{"id":2580,"updated":"2026-04-24T11:07:04Z","elanId":49,"firstName":"Ruth","lastName":"Humbel","affairVotes":[{"id":75,"affairId":20030061,"affairTitle":"Accord de libre-échange entre les Etats de l'AELE et le Chili. Approbation","councillorVote":{"id":78459,"decision":"NT"},"date":"2003-12-08T15:25:13Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":113,"submissionText":"Arrêté fédéral concernant l'accord de libre-échange entre les Etats de l'AELE et la République du Chili ainsi que l'accord agricole entre la Confédération suisse et la République du Chili."},{"id":791,"affairId":20030062,"affairTitle":"Procédure d'extradition. Accord avec la République française","councillorVote":{"id":81486,"decision":"Yes"},"date":"2004-06-15T08:27:26Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":1030,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de l'Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française relatif à la procédure simplifiée d'extradition et complétant la Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957."},{"id":1145,"affairId":20030062,"affairTitle":"Procédure d'extradition. Accord avec la République française","councillorVote":{"id":82411,"decision":"Yes"},"date":"2004-10-08T08:26:21Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":1448,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de l'Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française relatif à la procédure simplifiée d'extradition et complétant la Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957."},{"id":158,"affairId":20030063,"affairTitle":"Imposition du couple et de la famille, du logement et du droit de timbre. Modification de la loi","councillorVote":{"id":78960,"decision":"Yes"},"date":"2003-12-17T09:57:23Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":219,"submissionText":"Loi fédérale sur la modification d'actes concernant l'imposition du couple et de la famille, l'imposition du logement et les droits de timbre"},{"id":204,"affairId":20030063,"affairTitle":"Imposition du couple et de la famille, du logement et du droit de timbre. Modification de la loi","councillorVote":{"id":79194,"decision":"Yes"},"date":"2003-12-19T08:55:19Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":267,"submissionText":"Loi fédérale sur la modification d'actes concernant l'imposition du couple et de la famille, l'imposition du logement et les droits de timbre"},{"id":142,"affairId":20030064,"affairTitle":"Rapport concernant le classement des motions Neirynck 00.3277 et Paupe 01.3334 (Egalité de traitement entre pensionnés belges et suisses)","councillorVote":{"id":78868,"decision":"Yes"},"date":"2003-12-16T09:34:02Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit (Maury Pasquier) = Nicht Abschreiben der Motionen","meaningYes":"Antrag der Mehrheit = Abschreiben der Motionen","registrationNumber":202,"submissionText":""},{"id":2157,"affairId":20030065,"affairTitle":"Perception d'émoluments et de taxes dans les domaines d'activité du DETEC. Loi","councillorVote":{"id":84398,"decision":"Yes"},"date":"2005-12-13T10:25:18Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit (Marti Werner)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":2768,"submissionText":"Loi fédérale sur la perception d'émoluments et les taxes de surveillance dans les domaines d'activité du DETEC"},{"id":425,"affairId":20030066,"affairTitle":"Ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture. Traité international","councillorVote":{"id":80403,"decision":"Yes"},"date":"2004-05-03T14:36:00Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":600,"submissionText":"Arrêté fédéral concernant le Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture"},{"id":920,"affairId":20030066,"affairTitle":"Ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture. Traité international","councillorVote":{"id":81865,"decision":"Yes"},"date":"2004-06-18T08:32:31Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":1172,"submissionText":"Arrêté fédéral concernant le Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture"},{"id":130,"affairId":20030067,"affairTitle":"WEF à Davos. Engagement de l'armée en service d'appui","councillorVote":{"id":78798,"decision":"Yes"},"date":"2003-12-15T18:03:51Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit (Fehr Mario)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":189,"submissionText":""},{"id":132,"affairId":20030067,"affairTitle":"WEF à Davos. Engagement de l'armée en service d'appui","councillorVote":{"id":78810,"decision":"Yes"},"date":"2003-12-15T18:08:36Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":191,"submissionText":""},{"id":742,"affairId":20030068,"affairTitle":"Convention