{"id":2580,"updated":"2026-04-24T11:07:04Z","elanId":49,"firstName":"Ruth","lastName":"Humbel","affairVotes":[{"id":29532,"affairId":20220042,"affairTitle":"Budget 2022. Supplément II","councillorVote":{"id":4774128,"decision":"Yes"},"date":"2022-12-01T10:50:24Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung des Artikels","meaningYes":"Zustimmung zum Art. 1 nach der Regel über die Ausgabenbremse","registrationNumber":25792,"submissionText":"Arrêté fédéral III relatif à un crédit d’engagement pour l’utilisation de groupes électrogènes de secours pour la réserve d’hiver 2022-2026"},{"id":29533,"affairId":20220042,"affairTitle":"Budget 2022. Supplément II","councillorVote":{"id":4774328,"decision":"Yes"},"date":"2022-12-01T10:51:04Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":25793,"submissionText":"Arrêté fédéral III relatif à un crédit d’engagement pour l’utilisation de groupes électrogènes de secours pour la réserve d’hiver 2022-2026"},{"id":29716,"affairId":20220043,"affairTitle":"Mieux vivre à la retraite (initiative pour une 13e rente AVS). Initiative populaire","councillorVote":{"id":4804128,"decision":"Yes"},"date":"2022-12-14T16:04:13Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Maillard (Empfehlung auf Annahme der Volksinitiative)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (gemäss BR, Empfehlung auf Ablehnung der Volksinitiative)","registrationNumber":25976,"submissionText":""},{"id":29279,"affairId":20220044,"affairTitle":"Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration. Soutien financier aux cantons qui gèrent des centres de départ à la frontière. Modification","councillorVote":{"id":4729728,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-22T10:52:05Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Marti Samira","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)","registrationNumber":25539,"submissionText":"Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Soutien financier aux cantons qui gèrent des centres de départ à la frontière)"},{"id":29280,"affairId":20220044,"affairTitle":"Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration. Soutien financier aux cantons qui gèrent des centres de départ à la frontière. Modification","councillorVote":{"id":4729928,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-22T10:52:52Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Marti Samira","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)","registrationNumber":25540,"submissionText":"Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Soutien financier aux cantons qui gèrent des centres de départ à la frontière)"},{"id":29281,"affairId":20220044,"affairTitle":"Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration. Soutien financier aux cantons qui gèrent des centres de départ à la frontière. Modification","councillorVote":{"id":4730128,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-22T10:53:58Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":25541,"submissionText":"Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Soutien financier aux cantons qui gèrent des centres de départ à la frontière)"},{"id":29786,"affairId":20220044,"affairTitle":"Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration. Soutien financier aux cantons qui gèrent des centres de départ à la frontière. Modification","councillorVote":{"id":4813328,"decision":"Yes"},"date":"2022-12-16T08:39:35Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":26046,"submissionText":"Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Soutien financier aux cantons qui gèrent des centres de départ à la frontière)"},{"id":29672,"affairId":20220045,"affairTitle":"Organisation internationale du Travail : Convention n° 190 et Rapport sur la Déclaration de son centenaire","councillorVote":{"id":4796528,"decision":"NT"},"date":"2022-12-12T19:31:38Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":25932,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de la convention no 190 de l’Organisation internationale du Travail concernant l’élimination de la violence et du harcèlement dans le monde du travail"},{"id":29678,"affairId":20220045,"affairTitle":"Organisation internationale du Travail : Convention n° 190 et Rapport sur la Déclaration de son centenaire","councillorVote":{"id":4796328,"decision":"NT"},"date":"2022-12-12T19:30:23Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Schwander (Nichteintreten)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (Eintreten)","registrationNumber":25938,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de la convention no 190 de l’Organisation internationale du Travail concernant l’élimination de la violence et du harcèlement dans le monde du travail"},{"id":29329,"affairId":20220046,"affairTitle":"Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions)","councillorVote":{"id":4738528,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-27T08:37:09Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Glarner (Nichteintreten)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (Eintreten)","registrationNumber":25589,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":29330,"affairId":20220046,"affairTitle":"Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions)","councillorVote":{"id":4738728,"decision":"No"},"date":"2022-09-27T09:23:03Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Hess Lorenz (gemäss Bundesrat)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":25590,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":29331,"affairId":20220046,"affairTitle":"Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions)","councillorVote":{"id":4738928,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-27T09:24:08Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Aeschi