{"id":2593,"updated":"2026-04-24T11:07:01Z","elanId":201,"firstName":"Dominique","lastName":"de Buman","affairVotes":[{"id":2204,"affairId":20020092,"affairTitle":"Loi sur la protection des animaux","councillorVote":{"id":371967,"decision":"Yes"},"date":"2005-12-16T09:40:25Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":2823,"submissionText":"Loi fédérale sur la protection des animaux (LPA)"},{"id":215,"affairId":20020093,"affairTitle":"Loi sur la radio et la télévision (LRTV). Révision totale","councillorVote":{"id":366971,"decision":"No"},"date":"2004-03-02T11:08:18Z","divisionText":null,"meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":288,"submissionText":"Loi fédérale sur la radio et la télévision (LRTV)"},{"id":216,"affairId":20020093,"affairTitle":"Loi sur la radio et la télévision (LRTV). Révision totale","councillorVote":{"id":366972,"decision":"No"},"date":"2004-03-02T11:09:17Z","divisionText":null,"meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":289,"submissionText":"Loi fédérale sur la radio et la télévision (LRTV)"},{"id":217,"affairId":20020093,"affairTitle":"Loi sur la radio et la télévision (LRTV). Révision totale","councillorVote":{"id":366975,"decision":"No"},"date":"2004-03-02T11:10:15Z","divisionText":null,"meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":290,"submissionText":"Loi fédérale sur la radio et la télévision (LRTV)"},{"id":235,"affairId":20020093,"affairTitle":"Loi sur la radio et la télévision (LRTV). Révision totale","councillorVote":{"id":367047,"decision":"No"},"date":"2004-03-03T10:39:11Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit (Simoneschi)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":310,"submissionText":"Loi fédérale sur la radio et la télévision (LRTV)"},{"id":402,"affairId":20020093,"affairTitle":"Loi sur la radio et la télévision (LRTV). Révision totale","councillorVote":{"id":367831,"decision":"Yes"},"date":"2004-03-18T09:05:17Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":509,"submissionText":"Loi fédérale sur la radio et la télévision (LRTV)"},{"id":2436,"affairId":20020093,"affairTitle":"Loi sur la radio et la télévision (LRTV). Révision totale","councillorVote":{"id":372645,"decision":"Yes"},"date":"2006-03-24T08:30:35Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":3111,"submissionText":"Loi fédérale sur la radio et la télévision (LRTV)"},{"id":2844,"affairId":20020303,"affairTitle":"Suppression des normes fiscales fédérales contraires à l'article 6 CEDH","councillorVote":{"id":373854,"decision":"Yes"},"date":"2006-12-14T11:19:23Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":3671,"submissionText":"Loi fédérale portant modification de la procédure de rappel d'impôt et de la procédure pénale pour soustraction d'impôt en matière d'imposition directe"},{"id":2881,"affairId":20020303,"affairTitle":"Suppression des normes fiscales fédérales contraires à l'article 6 CEDH","councillorVote":{"id":373964,"decision":"Yes"},"date":"2006-12-20T13:21:12Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":3719,"submissionText":"Loi fédérale portant modification de la procédure de rappel d'impôt et de la procédure pénale pour soustraction d'impôt en matière d'imposition directe"},{"id":8398,"affairId":20020308,"affairTitle":"Amnistie fiscale générale","councillorVote":{"id":1515146,"decision":"No"},"date":"2010-10-01T08:41:43Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Kaufmann (Verlängerung der Behandlungsfrist um 2 Kahre)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (Abschreibung der Initiativen)","registrationNumber":4658,"submissionText":""},{"id":11937,"affairId":20020308,"affairTitle":"Amnistie fiscale générale","councillorVote":{"id":2102046,"decision":"Yes"},"date":"2012-09-28T08:34:44Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Pelli (Verlängerung der Behandlungsfrist um 2 Jahre)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (abschreiben der beiden Initiativen)","registrationNumber":8197,"submissionText":""},{"id":1016,"affairId":20020413,"affairTitle":"Mesures de prévention des accidents professionnels. Exonération de la TVA","councillorVote":{"id":369044,"decision":"Yes"},"date":"2004-09-27T16:19:00Z","divisionText":null,"meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":1298,"submissionText":""},{"id":2622,"affairId":20020415,"affairTitle":"Modification de l'article 186 de la loi fédérale sur le droit international privé","councillorVote":{"id":373197,"decision":"Yes"},"date":"2006-06-13T10:01:12Z","divisionText":null,"meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":3364,"submissionText":"Loi fédérale sur le droit international privé (Arbitrage. Compétence)"},{"id":1575,"affairId":20020417,"affairTitle":"Réglementer le travail sur appel","councillorVote":{"id":370141,"decision":"No"},"date":"2005-03-18T08:39:54Z","divisionText":"","meaningNo":"Proposition de la minorité Meier-Schatz (ne pas classer)","meaningYes":"Proposition de la majorité (classer)","registrationNumber":2006,"submissionText":""},{"id":3768,"affairId":20020418,"affairTitle":"Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure","councillorVote":{"id":376591,"decision":"Yes"},"date":"2007-10-01T17:06:17Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag des Bundesrates (=Nichteintreten)","meaningYes":"Antrag der Kommission (Eintreten)","registrationNumber":4837,"submissionText":""},{"id":3769,"affairId":20020418,"affairTitle":"Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure","councillorVote":{"id":376590,"decision":"Yes"},"date":"2007-10-01T17:06:17Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag des Bundesrates (=Nichteintreten)","meaningYes":"Antrag der Kommission (Eintreten)","registrationNumber":4837,"submissionText":""},{"id":3770,"affairId":20020418,"affairTitle":"Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure","councillorVote":{"id":376601,"decision":"EH"},"date":"2007-10-01T17:07:13Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung des Antrages","meaningYes":"Zustimmung zum Antrag Vollmer (Rückweisung)","registrationNumber":4838,"submissionText":""},{"id":3771,"affairId":20020418,"affairTitle":"Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure","councillorVote":{"id":376600,"decision":"EH"},"date":"2007-10-01T17:07:13Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung des Antrages","meaningYes":"Zustimmung zum Antrag Vollmer (Rückweisung)","registrationNumber":4838,"submissionText":""},{"id":3772,"affairId":20020418,"affairTitle":"Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure","councillorVote":{"id":376603,"decision":"Yes"},"date":"2007-10-01T17:19:00Z","divisionText":null,"meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":4840,"submissionText":""},{"id":3773,"affairId":20020418,"affairTitle":"Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure","councillorVote":{"id":376602,"decision":"Yes"},"date":"2007-10-01T17:19:00Z","divisionText":null,"meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":4840,"submissionText":""},{"id":3786,"affairId":20020418,"affairTitle":"Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure","councillorVote":{"id":376645,"decision":"Yes"},"date":"2007-10-01T17:17:08Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antragt des Bundesrates (streichen)","meaningYes":"Antrag der Kommission","registrationNumber":4848,"submissionText":""},{"id":3787,"affairId":20020418,"affairTitle":"Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure","councillorVote":{"id":376644,"decision":"Yes"},"date":"2007-10-01T17:17:08Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antragt des Bundesrates (streichen)","meaningYes":"Antrag der Kommission","registrationNumber":4848,"submissionText":""},{"id":3790,"affairId":20020418,"affairTitle":"Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure","councillorVote":{"id":376657,"decision":"No"},"date":"2007-10-01T17:09:46Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung des Antrages","meaningYes":"Zustimmung zum Antrag Vollmer","registrationNumber":4850,"submissionText":""},{"id":3791,"affairId":20020418,"affairTitle":"Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure","councillorVote":{"id":376656,"decision":"No"},"date":"2007-10-01T17:09:46Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung des Antrages","meaningYes":"Zustimmung zum Antrag Vollmer","registrationNumber":4850,"submissionText":""},{"id":365,"affairId":20020422,"affairTitle":"Heures d'ouverture des commerces dans les centres de transports publics","councillorVote":{"id":367651,"decision":"Yes"},"date":"2004-03-16T11:10:27Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit (Rennwald) = Nichteintreten","meaningYes":"Antrag der Mehrheit = Eintreten","registrationNumber":464,"submissionText":""},{"id":366,"affairId":20020422,"affairTitle":"Heures d'ouverture des commerces dans les centres de transports publics","councillorVote":{"id":367652,"decision":"No"},"date":"2004-03-16T11:11:22Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung","meaningYes":"Zustimmung","registrationNumber":465,"submissionText":""},{"id":367,"affairId":20020422,"affairTitle":"Heures d'ouverture des commerces dans les centres de transports publics","councillorVote":{"id":367655,"decision":"No"},"date":"2004-03-16T11:33:26Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit (Gysin Remo)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":466,"submissionText":""},{"id":368,"affairId":20020422,"affairTitle":"Heures d'ouverture des commerces dans les centres de transports publics","councillorVote":{"id":367656,"decision":"Yes"},"date":"2004-03-16T11:34:22Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":467,"submissionText":""},{"id":1143,"affairId":20020422,"affairTitle":"Heures d'ouverture des commerces dans les centres de transports publics","councillorVote":{"id":369291,"decision":"Yes"},"date":"2004-10-08T08:23:42Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":1446,"submissionText":"Loi