﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2572</id><updated>2025-11-28T11:39:48Z</updated><elanId>213</elanId><firstName>Ernst</firstName><lastName>Schibli</lastName><affairVotes><affairVote><id>15585</id><affairId>20120101</affairId><affairTitle>Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2697471</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-05-06T18:25:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Propositions du groupe libéral-radical, du group UDC et de Pfister Gerhard</meaningNo><meaningYes>Résultat des votes précédents</meaningYes><registrationNumber>11845</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket 2014 (KAPG 2014)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15586</id><affairId>20120101</affairId><affairTitle>Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2697671</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-05-06T18:27:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11846</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket 2014 (KAPG 2014)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15775</id><affairId>20120101</affairId><affairTitle>Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2728270</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-06-11T09:36:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Gysi</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12035</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket 2014 (KAPG 2014)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15776</id><affairId>20120101</affairId><affairTitle>Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2728470</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-11T09:37:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>12036</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket 2014 (KAPG 2014)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15777</id><affairId>20120101</affairId><affairTitle>Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2728670</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-11T09:38:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fischer Roland</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12037</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket 2014 (KAPG 2014)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15807</id><affairId>20120101</affairId><affairTitle>Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2734270</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-16T08:17:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Gysi</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12067</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket 2014 (KAPG 2014)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15808</id><affairId>20120101</affairId><affairTitle>Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2734470</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-16T08:18:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Gysi</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12068</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket 2014 (KAPG 2014)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15934</id><affairId>20120101</affairId><affairTitle>Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2758670</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-19T09:23:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12194</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket 2014 (KAPG 2014)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16255</id><affairId>20120309</affairId><affairTitle>Umsetzbares revidiertes Gewässerschutzgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2813470</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-23T18:55:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jans (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12515</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16256</id><affairId>20120320</affairId><affairTitle>Anpassung des Bundesgesetzes über den Schutz der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>2813670</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-23T18:55:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jans (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12516</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16257</id><affairId>20120321</affairId><affairTitle>Anpassung des Bundesgesetzes über den Schutz der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>2813870</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-23T18:56:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jans (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12517</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16258</id><affairId>20120324</affairId><affairTitle>Lockerung der Revision der Verordnung zum eidgenössischen Gewässerschutzgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2814070</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-23T18:57:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jans (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12518</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16259</id><affairId>20120325</affairId><affairTitle>Revision der Gewässerschutzgesetzgebung</affairTitle><councillorVote><id>2814270</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-23T18:57:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jans (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12519</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14040</id><affairId>20120423</affairId><affairTitle>Interessenbindungen. Unterscheidung zwischen bezahlten und ehrenamtlichen Tätigkeiten</affairTitle><councillorVote><id>2447472</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-02T18:43:45Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Urheberin (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10300</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15021</id><affairId>20120427</affairId><affairTitle>Legislaturplanungsbericht</affairTitle><councillorVote><id>2601070</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-12-10T15:43:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Moret</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11281</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Verfahren der Legislaturplanung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15022</id><affairId>20120427</affairId><affairTitle>Legislaturplanungsbericht</affairTitle><councillorVote><id>2601270</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-12-10T15:44:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>11282</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Verfahren der