européenne contre le dopage. Protocole additionnel","councillorVote":{"id":81340,"decision":"Yes"},"date":"2004-06-07T16:05:14Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":965,"submissionText":"Arrêté fédéral concernant la ratification du Protocole additionnel à la Convention européenne contre le dopage"},{"id":1064,"affairId":20030071,"affairTitle":"Loi sur l'égalité (procédure de conciliation). Modification","councillorVote":{"id":82175,"decision":"Yes"},"date":"2004-09-29T15:55:25Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":1351,"submissionText":"Loi fédérale sur l'égalité entre femmes et hommes (Loi sur l'égalité, LEg)"},{"id":1146,"affairId":20030071,"affairTitle":"Loi sur l'égalité (procédure de conciliation). Modification","councillorVote":{"id":82412,"decision":"Yes"},"date":"2004-10-08T08:27:26Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":1449,"submissionText":"Loi fédérale sur l'égalité entre femmes et hommes (Loi sur l'égalité, LEg)"},{"id":755,"affairId":20030072,"affairTitle":"Loi sur les publications officielles","councillorVote":{"id":81381,"decision":"NT"},"date":"2004-06-07T18:04:55Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":980,"submissionText":"Loi fédérale sur les recueils du droit fédéral et la Feuille fédérale (Loi sur les publications officielles, LPubl)"},{"id":921,"affairId":20030072,"affairTitle":"Loi sur les publications officielles","councillorVote":{"id":81870,"decision":"Yes"},"date":"2004-06-18T08:33:32Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":1173,"submissionText":"Loi fédérale sur les recueils du droit fédéral et la Feuille fédérale (Loi sur les publications officielles, LPubl)"},{"id":404,"affairId":20030073,"affairTitle":"Loi sur les télécommunications. Modification","councillorVote":{"id":80340,"decision":"No"},"date":"2004-03-18T10:48:51Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit (Theiler) = Eintreten","meaningYes":"Antrag der Mehrheit = Nichteintreten","registrationNumber":511,"submissionText":"Loi sur les télécommunications (LTC)"},{"id":1118,"affairId":20030073,"affairTitle":"Loi sur les télécommunications. Modification","councillorVote":{"id":82331,"decision":"No"},"date":"2004-10-07T09:37:09Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposition Amstutz-Noser-Jermann","meaningYes":"Proposition de la majorité","registrationNumber":1417,"submissionText":"Loi sur les télécommunications (LTC)"},{"id":1119,"affairId":20030073,"affairTitle":"Loi sur les télécommunications. Modification","councillorVote":{"id":82334,"decision":"Yes"},"date":"2004-10-07T09:38:21Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposition Wäfler","meaningYes":"Proposition Amstutz-Noser-Jermann","registrationNumber":1418,"submissionText":"Loi sur les télécommunications (LTC)"},{"id":1120,"affairId":20030073,"affairTitle":"Loi sur les télécommunications. Modification","councillorVote":{"id":82337,"decision":"Yes"},"date":"2004-10-07T09:39:35Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposition de la minorité I (Levrat)","meaningYes":"Proposition Amstutz-Noser-Jermann","registrationNumber":1419,"submissionText":"Loi sur les télécommunications (LTC)"},{"id":1121,"affairId":20030073,"affairTitle":"Loi sur les télécommunications. Modification","councillorVote":{"id":82340,"decision":"Yes"},"date":"2004-10-07T09:40:57Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposition de la minorité II (Marti Werner)","meaningYes":"Proposition Amstutz-Noser-Jermann","registrationNumber":1420,"submissionText":"Loi sur les télécommunications (LTC)"},{"id":1130,"affairId":20030073,"affairTitle":"Loi sur les télécommunications. Modification","councillorVote":{"id":82364,"decision":"Yes"},"date":"2004-10-07T11:11:38Z","divisionText":"Gesamtabstimmung","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":1430,"submissionText":"Loi sur les télécommunications (LTC)"},{"id":2440,"affairId":20030073,"affairTitle":"Loi sur les télécommunications. Modification","councillorVote":{"id":84957,"decision":"Yes"},"date":"2006-03-24T08:34:29Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":3115,"submissionText":"Loi sur les télécommunications (LTC)"},{"id":352,"affairId":20030075,"affairTitle":"Sixièmes programmes-cadres de l'UE (2002 à 2006). Accord de coopération scientifique et technologique","councillorVote":{"id":80043,"decision":"Yes"},"date":"2004-03-11T10:47:58Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":447,"submissionText":"Arrêté