Thomas (gemäss Bundesrat)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":25591,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":29332,"affairId":20220046,"affairTitle":"Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions)","councillorVote":{"id":4739128,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-27T09:25:21Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Wasserfallen Flavia (streichen)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)","registrationNumber":25592,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":29333,"affairId":20220046,"affairTitle":"Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions)","councillorVote":{"id":4739328,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-27T09:26:39Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung des Artikels","meaningYes":"Zustimmung zu Art. 3 Abs. 2 Bst. e nach der Regel über die Ausgabenbremse","registrationNumber":25593,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":29334,"affairId":20220046,"affairTitle":"Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions)","councillorVote":{"id":4739528,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-27T09:27:31Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung des Artikels","meaningYes":"Zustimmung zu Art. 3 Abs. 5 nach der Regel über die Ausgabenbremse","registrationNumber":25594,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":29335,"affairId":20220046,"affairTitle":"Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions)","councillorVote":{"id":4739728,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-27T09:28:19Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Aeschi Thomas (streichen)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)","registrationNumber":25595,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":29336,"affairId":20220046,"affairTitle":"Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions)","councillorVote":{"id":4739928,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-27T09:29:10Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Wasserfallen Flavia","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":25596,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":29337,"affairId":20220046,"affairTitle":"Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions)","councillorVote":{"id":4740928,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-27T09:46:14Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Aeschi Thomas","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)","registrationNumber":25597,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":29338,"affairId":20220046,"affairTitle":"Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions)","councillorVote":{"id":4741128,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-27T09:47:00Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":25598,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":29340,"affairId":20220046,"affairTitle":"Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions)","councillorVote":{"id":4740128,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-27T09:30:07Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung des Antrages gemäss Minderheit Buffat","meaningYes":"Annahme des Antrages gemäss Mehrheit der SPK","registrationNumber":25600,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":29341,"affairId":20220046,"affairTitle":"Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions)","councillorVote":{"id":4740328,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-27T09:31:04Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Glarner (streichen)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)","registrationNumber":25601,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":29342,"affairId":20220046,"affairTitle":"Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions)","councillorVote":{"id":4740528,"decision":"No"},"date":"2022-09-27T09:44:31Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit II Dobler","meaningYes":"Antrag der Minderheit I Glarner","registrationNumber":25602,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":29343,"affairId":20220046,"affairTitle":"Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions)","councillorVote":{"id":4740728,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-27T09:45:18Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit I Glarner\u000d\u000a","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":25603,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":29563,"affairId":20220046,"affairTitle":"Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions)","councillorVote":{"id":4778328,"decision":"Yes"},"date":"2022-12-05T16:09:47Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit I Weichelt","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":25823,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":29564,"affairId":20220046,"affairTitle":"Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions)","councillorVote":{"id":4778528,"decision":"Yes"},"date":"2022-12-05T16:10:30Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit II Dobler","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":25824,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":29652,"affairId":20220046,"affairTitle":"Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions)","councillorVote":{"id":4792928,"decision":"Yes"},"date":"2022-12-08T12:39:29Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag