﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2592</id><updated>2026-04-24T11:07:01Z</updated><elanId>200</elanId><firstName>Christophe</firstName><lastName>Darbellay</lastName><affairVotes><affairVote><id>12379</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2180776</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-13T16:39:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit II Pantani</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8639</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12380</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2180976</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-13T16:41:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Glättli</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8640</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12381</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2181176</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-13T16:42:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit II Amarelle</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8641</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12382</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2181376</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-13T16:43:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit I Glättli</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8642</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12383</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2181576</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-13T16:44:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Maier Thomas</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8643</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12384</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2181776</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-13T17:25:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Brand</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8644</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12386</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2181976</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-13T17:26:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Glättli</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8646</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12387</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2182176</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-13T17:27:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Perrin</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8647</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12388</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2182376</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-13T17:29:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>8648</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13368</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2341674</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-11-26T10:42:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit I Tschümperlin</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>9628</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13369</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2341874</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-11-26T10:43:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit II Brand</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>9629</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13370</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2342074</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-11-26T10:45:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit II Bäumle</meaningNo><meaningYes>Antrag der Minderheit I Schenker Silvia</meaningYes><registrationNumber>9630</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13371</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2342274</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-11-26T10:46:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit II Bäumle</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (streichen)</meaningYes><registrationNumber>9631</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13372</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2342474</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-11-26T10:47:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>9632</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13374</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2342674</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-11-26T10:49:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit I Rutz Gregor</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>9634</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13375</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2342874</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-11-26T10:50:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit II Rutz Gregor</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>9635</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13376</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2343074</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2013-11-26T11:32:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit I Pantani</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>9636</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13377</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2343274</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2013-11-26T11:33:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit II Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>9637</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13378</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2343474</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2013-11-26T11:34:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Tschümperlin</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>9638</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13379</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2343674</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2013-11-26T12:21:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Amarelle</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>9639</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13380</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2343874</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2013-11-26T12:22:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Glättli</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>9640</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13381</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2344074</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2013-11-26T12:24:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Ordnungsantrages</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Ordnungsantrag</meaningYes><registrationNumber>9641</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13382</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2344274</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2013-11-26T12:26:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit II Bäumle</meaningNo><meaningYes>Antrag der MinderheitI Schenker Silvia</meaningYes><registrationNumber>9642</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13383</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2344474</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2013-11-26T12:27:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit II Bäumle</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>9643</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14085</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2455665</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-05T08:50:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10345</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14086</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2455865</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-05T08:51:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10346</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14087</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2456065</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-05T08:52:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Rutz Gregor</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10347</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14088</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2456265</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-05T09:11:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Rutz Gregor</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10348</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14089</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2456465</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2014-06-05T09:58:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit II Flach</meaningNo><meaningYes>Antrag der Minderheit I Schenker Silvia</meaningYes><registrationNumber>10349</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14090</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2456665</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-05T09:58:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10350</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14091</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2456865</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-05T10:00:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Glättli</meaningNo><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>10351</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14275</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2482665</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-19T08:49:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit (Glättli, Ablehnung)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Annahme)</meaningYes><registrationNumber>10535</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14310</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Loi sur la nationalité. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2490265</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-20T08:37:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10570</registrationNumber><submissionText>Loi sur la nationalité suisse (LN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12226</id><affairId>20110023</affairId><affairTitle>Frais de formation et de perfectionnement. Imposition des frais. Loi</affairTitle><councillorVote><id>2157376</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-05T09:25:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Fässler Hildegard/Birrer-Heimo (Rückweisung)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Rückweisung)</meaningYes><registrationNumber>8486</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur l’imposition des frais de formation et de perfectionnement à des fins professionnelles</submissionText></affairVote><affairVote><id>12227</id><affairId>20110023</affairId><affairTitle>Frais de formation et de perfectionnement. Imposition des frais. Loi</affairTitle><councillorVote><id>2157576</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-05T09:55:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit I Maire Jacques-André</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8487</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur l’imposition des frais de formation et de perfectionnement à des fins professionnelles</submissionText></affairVote><affairVote><id>12228</id><affairId>20110023</affairId><affairTitle>Frais de formation et de perfectionnement. Imposition des frais. Loi</affairTitle><councillorVote><id>2157776</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-03-05T09:56:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit II Baader Caspar</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8488</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur l’imposition des frais de formation et de perfectionnement à des fins professionnelles</submissionText></affairVote><affairVote><id>12229</id><affairId>20110023</affairId><affairTitle>Frais de formation et de perfectionnement. Imposition des frais. Loi</affairTitle><councillorVote><id>2157976</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-05T10:19:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Maire Jacques-André</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8489</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur l’imposition des frais de formation et de perfectionnement à des fins professionnelles</submissionText></affairVote><affairVote><id>12230</id><affairId>20110023</affairId><affairTitle>Frais de formation et de perfectionnement. Imposition des frais. Loi</affairTitle><councillorVote><id>2158176</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-05T10:23:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Maire Jacques-André</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8490</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur l’imposition des frais de formation et de perfectionnement à des fins professionnelles</submissionText></affairVote><affairVote><id>12231</id><affairId>20110023</affairId><affairTitle>Frais de formation et de perfectionnement. Imposition des frais. Loi</affairTitle><councillorVote><id>2158376</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-05T10:25:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Maire Jacques-André</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8491</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur l’imposition des frais de formation et de perfectionnement à des fins professionnelles</submissionText></affairVote><affairVote><id>12232</id><affairId>20110023</affairId><affairTitle>Frais de formation et de perfectionnement. Imposition des frais. Loi</affairTitle><councillorVote><id>2158576</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-05T10:26:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>8492</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur l’imposition des frais de formation et de perfectionnement à des fins professionnelles</submissionText></affairVote><affairVote><id>12677</id><affairId>20110023</affairId><affairTitle>Frais de formation et de perfectionnement. Imposition des frais. Loi</affairTitle><councillorVote><id>2231074</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2013-06-06T10:41:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Germanier</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8937</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur l’imposition des frais de formation et de perfectionnement à des fins professionnelles</submissionText></affairVote><affairVote><id>12678</id><affairId>20110023</affairId><affairTitle>Frais de formation et de perfectionnement. Imposition des frais. Loi</affairTitle><councillorVote><id>2231376</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-06-06T10:42:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Germanier</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8938</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur l’imposition des frais de formation et de perfectionnement à des fins professionnelles</submissionText></affairVote><affairVote><id>13319</id><affairId>20110023</affairId><affairTitle>Frais de formation et de perfectionnement. Imposition des frais. Loi</affairTitle><councillorVote><id>2335874</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-09-27T08:31:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>9579</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur l’imposition des frais de formation et de perfectionnement à des fins professionnelles</submissionText></affairVote><affairVote><id>10261</id><affairId>20110024</affairId><affairTitle>Loi sur l’énergie. Modification</affairTitle><councillorVote><id>1835661</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-12-06T08:41:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Killer (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>6521</registrationNumber><submissionText>Loi sur l’énergie (LEne)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10262</id><affairId>20110024</affairId><affairTitle>Loi sur l’énergie. Modification</affairTitle><councillorVote><id>1835861</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-12-06T08:43:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6522</registrationNumber><submissionText>Loi sur l’énergie (LEne)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10553</id><affairId>20110024</affairId><affairTitle>Loi sur l’énergie. Modification</affairTitle><councillorVote><id>1883460</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-12-23T08:43:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6813</registrationNumber><submissionText>Loi sur l’énergie (LEne)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10541</id><affairId>20110025</affairId><affairTitle>Protection contre le tabagisme passif. Initiative populaire</affairTitle><councillorVote><id>1877460</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-12-22T11:01:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>6801</registrationNumber><submissionText>Arrêté fédéral concernant l'initiative populaire «Protection contre le tabagisme passif»</submissionText></affairVote><affairVote><id>10913</id><affairId>20110025</affairId><affairTitle>Protection contre le tabagisme passif. Initiative populaire</affairTitle><councillorVote><id>1941460</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-03-16T09:04:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>7173</registrationNumber><submissionText>Arrêté fédéral concernant l'initiative populaire «Protection contre le tabagisme passif»</submissionText></affairVote><affairVote><id>12050</id><affairId>20110026</affairId><affairTitle>Impôts directs sur les personnes physiques. Imposition dans le temps</affairTitle><councillorVote><id>2128593</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-12-06T10:19:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zur Vorlage</meaningYes><registrationNumber>8310</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la mise à jour formelle du calcul dans le temps de l'impôt direct dû par les personnes physiques</submissionText></affairVote><affairVote><id>12500</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20110026</affairId><affairTitle>Impôts directs sur les personnes physiques. Imposition dans le temps</affairTitle><councillorVote><id>2203874</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-22T08:59:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>8760</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la mise à jour formelle du calcul dans le temps de l'impôt direct dû par les personnes physiques</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>