﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2584</id><updated>2025-11-28T11:39:36Z</updated><elanId>217</elanId><firstName>Adrian</firstName><lastName>Amstutz</lastName><affairVotes><affairVote><id>12125</id><affairId>20104054</affairId><affairTitle>Mobbing-Strafnorm</affairTitle><councillorVote><id>2140793</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2012-12-13T12:27:24Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>8385</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11687</id><affairId>20104056</affairId><affairTitle>Die Schweiz muss aus dem IWF und aus der Weltbank austreten</affairTitle><councillorVote><id>2063261</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-09-17T21:41:01Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7947</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11688</id><affairId>20104069</affairId><affairTitle>Proaktiver Schutz des Finanzplatzes</affairTitle><councillorVote><id>2063460</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-09-17T21:41:34Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7948</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11078</id><affairId>20104094</affairId><affairTitle>Das Konzept des Direktzahlungssystems überarbeiten</affairTitle><councillorVote><id>1967869</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-05-03T18:25:13Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7338</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>12126</id><affairId>20104101</affairId><affairTitle>Verdoppelung der Stellen bei der Kobik. Klärung des Auftrags und Organisationsstruktur</affairTitle><councillorVote><id>2140993</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-12-13T12:28:53Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>8386</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11079</id><affairId>20104103</affairId><affairTitle>Anerkennung von "Petite Arvine" als traditionelle Bezeichnung für einen Walliser Wein</affairTitle><councillorVote><id>1968069</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-05-03T18:25:47Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7339</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11080</id><affairId>20104104</affairId><affairTitle>Keine Reptilienhäute aus tierquälerischer Produktion in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1968269</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-05-03T18:26:23Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7340</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11081</id><affairId>20104120</affairId><affairTitle>Mehr Innovation für einen wettbewerbsfähigen Schweizer Tourismus</affairTitle><councillorVote><id>1968469</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-05-03T18:26:57Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7341</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>12127</id><affairId>20104134</affairId><affairTitle>Fernmeldedienste. Mehr Sicherheit dank besserer Beherrschung der Technik</affairTitle><councillorVote><id>2141193</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-12-13T12:29:47Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>8387</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11082</id><affairId>20104152</affairId><affairTitle>Förderung der Züchtung von Biosaatgut</affairTitle><councillorVote><id>1968669</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-05-03T18:27:28Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>7342</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11083</id><affairId>20104162</affairId><affairTitle>Verminderung des administrativen Aufwandes beim Personalverleih</affairTitle><councillorVote><id>1968869</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-05-03T18:28:02Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>7343</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8888</id><affairId>20110008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2010. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>1602786</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-08T11:47:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehr Hans-Jürg (renvoyer au CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas renvoyer au CF)</meaningYes><registrationNumber>5148</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Freihandelsabkommens zwischen den EFTA-Staaten und der Ukraine sowie des Landwirtschaftsabkommens zwischen der Schweiz und der Ukraine</submissionText></affairVote><affairVote><id>8889</id><affairId>20110008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2010. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>1602986</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-08T11:48:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5149</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Freihandelsabkommens zwischen den EFTA-Staaten und der Ukraine sowie des Landwirtschaftsabkommens zwischen der Schweiz und der Ukraine</submissionText></affairVote><affairVote><id>8890</id><affairId>20110008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2010. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>1603186</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-08T11:49:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehr Hans-Jürg (renvoyer au CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas renvoyer au CF)</meaningYes><registrationNumber>5150</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss betreffend das Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Arabischen Republik Ägypten über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>8891</id><affairId>20110008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2010. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>1603386</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-08T11:51:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5151</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss betreffend das Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Arabischen Republik Ägypten über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>8892</id><affairId>20110008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2010. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>1603586</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-08T11:52:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5152</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über das Internationale Kakao-Übereinkommen von 2010</submissionText></affairVote><affairVote><id>8893</id><affairId>20110008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2010. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>1603786</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-08T11:53:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5153</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und Russland über den Schutz der geografischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen</submissionText></affairVote><affairVote><id>8894</id><affairId>20110008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2010. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>1603986</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-08T11:55:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5154</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und Norwegen über veterinärhygienische Massnahmen im Handel mit lebenden Tieren, deren Sperma, Eizellen und Embryonen sowie tierischen Erzeugnissen sowie des Abkommens zwischen der Schweiz und Neuseeland über veterinärhygienische Massnahmen im Handel mit lebenden Tieren und tierischen Erzeugnissen</submissionText></affairVote><affairVote><id>8895</id><affairId>20110008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2010. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>1604186</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-08T11:56:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5155</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung zolltarifarischer Massnahmen</submissionText></affairVote><affairVote><id>8896</id><affairId>20110008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2010. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>1604386</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-08T11:57:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5156</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Änderungen der Liste LIX-Schweiz-Liechtenstein im Bereich pharmazeutischer Stoffe</submissionText></affairVote><affairVote><id>9055</id><affairId>20110008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2010. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>1632988</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-18T08:59:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5315</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und Russland über den Schutz der geografischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen</submissionText></affairVote><affairVote><id>10417</id><affairId>20110011</affairId><affairTitle>Pflichten und Rechte von rechtsberatend oder forensisch tätigen Angestellten. Gleichstellung mit freiberuflichen Anwältinnen und Anwälten. Abschreibung</affairTitle><councillorVote><id>1858269</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-12-15T11:58:23Z</date><divisionText>Abschreibungsantrag des Bundesrates (Mo. 07.3281)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Vischer (Motion abschreiben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Behandlung aussetzen)</meaningYes><registrationNumber>6677</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10617</id><affairId>20110018</affairId><affairTitle>Massnahmen gegen Zwangsheiraten. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1889669</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-02-28T08:12:55Z</date><divisionText>Ausländergesetz
Art. 45</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Geissbühler</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>6877</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen gegen Zwangsheiraten</submissionText></affairVote><affairVote><id>10618</id><affairId>20110018</affairId><affairTitle>Massnahmen gegen Zwangsheiraten. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1889869</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-02-28T08:35:02Z</date><divisionText>Ausländergesetz