Minderheit de Courten (gemäss SR)","meaningYes":"Antrag Mehrheit (festhalten)","registrationNumber":25912,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":29689,"affairId":20220046,"affairTitle":"Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions)","councillorVote":{"id":4799728,"decision":"Yes"},"date":"2022-12-13T08:18:06Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Dringlichkeitsklausel","meaningYes":"Zustimmung zur Dringlichkeitsklausel","registrationNumber":25949,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":29787,"affairId":20220046,"affairTitle":"Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions)","councillorVote":{"id":4813528,"decision":"Yes"},"date":"2022-12-16T08:55:45Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":26047,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":29283,"affairId":20220047,"affairTitle":"Durée de validité de la disposition d’urgence relative au test COVID-19 en cas de renvoi ou d’expulsion (art. 72 LEI). Prorogation","councillorVote":{"id":4730328,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-22T11:16:01Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Gysin Greta (Nichteintreten)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (Eintreten)","registrationNumber":25543,"submissionText":"Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Test COVID-19 en cas de renvoi ou d’expulsion)"},{"id":29284,"affairId":20220047,"affairTitle":"Durée de validité de la disposition d’urgence relative au test COVID-19 en cas de renvoi ou d’expulsion (art. 72 LEI). Prorogation","councillorVote":{"id":4730528,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-22T11:17:18Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":25544,"submissionText":"Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Test COVID-19 en cas de renvoi ou d’expulsion)"},{"id":29568,"affairId":20220047,"affairTitle":"Durée de validité de la disposition d’urgence relative au test COVID-19 en cas de renvoi ou d’expulsion (art. 72 LEI). Prorogation","councillorVote":{"id":4779128,"decision":"Yes"},"date":"2022-12-05T16:27:20Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Dringlichkeitsklausel","meaningYes":"Zustimmung zur Dringlichkeitsklausel","registrationNumber":25828,"submissionText":"Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Test COVID-19 en cas de renvoi ou d’expulsion)"},{"id":29790,"affairId":20220047,"affairTitle":"Durée de validité de la disposition d’urgence relative au test COVID-19 en cas de renvoi ou d’expulsion (art. 72 LEI). Prorogation","councillorVote":{"id":4813728,"decision":"Yes"},"date":"2022-12-16T08:56:33Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":26050,"submissionText":"Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Test COVID-19 en cas de renvoi ou d’expulsion)"},{"id":29065,"affairId":20220048,"affairTitle":"Echange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec d’autres États partenaires à partir de 2023\/2024. Introduction","councillorVote":{"id":4695728,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-12T16:33:30Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Matter Thomas (Nichteintreten auf die 12 Bundesbeschlüsse)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (Eintreten auf alle 12 Bundesbeschlüsse) ","registrationNumber":25325,"submissionText":""},{"id":29066,"affairId":20220048,"affairTitle":"Echange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec d’autres États partenaires à partir de 2023\/2024. Introduction","councillorVote":{"id":4695928,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-12T16:34:32Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":25326,"submissionText":"Arrêté fédéral concernant l’introduction de l’échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec l’Équateur"},{"id":29067,"affairId":20220048,"affairTitle":"Echange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec d’autres États partenaires à partir de 2023\/2024. Introduction","councillorVote":{"id":4696128,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-12T16:35:37Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":25327,"submissionText":"Arrêté fédéral concernant l’introduction de l’échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec la Géorgie"},{"id":29068,"affairId":20220048,"affairTitle":"Echange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec d’autres États partenaires à partir de 2023\/2024. Introduction","councillorVote":{"id":4696328,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-12T16:36:15Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":25328,"submissionText":"Arrêté fédéral concernant l’introduction de l’échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec la Jamaïque"},{"id":29069,"affairId":20220048,"affairTitle":"Echange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec d’autres États partenaires à partir de 2023\/2024. Introduction","councillorVote":{"id":4696528,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-12T16:36:53Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":25329,"submissionText":"Arrêté fédéral concernant l’introduction de l’échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec la Jordanie"},{"id":29070,"affairId":20220048,"affairTitle":"Echange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec d’autres États partenaires à partir de 2023\/2024. Introduction","councillorVote":{"id":4696728,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-12T16:37:32Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":25330,"submissionText":"Arrêté