﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2586</id><updated>2026-05-28T15:45:40Z</updated><elanId>207</elanId><firstName>Attilio</firstName><lastName>Bignasca</lastName><affairVotes><affairVote><id>6449</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1194638</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T11:18:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Carobbio Guscetti</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>2709</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6450</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1194838</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-09T11:19:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la proposition Steiert</meaningNo><meaningYes>Adopter la proposition Steiert</meaningYes><registrationNumber>2710</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6451</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1195038</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T11:36:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Goll</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2711</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6452</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1195238</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-09T12:14:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I (Parmelin)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2712</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6453</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1195438</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T12:15:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II (Rossini)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Parmelin</meaningYes><registrationNumber>2713</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6454</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1196038</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T15:30:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Kleiner</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2714</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6455</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1196238</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T15:32:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I (Schenker Silvia)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2715</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6456</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1196438</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T15:33:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Cassis</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2716</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6457</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1196638</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-09T15:34:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II (Kleiner)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2717</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6458</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1196838</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T15:35:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Goll</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2718</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6459</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1197038</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T15:36:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Goll</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2719</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6460</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1197638</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T15:57:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2720</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6461</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1197838</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T15:58:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition subsidiaire de la minorité II Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2721</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6462</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1197238</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-09T15:37:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral</meaningNo><meaningYes>Proposition Kleiner</meaningYes><registrationNumber>2722</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6463</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1197438</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T15:38:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>2723</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6464</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1198038</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-09T16:29:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bortoluzzi</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2724</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6465</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1198238</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-09T17:19:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité III (Meyer Thérèse)</meaningYes><registrationNumber>2725</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6466</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1198438</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-09T17:19:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité II (Goll)</meaningYes><registrationNumber>2726</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6467</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1198638</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T17:20:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2727</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6469</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1198838</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T17:21:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rechsteiner Paul</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2729</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6470</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1199038</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T18:00:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Goll</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2730</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6471</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1199238</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T18:02:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2731</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6474</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1194438</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T11:11:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Cassis</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2734</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6475</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1194238</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-09T11:10:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Proposition Gilli</meaningYes><registrationNumber>2735</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7012</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1291038</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-12-02T12:17:36Z</date><divisionText>Art. 14b</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Triponez</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3272</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7013</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1291238</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-12-02T12:33:40Z</date><divisionText>Art. 22, Abs. 1bis</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Baettig</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3273</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7014</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1291438</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-12-02T12:51:57Z</date><divisionText>Art. 42, Abs. 4</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Bortoluzzi</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3274</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7015</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1299638</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-12-07T16:57:13Z</date><divisionText>Art. 52a, Abs. 2 und Abs. 3</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Carobbio</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3275</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7016</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1299838</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-12-07T17:16:45Z</date><divisionText>Art. 64, Abs. 2 und 2bis</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Bortoluzzi</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3276</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7017</id><affairId>20090053</affairId><affairTitle>KVG. Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>1300038</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-12-07T17:31:43Z</date><divisionText>Ziff. III</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Cassis</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3277</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Massnahmen zur Eindämmung der Kostenentwicklung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6743</id><affairId>20090054</affairId><affairTitle>Immobilienbotschaft EFD 2009</affairTitle><councillorVote><id>1244438</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-23T16:23:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Stöckli</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>3003</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Immobilien des EFD für das Jahr 2009 (Immobilienbotschaft EFD 2009)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6744</id><affairId>20090054</affairId><affairTitle>Immobilienbotschaft EFD 2009</affairTitle><councillorVote><id>1244638</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-23T16:24:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3004</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Immobilien des EFD für das Jahr 2009 (Immobilienbotschaft EFD 2009)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6745</id><affairId>20090054</affairId><affairTitle>Immobilienbotschaft EFD 2009</affairTitle><councillorVote><id>1244838</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-23T16:25:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3005</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Immobilien des EFD für das Jahr 