Art. 45a
(gilt auch für Art. 50 abs. 2 und 85 abs. 8 Ausländergesetz, sowie Art. 51 Abs. 1bis und Art. 71 Abs. 1bis Asylgesetz sowie Art. 43a Abs. 3bis und Art. 106 Abs. 1 Zivilgesetzbuch)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Streiff</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>6878</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen gegen Zwangsheiraten</submissionText></affairVote><affairVote><id>10619</id><affairId>20110018</affairId><affairTitle>Massnahmen gegen Zwangsheiraten. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1890069</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-02-28T08:41:53Z</date><divisionText>Ausländergesetz
Art. 61 Abs. 3</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Tschümperlin</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>6879</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen gegen Zwangsheiraten</submissionText></affairVote><affairVote><id>10622</id><affairId>20110018</affairId><affairTitle>Massnahmen gegen Zwangsheiraten. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1890469</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-02-28T09:10:29Z</date><divisionText>Bundesgesetz über das internationale Privatrecht
Art. 45a Abs. 5</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Geissbühler</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>6882</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen gegen Zwangsheiraten</submissionText></affairVote><affairVote><id>10623</id><affairId>20110018</affairId><affairTitle>Massnahmen gegen Zwangsheiraten. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1890669</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-02-28T09:26:04Z</date><divisionText>Strafgesetzbuch
Art. 181a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Lustenberger</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>6883</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen gegen Zwangsheiraten</submissionText></affairVote><affairVote><id>10624</id><affairId>20110018</affairId><affairTitle>Massnahmen gegen Zwangsheiraten. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1890869</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-02-28T09:27:33Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>6884</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen gegen Zwangsheiraten</submissionText></affairVote><affairVote><id>10632</id><affairId>20110018</affairId><affairTitle>Massnahmen gegen Zwangsheiraten. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1890269</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-02-28T08:57:32Z</date><divisionText>Zivilgesetzbuch
Art. 105</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Geissbühler</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>6892</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen gegen Zwangsheiraten</submissionText></affairVote><affairVote><id>11425</id><affairId>20110018</affairId><affairTitle>Massnahmen gegen Zwangsheiraten. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2026519</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-06-15T09:04:22Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>7685</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen gegen Zwangsheiraten</submissionText></affairVote><affairVote><id>12343</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2174991</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-13T09:45:23Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schenker Silvia (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>8603</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12344</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2175191</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-13T09:46:22Z</date><divisionText>Rückweisungsantrag</divisionText><meaningNo>Antrag der Grünen Fraktion (Rückweisung an den Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (keine Rückweisung)</meaningYes><registrationNumber>8604</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12345</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2175391</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-13T11:04:14Z</date><divisionText>Art. 9 Abs. 1 Bst. a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Amarelle</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8605</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12346</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2175591</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-13T11:04:58Z</date><divisionText>Art. 9 Abs. 1 Bst. a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Glättli</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8606</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12347</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2175791</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-03-13T11:07:27Z</date><divisionText>Art. 9 Abs. 1 Bst. b (1. Teil des Satzes)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit III Pantani</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8607</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12348</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2175991</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-13T11:08:14Z</date><divisionText>Art. 9 Abs. 1 Bst. b (1. Teil des Satzes)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit IV Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8608</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12349</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2176191</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-13T11:10:28Z</date><divisionText>Art. 9 Abs. 1 Bst. b (2. Teil des Satzes)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit V Glättli</meaningNo><meaningYes>Antrag der Minderheit III Pantani</meaningYes><registrationNumber>8609</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12350</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2176391</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-03-13T11:11:25Z</date><divisionText>Art. 9 Abs. 1 Bst. b (2. Teil des Satzes)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit III Pantani</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8610</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12351</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2176591</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-13T11:12:17Z</date><divisionText>Art. 9 Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Tschümperlin</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8611</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12352</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2176791</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-13T11:13:15Z</date><divisionText>Art. 9 Abs. 3 und 4</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8612</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12353</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2176991</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-13T11:14:08Z</date><divisionText>Art. 10 (gilt auch für Art. 21a)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8613</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12354</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2177191</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-03-13T12:17:06Z</date><divisionText>Art. 11 (gilt auch für Art. 12 Abs. 1 Bst. f)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Brand</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8614</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12355</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2177391</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-13T12:18:04Z</date><divisionText>Art. 12 Abs. 1 Bst. a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Glättli</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8615</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12356</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2177591</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-03-13T12:19:51Z</date><divisionText>Art. 12 Abs. 1 Bst. c</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Pantani</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8616</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12357</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2177791</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-13T12:20:32Z</date><divisionText>Art. 12 Abs. 1 Bst. c</divisionText><meaningNo>Anträge Neirynck/Marra (=Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8617</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12358</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2177991</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-13T12:21:15Z</date><divisionText>Art. 12 Abs. 1 Bst. d</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit III Tschäppät</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8618</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12359</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2178191</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-03-13T12:22:27Z</date><divisionText>Art. 12 Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Brand</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8619</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12360</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2178391</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-13T12:24:21Z</date><divisionText>Art. 14 Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Glättli</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8620</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12361</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2178591</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-03-13T12:25:05Z</date><divisionText>Art. 14 Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Brandi</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8621</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12362</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2178791</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-13T12:25:48Z</date><divisionText>Art. 14 Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Tschümperlin</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8622</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>