairId>20090499</affairId><affairTitle>Agrotreibstoffe. Indirekte Auswirkungen berücksichtigen</affairTitle><councillorVote><id>2294885</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-09-17T09:14:35Z</date><divisionText>Art. 2 Abs. 3 Bst. d</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Parmelin</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>9319</registrationNumber><submissionText>Mineralölsteuergesetz (MinöStG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13060</id><affairId>20090499</affairId><affairTitle>Agrotreibstoffe. Indirekte Auswirkungen berücksichtigen</affairTitle><councillorVote><id>2295085</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-09-17T09:45:06Z</date><divisionText>Art. 12b Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Girod</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>9320</registrationNumber><submissionText>Mineralölsteuergesetz (MinöStG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13061</id><affairId>20090499</affairId><affairTitle>Agrotreibstoffe. Indirekte Auswirkungen berücksichtigen</affairTitle><councillorVote><id>2295285</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-09-17T09:46:06Z</date><divisionText>Art. 12b Abs. 3</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Parmelin</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>9321</registrationNumber><submissionText>Mineralölsteuergesetz (MinöStG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13062</id><affairId>20090499</affairId><affairTitle>Agrotreibstoffe. Indirekte Auswirkungen berücksichtigen</affairTitle><councillorVote><id>2295485</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-09-17T09:57:45Z</date><divisionText>Anhang - Umweltschutzgesetz
Art. 35d Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Nordmann</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>9322</registrationNumber><submissionText>Mineralölsteuergesetz (MinöStG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13063</id><affairId>20090499</affairId><affairTitle>Agrotreibstoffe. Indirekte Auswirkungen berücksichtigen</affairTitle><councillorVote><id>2295685</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-09-17T10:05:58Z</date><divisionText>Ziffer II</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Parmelin (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>9323</registrationNumber><submissionText>Mineralölsteuergesetz (MinöStG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13064</id><affairId>20090499</affairId><affairTitle>Agrotreibstoffe. Indirekte Auswirkungen berücksichtigen</affairTitle><councillorVote><id>2296085</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-09-17T10:08:47Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>9324</registrationNumber><submissionText>Mineralölsteuergesetz (MinöStG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13065</id><affairId>20090499</affairId><affairTitle>Agrotreibstoffe. Indirekte Auswirkungen berücksichtigen</affairTitle><councillorVote><id>2295885</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-09-17T10:07:50Z</date><divisionText>Ziffer II</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Parmelin (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>9325</registrationNumber><submissionText>Mineralölsteuergesetz (MinöStG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13873</id><affairId>20090499</affairId><affairTitle>Agrotreibstoffe. Indirekte Auswirkungen berücksichtigen</affairTitle><councillorVote><id>2425079</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2014-03-21T08:32:38Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10133</registrationNumber><submissionText>Mineralölsteuergesetz (MinöStG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8589</id><affairId>20090500</affairId><affairTitle>StGB. Streichung der Artikel 19 und 20</affairTitle><councillorVote><id>1549990</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-12-09T12:41:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heer (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>4849</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8365</id><affairId>20090502</affairId><affairTitle>Kostentransparenz bei parlamentarischen Vorstössen</affairTitle><councillorVote><id>1513992</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-09-30T12:41:36Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Initiantin (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>4625</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>12416</id><affairId>20090503</affairId><affairTitle>Stempelsteuer schrittweise abschaffen und Arbeitsplätze schaffen</affairTitle><councillorVote><id>2187085</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-19T10:24:40Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>8676</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Stempelabgaben</submissionText></affairVote><affairVote><id>12417</id><affairId>20090503</affairId><affairTitle>Stempelsteuer schrittweise abschaffen und Arbeitsplätze schaffen</affairTitle><councillorVote><id>2187351</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-19T10:25:49Z</date><divisionText>Sistierung</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit de Buman und Bundesrat (Sistierung)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8677</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Stempelabgaben</submissionText></affairVote><affairVote><id>12418</id><affairId>20090503</affairId><affairTitle>Stempelsteuer schrittweise abschaffen und Arbeitsplätze schaffen</affairTitle><councillorVote><id>2187551</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-19T10:35:05Z</date><divisionText>Art. 53a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit des Bundesrates</meaningYes><registrationNumber>8678</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Stempelabgaben</submissionText></affairVote><affairVote><id>12419</id><affairId>20090503</affairId><affairTitle>Stempelsteuer schrittweise abschaffen und Arbeitsplätze schaffen</affairTitle><councillorVote><id>2187751</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-19T10:35:59Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>8679</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Stempelabgaben</submissionText></affairVote><affairVote><id>13817</id><affairId>20090503</affairId><affairTitle>Stempelsteuer schrittweise abschaffen und Arbeitsplätze schaffen</affairTitle><councillorVote><id>2414279</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2014-03-19T10:50:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>10077</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8590</id><affairId>20090504</affairId><affairTitle>Schaffung einer nationalen öffentlichen Krankenkasse</affairTitle><councillorVote><id>1550190</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-12-09T12:42:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehr Jacqueline (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>4850</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8370</id><affairId>20090506</affairId><affairTitle>Zugang zu Schweizer Seeufern und Wasserläufen</affairTitle><councillorVote><id>1514192</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-30T12:42:43Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Teuscher (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>4630</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8599</id><affairId>20090507</affairId><affairTitle>Kündigungsschutz</affairTitle><councillorVote><id>1551792</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-12-13T18:45:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Sommaruga Carlo (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>4859</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9284</id><affairId>20090508</affairId><affairTitle>Sistierung der allgemeinen Wehrpflicht</affairTitle><councillorVote><id>1666967</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-05-31T12:57:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chopard/Birrer-Heimo (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5544</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8600</id><affairId>20090509</affairId><affairTitle>Unabhängigkeit der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht stärken</affairTitle><councillorVote><id>1551992</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-12-13T18:47:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rechtsteiner Paul (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>4860</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9192</id><affairId>20090510</affairId><affairTitle>Erhalt des Viehexportes aus der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1652188</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-04-14T09:26:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fässler (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>5452</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9193</id><affairId>20090510</affairId><affairTitle>Erhalt des Viehexportes aus der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1652586</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-04-14T09:28:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5453</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9194</id><affairId>20090510</affairId><affairTitle>Erhalt des Viehexportes aus der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1652785</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-04-14T09:29:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5454</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10032</id><affairId>20090510</affairId><affairTitle>Erhalt des Viehexportes aus der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1796165</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-09-22T10:21:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Zemp (entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>6292</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Landwirtschaft (Landwirtschaftsgesetz, LwG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10361</id><affairId>20090510</affairId><affairTitle>Erhalt des Viehexportes aus der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1850872</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-12-13T08:10:12Z</date><divisionText>Art. 53 (Ausgabenbremse)</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6621</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Landwirtschaft (Landwirtschaftsgesetz, LwG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10362</id><affairId>20090510</affairId><affairTitle>Erhalt des Viehexportes aus der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1851072</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-12-13T08:11:14Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6622</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Landwirtschaft (Landwirtschaftsgesetz, LwG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10364</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20090510</affairId><affairTitle>Erhalt des Viehexportes aus der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1851272</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-12-13T08:12:44Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fässler (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>6624</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Änderung des Bundesbeschlusses über die finanziellen Mittel für die Landwirtschaft in den Jahren 2012 und 2013</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>