﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2584</id><updated>2025-11-28T11:39:36Z</updated><elanId>217</elanId><firstName>Adrian</firstName><lastName>Amstutz</lastName><affairVotes><affairVote><id>8141</id><affairId>20103351</affairId><affairTitle>Steuerliche Behandlung von Boni</affairTitle><councillorVote><id>1480186</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-16T10:42:56Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schelbert (Annahme der Motion)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Ablehnung der Motion)</meaningYes><registrationNumber>4401</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7836</id><affairId>20103352</affairId><affairTitle>Too big to fail</affairTitle><councillorVote><id>1428586</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-06-07T22:19:11Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>4096</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11199</id><affairId>20103357</affairId><affairTitle>Lötschbergachse ins Nationalstrassennetz</affairTitle><councillorVote><id>1986868</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-05-31T18:54:04Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>7459</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11200</id><affairId>20103362</affairId><affairTitle>Gentechnikgesetz. Mehr Forschung im Bereich der grünen Gentechnologie</affairTitle><councillorVote><id>1987068</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-05-31T18:54:56Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7460</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8142</id><affairId>20103365</affairId><affairTitle>Einfuhr von Edelmetallen in die Schweiz und Geldwäschereigesetzgebung</affairTitle><councillorVote><id>1480386</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-09-16T10:59:43Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schlüer und Bundesrat (Ablehnung des Postulats)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Annahme des Postulates)</meaningYes><registrationNumber>4402</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8755</id><affairId>20103370</affairId><affairTitle>Ausreichende Unterstützung von im Ausland befindlichen Schweizer Staatsangehörigen, deren Rückreise durch unvorhergesehene Ereignisse verhindert wird</affairTitle><councillorVote><id>1580188</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-02-28T18:52:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Adopter la motion</meaningYes><registrationNumber>5015</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11062</id><affairId>20103379</affairId><affairTitle>Senkung der Gesundheitskosten durch die Arbeitsinspektorate</affairTitle><councillorVote><id>1964869</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-05-03T18:15:38Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>7322</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11156</id><affairId>20103385</affairId><affairTitle>Solidarität mit Opfern der Ölpest</affairTitle><councillorVote><id>1979468</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-05-30T18:40:00Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7416</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8803</id><affairId>20103392</affairId><affairTitle>Die Behörden unter dem Druck der Finanzkrise und der Herausgabe von UBS-Kundendaten an die USA (2)</affairTitle><councillorVote><id>1587587</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-03-02T11:58:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>5063</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11158</id><affairId>20103401</affairId><affairTitle>Nachhaltigkeitsberichterstattung nach GRI in Schweizer Börsenreglemente integrieren</affairTitle><councillorVote><id>1979668</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-05-30T18:41:44Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7418</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11063</id><affairId>20103404</affairId><affairTitle>Wiederherstellung und Erhaltung von verbuschten und verwaldeten landwirtschaftlichen Nutzflächen</affairTitle><councillorVote><id>1965069</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-05-03T18:16:35Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7323</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>13218</id><affairId>20103404</affairId><affairTitle>Wiederherstellung und Erhaltung von verbuschten und verwaldeten landwirtschaftlichen Nutzflächen</affairTitle><councillorVote><id>2321083</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-09-25T18:21:51Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag des Bundesrates (Ablehnung der Motion)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (Annahme der Motion in der abgeänderten Fassung)</meaningYes><registrationNumber>9478</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11254</id><affairId>20103416</affairId><affairTitle>Klimaschutz und Ernährung</affairTitle><councillorVote><id>1993668</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-06-05T12:47:56Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>7514</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11255</id><affairId>20103417</affairId><affairTitle>Flüssiger Verkehr ist ökologischer</affairTitle><councillorVote><id>1993868</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-06-05T12:48:47Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>7515</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11159</id><affairId>20103420</affairId><affairTitle>Lohndiskriminierungen in Unternehmen wirksam bekämpfen</affairTitle><councillorVote><id>1979868</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-05-30T18:42:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>7419</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11256</id><affairId>20103437</affairId><affairTitle>Höheres Gesamtgewicht für zweiachsige Gesellschaftswagen</affairTitle><councillorVote><id>1994068</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-06-05T12:49:36Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7516</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11257</id><affairId>20103456</affairId><affairTitle>Für Businesszonen in