Legislaturplanung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15023</id><affairId>20120427</affairId><affairTitle>Legislaturplanungsbericht</affairTitle><councillorVote><id>2601470</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-12-10T15:45:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>11283</registrationNumber><submissionText>Geschäftsreglement des Nationalrates (GRN) (Verfahren der Legislaturplanung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15676</id><affairId>20120427</affairId><affairTitle>Legislaturplanungsbericht</affairTitle><councillorVote><id>2712671</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-04T08:16:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schneeberger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11936</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Verfahren der Legislaturplanung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15795</id><affairId>20120427</affairId><affairTitle>Legislaturplanungsbericht</affairTitle><councillorVote><id>2732070</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2015-06-15T15:55:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schneeberger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12055</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Verfahren der Legislaturplanung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15935</id><affairId>20120427</affairId><affairTitle>Legislaturplanungsbericht</affairTitle><councillorVote><id>2758870</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2015-06-19T09:24:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12195</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Verfahren der Legislaturplanung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15936</id><affairId>20120427</affairId><affairTitle>Legislaturplanungsbericht</affairTitle><councillorVote><id>2759070</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2015-06-19T09:25:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12196</registrationNumber><submissionText>Geschäftsreglement des Nationalrates (GRN) (Verfahren der Legislaturplanung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14041</id><affairId>20120430</affairId><affairTitle>Interessenvertretung im Bundeshaus. Klare Spielregeln und Transparenz</affairTitle><councillorVote><id>2447672</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-02T18:46:24Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Tschümperlin (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10301</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15524</id><affairId>20120434</affairId><affairTitle>Wahlen durch die Bundesversammlung. Abgangsentschädigung im Falle der Nichtwiederwahl und Modalitäten der Wiederwahl</affairTitle><councillorVote><id>2687471</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-05-05T11:01:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>11784</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15525</id><affairId>20120434</affairId><affairTitle>Wahlen durch die Bundesversammlung. Abgangsentschädigung im Falle der Nichtwiederwahl und Modalitäten der Wiederwahl</affairTitle><councillorVote><id>2687671</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-05-05T11:03:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11785</registrationNumber><submissionText>Verordnung der Bundesversammlung über Entschädigungen bei Auflösung des Arbeitsverhältnisses</submissionText></affairVote><affairVote><id>15526</id><affairId>20120434</affairId><affairTitle>Wahlen durch die Bundesversammlung. Abgangsentschädigung im Falle der Nichtwiederwahl und Modalitäten der Wiederwahl</affairTitle><councillorVote><id>2687871</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-05-05T11:04:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11786</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Bundesverwaltungsgericht (Verwaltungsgerichtsgesetz, VGG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15937</id><affairId>20120434</affairId><affairTitle>Wahlen durch die Bundesversammlung. Abgangsentschädigung im Falle der Nichtwiederwahl und Modalitäten der Wiederwahl</affairTitle><councillorVote><id>2759270</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-06-19T09:26:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12197</registrationNumber><submissionText>Verordnung der Bundesversammlung über Entschädigungen bei Auflösung des Arbeitsverhältnisses</submissionText></affairVote><affairVote><id>15938</id><affairId>20120434</affairId><affairTitle>Wahlen durch die Bundesversammlung. Abgangsentschädigung im Falle der Nichtwiederwahl und Modalitäten der Wiederwahl</affairTitle><councillorVote><id>2759470</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-06-19T09:27:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12198</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Bundesverwaltungsgericht (Verwaltungsgerichtsgesetz, VGG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14367</id><affairId>20120453</affairId><affairTitle>Die Pauschalentschädigung für die Hilfe und Pflege zu Hause von den Steuern befreien</affairTitle><councillorVote><id>2498472</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-08T18:42:04Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag des Initianten und Antrag Bulliard (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10627</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15025</id><affairId>20120494</affairId><affairTitle>Stärkung unmittelbarer Beweisabnahme im Strafprozess</affairTitle><councillorVote><id>2602470</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-12-10T18:52:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Ruiz (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11285</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14043</id><affairId>20120500</affairId><affairTitle>Streichung von Artikel 51 KVG</affairTitle><councillorVote><id>2447872</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-06-02T18:47:31Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Bortoluzzi (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10303</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14710</id><affairId>20120503</affairId><affairTitle>Anpassung des VAG für Genossenschaftsversicherungen</affairTitle><councillorVote><id>2541872</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-25T16:56:37Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10970</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz betreffend die Aufsicht über Versicherungsunternehmen (Versicherungsaufsichtsgesetz, VAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15049</id><affairId>20120503</affairId><affairTitle>Anpassung des VAG für