fédéral approuvant l'accord de coopération scientifique et technologique entre la Confédération suisse et les Communautés européennes en vue de la participation de la Suisse aux sixièmes programmes-cadres de l'UE (2002 à 2006)"},{"id":922,"affairId":20030075,"affairTitle":"Sixièmes programmes-cadres de l'UE (2002 à 2006). Accord de coopération scientifique et technologique","councillorVote":{"id":81871,"decision":"Yes"},"date":"2004-06-18T08:35:00Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":1174,"submissionText":"Arrêté fédéral approuvant l'accord de coopération scientifique et technologique entre la Confédération suisse et les Communautés européennes en vue de la participation de la Suisse aux sixièmes programmes-cadres de l'UE (2002 à 2006)"},{"id":1030,"affairId":20030076,"affairTitle":"Loi fédérale sur les hautes écoles spécialisées (LHES)","councillorVote":{"id":82102,"decision":"Yes"},"date":"2004-09-28T11:23:01Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit I (Randegger)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":1314,"submissionText":"Loi fédérale sur les hautes écoles spécialisées (LHES)"},{"id":1036,"affairId":20030076,"affairTitle":"Loi fédérale sur les hautes écoles spécialisées (LHES)","councillorVote":{"id":82112,"decision":"Yes"},"date":"2004-09-28T12:39:31Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung","meaningYes":"Zustimmung zum Art. 18","registrationNumber":1321,"submissionText":"Loi fédérale sur les hautes écoles spécialisées (LHES)"},{"id":1037,"affairId":20030076,"affairTitle":"Loi fédérale sur les hautes écoles spécialisées (LHES)","councillorVote":{"id":82115,"decision":"Yes"},"date":"2004-09-28T12:44:44Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung","meaningYes":"Zustimmung","registrationNumber":1322,"submissionText":"Loi fédérale sur les hautes écoles spécialisées (LHES)"},{"id":1038,"affairId":20030076,"affairTitle":"Loi fédérale sur les hautes écoles spécialisées (LHES)","councillorVote":{"id":82116,"decision":"Yes"},"date":"2004-09-28T12:45:44Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":1323,"submissionText":"Loi fédérale sur les hautes écoles spécialisées (LHES)"},{"id":1381,"affairId":20030076,"affairTitle":"Loi fédérale sur les hautes écoles spécialisées (LHES)","councillorVote":{"id":82888,"decision":"Yes"},"date":"2004-12-17T08:38:31Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":1734,"submissionText":"Loi fédérale sur les hautes écoles spécialisées (LHES)"},{"id":322,"affairId":20030077,"affairTitle":"Crédits d'engagement destinés à l'acquisition de biens-fonds ou à des constructions. Ordonnance","councillorVote":{"id":79871,"decision":"Yes"},"date":"2004-03-08T16:59:42Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":402,"submissionText":"Ordonnance de l'Assemblée fédérale concernant la soumission des demandes de crédits d'engagement destinés à l'acquisition de biens-fonds ou à des constructions"},{"id":923,"affairId":20030077,"affairTitle":"Crédits d'engagement destinés à l'acquisition de biens-fonds ou à des constructions. Ordonnance","councillorVote":{"id":81876,"decision":"Yes"},"date":"2004-06-18T08:36:11Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":1175,"submissionText":"Ordonnance de l'Assemblée fédérale concernant la soumission des demandes de crédits d'engagement destinés à l'acquisition de biens-fonds ou à des constructions"},{"id":1058,"affairId":20030078,"affairTitle":"Loi sur les douanes","councillorVote":{"id":82157,"decision":"Yes"},"date":"2004-09-29T12:59:09Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag Baader Caspar","meaningYes":"Antrag der Kommission","registrationNumber":1344,"submissionText":"Loi sur les douanes (LD)"},{"id":1059,"affairId":20030078,"affairTitle":"Loi sur les douanes","councillorVote":{"id":82162,"decision":"Yes"},"date":"2004-09-29T15:17:48Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":1345,"submissionText":"Loi sur les douanes (LD)"},{"id":1545,"affairId":20030078,"affairTitle":"Loi sur les douanes","councillorVote":{"id":83208,"decision":"Yes"},"date":"2005-03-18T08:51:47Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":1973,"submissionText":"Loi sur les douanes (LD)"},{"id":756,"affairId":20030079,"affairTitle":"Charte européenne de l'autonomie locale","councillorVote":{"id":81382,"decision":"Yes"},"date":"2004-06-07T19:29:42Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":981,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de la Charte européenne de l'autonomie locale"},{"id":4249,"affairId":20030317,"affairTitle":"Procédure de