der zweiten Klasse der SBB-Züge</affairTitle><councillorVote><id>1994268</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-06-05T12:50:18Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7517</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11064</id><affairId>20103458</affairId><affairTitle>OECD-Leitsätze für multinationale Unternehmen. Stärkung des nationalen Kontaktpunktes</affairTitle><councillorVote><id>1965269</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-05-03T18:17:30Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>7324</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8846</id><affairId>20103466</affairId><affairTitle>Effektivität und Effizienz im Bereich Jugendmedienschutz und Bekämpfung von Internetkriminalität</affairTitle><councillorVote><id>1595386</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-03-03T12:07:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>5106</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11065</id><affairId>20103470</affairId><affairTitle>Eidgenössische Anerkennung des Berufs Sommelier und Sommelière</affairTitle><councillorVote><id>1965469</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-05-03T18:18:08Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7325</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8075</id><affairId>20103472</affairId><affairTitle>Milchmengensteuerung für marktgerechte Milchmengen</affairTitle><councillorVote><id>1468388</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-14T12:44:07Z</date><divisionText>Ordnungsantrag Aebi (Behandlung der Motion in der Herbstsession 2010)</divisionText><meaningNo>Ablehnung des Antrages</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Ordnungsantrag</meaningYes><registrationNumber>4335</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8397</id><affairId>20103472</affairId><affairTitle>Milchmengensteuerung für marktgerechte Milchmengen</affairTitle><councillorVote><id>1514988</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-10-01T08:24:47Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>4657</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8756</id><affairId>20103488</affairId><affairTitle>Verstärkung der entwicklungspolitischen Kohärenz</affairTitle><councillorVote><id>1580388</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-02-28T18:53:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le postulat</meaningNo><meaningYes>Adopter le postulat</meaningYes><registrationNumber>5016</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8778</id><affairId>20103493</affairId><affairTitle>Umfassende Revision des Steuerstrafrechtes</affairTitle><councillorVote><id>1583586</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-01T12:04:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Leutenegger Oberholzer (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>5038</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11066</id><affairId>20103502</affairId><affairTitle>Stärkung des Pflege- und Betreuungspersonals</affairTitle><councillorVote><id>1965669</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-05-03T18:18:43Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7326</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11067</id><affairId>20103503</affairId><affairTitle>Pflege als Zweitausbildung. Massnahme gegen den Pflegepersonalmangel</affairTitle><councillorVote><id>1965869</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-05-03T18:19:17Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7327</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11068</id><affairId>20103508</affairId><affairTitle>Freie Sonntage. Gleichbehandlung von Luftfahrtunternehmen, die Bodenpersonal beschäftigen</affairTitle><councillorVote><id>1966069</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-05-03T18:19:52Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7328</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11259</id><affairId>20103509</affairId><affairTitle>Mehr Flexibilität bei der periodischen Fahrzeugprüfung von schweren Motorfahrzeugen</affairTitle><councillorVote><id>1994468</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-06-05T12:51:04Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7519</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8780</id><affairId>20103517</affairId><affairTitle>Dringende Umsetzung von Empfehlung 19 des GPK-Berichtes vom 30. Mai 2010</affairTitle><councillorVote><id>1583786</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-03-01T12:19:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral (rejter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>5040</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8813</id><affairId>20103524</affairId><affairTitle>Für ein zeitgemässes Erbrecht</affairTitle><councillorVote><id>1589386</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-03-02T16:47:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la motion dans sa version modifiée)</meaningYes><registrationNumber>5073</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11260</id><affairId>20103528</affairId><affairTitle>Auswirkungen von allgemeinen Temporeduktionen</affairTitle><councillorVote><id>1994668</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-06-05T12:51:46Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>7520</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11261</id><affairId>20103529</affairId><affairTitle>Plafonierung der Verkehrsflächen</affairTitle><councillorVote><id>1994868</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-06-05T12:52:22Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>7521</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11262</id><affairId>20103539</affairId><affairTitle>Verbreitung von Live-Streams via Internet</affairTitle><councillorVote><id>1995068</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-06-05T12:52:57Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7522</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11160</id><affairId>20103541</affairId><affairTitle>Schutz vor