fédéral concernant l’introduction de l’échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec le Kenya"},{"id":29071,"affairId":20220048,"affairTitle":"Echange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec d’autres États partenaires à partir de 2023\/2024. Introduction","councillorVote":{"id":4696928,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-12T16:38:09Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":25331,"submissionText":"Arrêté fédéral concernant l’introduction de l’échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec le Maroc"},{"id":29072,"affairId":20220048,"affairTitle":"Echange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec d’autres États partenaires à partir de 2023\/2024. Introduction","councillorVote":{"id":4697128,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-12T16:38:47Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":25332,"submissionText":"Arrêté fédéral concernant l’introduction de l’échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec la Moldova"},{"id":29073,"affairId":20220048,"affairTitle":"Echange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec d’autres États partenaires à partir de 2023\/2024. Introduction","councillorVote":{"id":4697328,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-12T16:39:25Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":25333,"submissionText":"Arrêté fédéral concernant l’introduction de l’échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec le Monténégro"},{"id":29074,"affairId":20220048,"affairTitle":"Echange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec d’autres États partenaires à partir de 2023\/2024. Introduction","councillorVote":{"id":4697528,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-12T16:40:03Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":25334,"submissionText":"Arrêté fédéral concernant l’introduction de l’échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec la Nouvelle-Calédonie"},{"id":29075,"affairId":20220048,"affairTitle":"Echange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec d’autres États partenaires à partir de 2023\/2024. Introduction","councillorVote":{"id":4697728,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-12T16:40:39Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":25335,"submissionText":"Arrêté fédéral concernant l’introduction de l’échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec la Thaïlande"},{"id":29076,"affairId":20220048,"affairTitle":"Echange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec d’autres États partenaires à partir de 2023\/2024. Introduction","councillorVote":{"id":4697928,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-12T16:41:15Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":25336,"submissionText":"Arrêté fédéral concernant l’introduction de l’échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec l’Ouganda"},{"id":29077,"affairId":20220048,"affairTitle":"Echange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec d’autres États partenaires à partir de 2023\/2024. Introduction","councillorVote":{"id":4698128,"decision":"Yes"},"date":"2022-09-12T16:41:53Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":25337,"submissionText":"Arrêté fédéral concernant l’introduction de l’échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec l’Ukraine"},{"id":29288,"affairId":20220055,"affairTitle":"Rapport concernant le classement de la motion Regazzi 16.3982 «Expulsion des terroristes vers leur pays d’origine, qu’il soit sûr ou non»","councillorVote":{"id":4731328,"decision":"No"},"date":"2022-09-22T12:20:13Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Rutz Gregor (nicht abschreiben)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (abschreiben der Motion 16.3982, gemäss Bundesrat)","registrationNumber":25548,"submissionText":""},{"id":29596,"affairId":20220056,"affairTitle":"Entraide judiciaire en matière pénale. Accord avec le Kosovo","councillorVote":{"id":4784328,"decision":"Yes"},"date":"2022-12-05T21:26:13Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":25856,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation du traité d’entraide judiciaire en matière pénale entre la Suisse et le Kosovo"},{"id":29566,"affairId":20220057,"affairTitle":"Sécurité sociale. Convention avec l'Albanie","councillorVote":{"id":4778728,"decision":"Yes"},"date":"2022-12-05T16:23:38Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Glarner (Nichteintreten)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (Eintreten)","registrationNumber":25826,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de la convention de sécurité sociale entre la Suisse et l’Albanie"},{"id":29567,"affairId":20220057,"affairTitle":"Sécurité sociale. Convention avec l'Albanie","councillorVote":{"id":4778928,"decision":"Yes"},"date":"2022-12-05T16:24:49Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":25827,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de la convention de sécurité sociale entre la Suisse et l’Albanie"},{"id":29605,"hasMorePages":true,"affairId":20220059,"affairTitle":"Loi relative à une redevance sur le trafic des poids lourds. Modification","councillorVote":{"id":4785528,"decision":"Yes"},"date":"2022-12-06T09:41:07Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Schaffner","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (gemäss BR)","registrationNumber":25865,"submissionText":"Loi fédérale concernant une redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations (Loi relative à une redevance sur le trafic des poids lourds, LRPL)"}]}