naturalisation","councillorVote":{"id":80314,"decision":"No"},"date":"2008-03-20T11:01:46Z","divisionText":"Motion d'ordre Föhn (renvoyer l'objet)","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":506,"submissionText":""},{"id":4251,"affairId":20030317,"affairTitle":"Procédure de naturalisation","councillorVote":{"id":80326,"decision":"Yes"},"date":"2008-03-20T11:03:10Z","divisionText":"","meaningNo":"Propositon Föhn (donner suite)","meaningYes":"Proposition de la commission (ne pas donner suite)","registrationNumber":508,"submissionText":""},{"id":992,"affairId":20030401,"affairTitle":"Instauration d'un référendum financier","councillorVote":{"id":82026,"decision":"No"},"date":"2004-09-22T18:45:16Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit (Gross Andreas) = Keine Folge geben","meaningYes":"Antrag der Mehrheit = Folge geben","registrationNumber":1269,"submissionText":""},{"id":993,"affairId":20030402,"affairTitle":"Instauration d'un référendum administratif","councillorVote":{"id":82029,"decision":"Yes"},"date":"2004-09-22T18:46:55Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der SVP = Folge geben","meaningYes":"Antrag der Kommission = Keine Folge geben","registrationNumber":1270,"submissionText":""},{"id":5060,"affairId":20030406,"affairTitle":"Amnistie fiscale générale","councillorVote":{"id":958793,"decision":"Yes"},"date":"2008-10-03T10:12:09Z","divisionText":"03.406 (concerne également 02.308)","meaningNo":"Proposition de la minorité Kaufmann (prolongation du délai)","meaningYes":"Proposition de la majorité (classer)","registrationNumber":1320,"submissionText":""},{"id":849,"affairId":20030411,"affairTitle":"Lever l'interdiction des courses de formule 1","councillorVote":{"id":81654,"decision":"No"},"date":"2004-09-22T18:50:11Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Teuscher (keine Folge geben)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (Folge geben)","registrationNumber":1095,"submissionText":""},{"id":3293,"affairId":20030411,"affairTitle":"Lever l'interdiction des courses de formule 1","councillorVote":{"id":87368,"decision":"No"},"date":"2007-06-05T09:23:34Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Vollmer (=Nichteintreten)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (=Eintreten)","registrationNumber":4282,"submissionText":"Loi fédérale sur la circulation routière (LCR)"},{"id":3294,"affairId":20030411,"affairTitle":"Lever l'interdiction des courses de formule 1","councillorVote":{"id":87369,"decision":"No"},"date":"2007-06-05T09:28:13Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":4283,"submissionText":"Loi fédérale sur la circulation routière (LCR)"},{"id":5512,"affairId":20030411,"affairTitle":"Lever l'interdiction des courses de formule 1","councillorVote":{"id":1032993,"decision":"NT"},"date":"2009-03-05T10:14:46Z","divisionText":"Entrer en matière","meaningNo":"Proposition de la minorité Teuscher (ne pas entrer en matière)","meaningYes":"Proposition de la majorité (maintenir)","registrationNumber":1772,"submissionText":"Loi fédérale sur la circulation routière (LCR)"},{"id":990,"affairId":20030414,"affairTitle":"Montant de la taxe sur le CO2. Référendum facultatif","councillorVote":{"id":82022,"decision":"Yes"},"date":"2004-09-22T18:52:24Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der SVP = Folge geben","meaningYes":"Antrag der Kommission = Keine Folge geben","registrationNumber":1267,"submissionText":""},{"id":659,"affairId":20030419,"affairTitle":"Prime minimale dans l'assurance-accidents","councillorVote":{"id":81099,"decision":"Yes"},"date":"2004-06-01T19:00:48Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":855,"submissionText":"Loi fédérale sur l'assurance-accidents (LAA)"},{"id":1148,"affairId":20030419,"affairTitle":"Prime minimale dans l'assurance-accidents","councillorVote":{"id":82415,"decision":"Yes"},"date":"2004-10-08T08:28:39Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":1451,"submissionText":"Loi fédérale sur l'assurance-accidents (LAA)"},{"id":969,"affairId":20030421,"affairTitle":"Usine d'incinération des ordures ménagères du canton du Tessin","councillorVote":{"id":81983,"decision":"Yes"},"date":"2004-09-21T12:45:18Z","divisionText":null,"meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":1239,"submissionText":""},{"id":1149,"hasMorePages":true,"affairId":20030421,"affairTitle":"Usine d'incinération des ordures ménagères du canton du Tessin","councillorVote":{"id":82420,"decision":"Yes"},"date":"2004-10-08T08:29:48Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":1452,"submissionText":""}]}