Cyberangriffen</affairTitle><councillorVote><id>1980068</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-05-30T18:43:09Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7420</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11069</id><affairId>20103545</affairId><affairTitle>Mangel an Pflegepersonal. Finanzierung von Zweitausbildungen</affairTitle><councillorVote><id>1966269</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-05-03T18:20:24Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>7329</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11070</id><affairId>20103546</affairId><affairTitle>Mangel an Pflegepersonal. Massnahmen zur Vermeidung von Berufsausstiegen</affairTitle><councillorVote><id>1966469</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-05-03T18:21:00Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>7330</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11161</id><affairId>20103552</affairId><affairTitle>Erträge und Einnahmen des VBS zugunsten des VBS</affairTitle><councillorVote><id>1980268</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-05-30T18:44:02Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7421</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11162</id><affairId>20103560</affairId><affairTitle>Abschaffung des schweizerischen Bankkundengeheimnisses durch US-Gesetz</affairTitle><councillorVote><id>1980468</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-05-30T18:44:39Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7422</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11298</id><affairId>20103570</affairId><affairTitle>Vereinbarkeit von Militär und Ausbildung</affairTitle><councillorVote><id>2000251</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-06-07T12:44:34Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>7558</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11163</id><affairId>20103583</affairId><affairTitle>Gleich lange Spiesse für die Schweizer Steuerbehörden</affairTitle><councillorVote><id>1980668</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-05-30T18:45:12Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>7423</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11071</id><affairId>20103597</affairId><affairTitle>Feuerbrandbekämpfung. Strategieänderung</affairTitle><councillorVote><id>1966669</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-05-03T18:21:30Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7331</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11266</id><affairId>20103611</affairId><affairTitle>SRG. Keine zusätzlichen Gebührengelder</affairTitle><councillorVote><id>1995868</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-06-06T11:34:05Z</date><divisionText>Motion Müller Thomas</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7526</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11267</id><affairId>20103619</affairId><affairTitle>Intensive Palmölproduktion. Bekämpfung der umweltschädlichen Auswirkungen auf internationaler Ebene</affairTitle><councillorVote><id>1996068</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-06-06T11:35:11Z</date><divisionText>Motion de Buman</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7527</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8482</id><affairId>20103625</affairId><affairTitle>Massnahmen gegen Cyberwar</affairTitle><councillorVote><id>1534186</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-12-02T10:59:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Müller Geri (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité / du Conseil fédéral (accepter la motion)</meaningYes><registrationNumber>4742</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8597</id><affairId>20103626</affairId><affairTitle>Lebensmittelproduktion. Ökologische und soziale Zustände</affairTitle><councillorVote><id>1551386</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-12-13T17:38:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>4857</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8812</id><affairId>20103634</affairId><affairTitle>Die Behörden unter dem Druck der Finanzkrise und der Herausgabe von UBS-Kundendaten an die USA (5)</affairTitle><councillorVote><id>1589187</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-02T16:07:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (adopter la motion dans sa version modifiée)</meaningYes><registrationNumber>5072</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8987</id><affairId>20103635</affairId><affairTitle>Verursachergerechte Finanzierung der Elimination von Spurenstoffen im  Abwasser</affairTitle><councillorVote><id>1620586</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-03-15T09:46:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Killer (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>5247</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8898</id><affairId>20103636</affairId><affairTitle>Ratifizierung von ILO-Konventionen</affairTitle><councillorVote><id>1604586</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-03-08T12:20:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Müller Walter (rejeter le postulat)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (adopter le postulat)</meaningYes><registrationNumber>5158</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8899</id><affairId>20103637</affairId><affairTitle>Beobachterstatus der ILO bei der WTO</affairTitle><councillorVote><id>1604786</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-03-08T12:20:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Müller Walter (rejeter le postulat)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (adopter le postulat)</meaningYes><registrationNumber>5159</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8781</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20103638</affairId><affairTitle>Energieeffizienz und erneuerbare Energien bei Bundesbauten</affairTitle><councillorVote><id>1583988</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-03-01T12:33:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rutschmann (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>5041</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>