2009 (Immobilienbotschaft EFD 2009)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6392</id><affairId>20090055</affairId><affairTitle>Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der EU. Beitrag der Schweiz an Rumänien und Bulgarien</affairTitle><councillorVote><id>1183838</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-07T15:43:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Stamm (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>2652</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Beitrag der Schweiz zugunsten von Bulgarien und Rumänien zur Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der erweiterten Europäischen Union</submissionText></affairVote><affairVote><id>6393</id><affairId>20090055</affairId><affairTitle>Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der EU. Beitrag der Schweiz an Rumänien und Bulgarien</affairTitle><councillorVote><id>1184238</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-07T15:51:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2653</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Beitrag der Schweiz zugunsten von Bulgarien und Rumänien zur Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der erweiterten Europäischen Union</submissionText></affairVote><affairVote><id>6394</id><affairId>20090055</affairId><affairTitle>Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der EU. Beitrag der Schweiz an Rumänien und Bulgarien</affairTitle><councillorVote><id>1184438</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-07T16:07:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Stamm</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2654</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Beitrag der Schweiz zugunsten von Bulgarien und Rumänien zur Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der erweiterten Europäischen Union</submissionText></affairVote><affairVote><id>6395</id><affairId>20090055</affairId><affairTitle>Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der EU. Beitrag der Schweiz an Rumänien und Bulgarien</affairTitle><councillorVote><id>1184638</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-07T16:24:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schlüer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2655</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Beitrag der Schweiz zugunsten von Bulgarien und Rumänien zur Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der erweiterten Europäischen Union</submissionText></affairVote><affairVote><id>6396</id><affairId>20090055</affairId><affairTitle>Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der EU. Beitrag der Schweiz an Rumänien und Bulgarien</affairTitle><councillorVote><id>1184838</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-07T16:39:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehr Hans-Jürg</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2656</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Beitrag der Schweiz zugunsten von Bulgarien und Rumänien zur Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der erweiterten Europäischen Union</submissionText></affairVote><affairVote><id>6397</id><affairId>20090055</affairId><affairTitle>Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der EU. Beitrag der Schweiz an Rumänien und Bulgarien</affairTitle><councillorVote><id>1185038</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-07T16:40:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2657</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Beitrag der Schweiz zugunsten von Bulgarien und Rumänien zur Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der erweiterten Europäischen Union</submissionText></affairVote><affairVote><id>6398</id><affairId>20090055</affairId><affairTitle>Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der EU. Beitrag der Schweiz an Rumänien und Bulgarien</affairTitle><councillorVote><id>1184038</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-07T15:49:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Stamm (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>2658</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Beitrag der Schweiz zugunsten von Bulgarien und Rumänien zur Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der erweiterten Europäischen Union</submissionText></affairVote><affairVote><id>6865</id><affairId>20090059</affairId><affairTitle>FIPOI. Finanzhilfen an die WTO (Intra-muros-Erweiterung)</affairTitle><councillorVote><id>1262238</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-11-24T10:20:22Z</date><divisionText>Art. 1a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Müller Geri</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3125</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Gewährung eines Darlehens an die Immobilienstiftung für die internationalen Organisationen (FIPOI) zur Finanzierung der Verdichtung (intra-muros-Erweiterung) des Sitzgebäudes der Welthandelsorganisation (WTO) in Genf</submissionText></affairVote><affairVote><id>6867</id><affairId>20090059</affairId><affairTitle>FIPOI. Finanzhilfen an die WTO (Intra-muros-Erweiterung)</affairTitle><councillorVote><id>1262638</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-11-24T10:43:08Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3127</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Gewährung eines Darlehens an die Immobilienstiftung für die internationalen Organisationen (FIPOI) zur Finanzierung der Verdichtung (intra-muros-Erweiterung) des Sitzgebäudes der Welthandelsorganisation (WTO) in Genf</submissionText></affairVote><affairVote><id>6868</id><affairId>20090059</affairId><affairTitle>FIPOI. Finanzhilfen an die WTO (Intra-muros-Erweiterung)</affairTitle><councillorVote><id>1262438</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-11-24T10:42:13Z</date><divisionText>Art. 1a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Müller Geri</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3128</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Gewährung eines Darlehens an die Immobilienstiftung für die internationalen Organisationen (FIPOI) zur Finanzierung der Verdichtung (intra-muros-Erweiterung) des Sitzgebäudes der Welthandelsorganisation (WTO) in Genf</submissionText></affairVote><affairVote><id>6532</id><affairId>20090062</affairId><affairTitle>Konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen. Befristetes Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1208638</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-14T17:42:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Spuhler (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>2792</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über befristete konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen in den Bereichen des Arbeitsmarkts, der Informations- und Kommunikationstechnologie sowie der Kaufkraft</submissionText></affairVote><affairVote><id>6533</id><affairId>20090062</affairId><affairTitle>Konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen. Befristetes Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1208838</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-14T17:58:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rennwald</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2793</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über befristete konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen in den Bereichen des Arbeitsmarkts, der Informations- und Kommunikationstechnologie sowie der Kaufkraft</submissionText></affairVote><affairVote><id>6534</id><affairId>20090062</affairId><affairTitle>Konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen. Befristetes Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1209038</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-14T17:59:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2794</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über befristete konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen in den Bereichen des Arbeitsmarkts, der Informations- und Kommunikationstechnologie sowie der Kaufkraft</submissionText></affairVote><affairVote><id>6535</id><affairId>20090062</affairId><affairTitle>Konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen. Befristetes Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1209238</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-14T18:51:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehr Hans-Jürg</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2795</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über befristete konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen in den Bereichen des Arbeitsmarkts, der Informations- und Kommunikationstechnologie sowie der Kaufkraft</submissionText></affairVote><affairVote><id>6536</id><affairId>20090062</affairId><affairTitle>Konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen. Befristetes Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1209438</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-14T18:52:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehr Hans-Jürg</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2796</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über befristete konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen in den Bereichen des Arbeitsmarkts, der Informations- und Kommunikationstechnologie sowie der Kaufkraft</submissionText></affairVote><affairVote><id>6537</id><affairId>20090062</affairId><affairTitle>Konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen. Befristetes Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1209638</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-14T18:53:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Spuhler</meaningNo><meaningYes>Article tel que décidé par les deux premiers votes</meaningYes><registrationNumber>2797</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über befristete konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen in den Bereichen des Arbeitsmarkts, der Informations- und Kommunikationstechnologie sowie der Kaufkraft</submissionText></affairVote><affairVote><id>6540</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20090062</affairId><affairTitle>Konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen. Befristetes Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1209838</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-14T18:55:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2800</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über befristete konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen in den Bereichen des Arbeitsmarkts, der Informations- und Kommunikationstechnologie sowie der Kaufkraft</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>