Genossenschaftsversicherungen</affairTitle><councillorVote><id>2606870</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-12-12T08:24:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11309</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz betreffend die Aufsicht über Versicherungsunternehmen (Versicherungsaufsichtsgesetz, VAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15097</id><affairId>20120504</affairId><affairTitle>Notfall- und Beherbergungsreserven</affairTitle><councillorVote><id>2615471</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-02T18:43:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de l'initiant (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11357</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15231</id><affairId>20122061</affairId><affairTitle>NFA. 2000 Franken sind genug</affairTitle><councillorVote><id>2639271</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-10T11:49:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Gössi (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11491</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14728</id><affairId>20122076</affairId><affairTitle>Kontrolle der Einhaltung der Europäischen Menschenrechtskonvention (EMRK) durch die multinationalen Unternehmen</affairTitle><councillorVote><id>2545072</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-26T08:23:12Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Tornare (Rückweisung an die Kommission)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10988</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14419</id><affairId>20123245</affairId><affairTitle>Gesetzeskonforme Umsetzung der Spitalfinanzierung</affairTitle><councillorVote><id>2507272</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-10T15:19:10Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Heim (Ablehnung der Motion) und des Bundesrates</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Annahme der Motion in der abgeänderten Fassung)</meaningYes><registrationNumber>10679</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14123</id><affairId>20123360</affairId><affairTitle>Verbot des Waffenexports nach Bahrain</affairTitle><councillorVote><id>2461272</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-06-12T12:01:59Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>10383</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14124</id><affairId>20123365</affairId><affairTitle>Schutz von eingetragenen Bezeichnungen wie AOC oder IGP. Schluss mit dem Missbrauch</affairTitle><councillorVote><id>2461472</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-12T12:02:54Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>10384</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14125</id><affairId>20123369</affairId><affairTitle>Schutz der AOC-Produkte auch in den USA</affairTitle><councillorVote><id>2461672</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-12T12:03:36Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>10385</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>13973</id><affairId>20123424</affairId><affairTitle>Strafprozessordnung. Anpassung der Artikel 352 und 354</affairTitle><councillorVote><id>2439075</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-05-07T18:44:10Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>10233</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14127</id><affairId>20123431</affairId><affairTitle>Eine Roadmap zur Verdoppelung des Netzwerkes Swissnex</affairTitle><councillorVote><id>2461872</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-06-12T12:04:22Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>10387</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14128</id><affairId>20123437</affairId><affairTitle>Periodischer Boden- und Immobilienbericht</affairTitle><councillorVote><id>2462072</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-06-12T12:05:09Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>10388</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14129</id><affairId>20123439</affairId><affairTitle>Überprüfung der Rechnungslegungsvorschriften für Immobilien im Rahmen des BVG</affairTitle><councillorVote><id>2462272</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-06-12T12:05:55Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>10389</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14130</id><affairId>20123454</affairId><affairTitle>Imkerei. Finanzielle Unterstützung der Erneuerung dezimierter Bienenbestände</affairTitle><councillorVote><id>2462472</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-12T12:06:36Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>10390</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>13974</id><affairId>20123470</affairId><affairTitle>Straffällige Jugendliche. Eltern müssen in die Pflicht genommen werden</affairTitle><councillorVote><id>2439275</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-05-07T18:45:06Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>10234</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>13976</id><affairId>20123471</affairId><affairTitle>Wochenendarrest für straffällige Jugendliche</affairTitle><councillorVote><id>2439475</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-05-07T18:45:49Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>10236</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>13975</id><affairId>20123473</affairId><affairTitle>Schaffung einer Meldestelle für Korruption</affairTitle><councillorVote><id>2439675</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-05-07T18:46:41Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>10235</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14131</id><affairId>20123482</affairId><affairTitle>Importkontingente für Wein</affairTitle><councillorVote><id>2462672</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-12T12:07:26Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>10391</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>13978</id><affairId>20123483</affairId><affairTitle>Keine Terrorismus-Studierenden in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>2439875</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-05-07T18:47:47Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>10238</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14132</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20123511</affairId><affairTitle>Titeläquivalenz für die höhere Berufsbildung</affairTitle><councillorVote><id>2462872</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-06-12T12:08:11Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>10392</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>