fédérale sur le travail dans l'industrie, l'artisanat et le commerce (Loi sur le travail)"},{"id":8,"affairId":20020432,"affairTitle":"Maintien du secret bancaire","councillorVote":{"id":365884,"decision":"Yes"},"date":"2003-12-02T08:49:03Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit (Strahm) und Antrag Vanek\u000d\u000a= keine Folge geben\u000d\u000a","meaningYes":"Antrag der Mehrheit = Folge geben","registrationNumber":27,"submissionText":""},{"id":1349,"affairId":20020435,"affairTitle":"Cotisations des membres d'associations. Modification du Code civil pour leur fixation","councillorVote":{"id":369699,"decision":"NT"},"date":"2004-12-15T11:53:14Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":1698,"submissionText":"Code civil suisse (Fixation des cotisations des membres d'associations)"},{"id":1377,"affairId":20020435,"affairTitle":"Cotisations des membres d'associations. Modification du Code civil pour leur fixation","councillorVote":{"id":369755,"decision":"Yes"},"date":"2004-12-17T08:35:04Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":1730,"submissionText":"Code civil suisse (Fixation des cotisations des membres d'associations)"},{"id":2830,"affairId":20020436,"affairTitle":"Simplification de l'examen d'impact sur l'environnement et prévention d'abus grâce à une définition plus précise du droit de recours des organisations","councillorVote":{"id":373812,"decision":"NT"},"date":"2006-12-13T09:37:56Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Baumann","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":3646,"submissionText":"Loi fédérale sur la protection de l'environnement (LPE). Modification"},{"id":2831,"affairId":20020436,"affairTitle":"Simplification de l'examen d'impact sur l'environnement et prévention d'abus grâce à une définition plus précise du droit de recours des organisations","councillorVote":{"id":373817,"decision":"No"},"date":"2006-12-13T09:58:08Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Baumann","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":3647,"submissionText":"Loi fédérale sur la protection de l'environnement (LPE). Modification"},{"id":2882,"affairId":20020436,"affairTitle":"Simplification de l'examen d'impact sur l'environnement et prévention d'abus grâce à une définition plus précise du droit de recours des organisations","councillorVote":{"id":373965,"decision":"Yes"},"date":"2006-12-20T13:31:02Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":3720,"submissionText":"Loi fédérale sur la protection de l'environnement (LPE). Modification"},{"id":1498,"affairId":20020439,"affairTitle":"Denrées alimentaires. Modifier l'étiquetage afin de tenir compte des caractéristiques propres aux productions locales","councillorVote":{"id":369990,"decision":"NT"},"date":"2005-03-14T18:05:18Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":1910,"submissionText":"Loi fédérale sur l'agriculture (LAgr)"},{"id":2437,"affairId":20020439,"affairTitle":"Denrées alimentaires. Modifier l'étiquetage afin de tenir compte des caractéristiques propres aux productions locales","councillorVote":{"id":372650,"decision":"Yes"},"date":"2006-03-24T08:31:30Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":3112,"submissionText":"Loi fédérale sur l'agriculture (LAgr)"},{"id":7175,"affairId":20020440,"affairTitle":"LP. Limiter le privilège des créances accordé aux salariés","councillorVote":{"id":1318146,"decision":"Yes"},"date":"2009-12-10T11:48:10Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Schwander","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":3435,"submissionText":"Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (LP)"},{"id":7176,"affairId":20020440,"affairTitle":"LP. Limiter le privilège des créances accordé aux salariés","councillorVote":{"id":1318346,"decision":"Yes"},"date":"2009-12-10T11:49:03Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":3436,"submissionText":"Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (LP)"},{"id":7990,"affairId":20020440,"affairTitle":"LP. Limiter le privilège des créances accordé aux salariés","councillorVote":{"id":1455347,"decision":"NT"},"date":"2010-06-18T09:27:59Z","divisionText":null,"meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":4250,"submissionText":"Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (LP)"},{"id":8022,"affairId":20020440,"affairTitle":"LP. Limiter le privilège des créances accordé aux salariés","councillorVote":{"id":1455547,"decision":"Yes"},"date":"2010-06-18T09:29:17Z","divisionText":null,"meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":4282,"submissionText":"Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (LP)"},{"id":114,"affairId":20020441,"affairTitle":"Droit de recours accordé aux organisations et associations. Suppression","councillorVote":{"id":366415,"decision":"Yes"},"date":"2003-12-11T12:25:58Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit (Mathys) = Folge geben","meaningYes":"Antrag der Mehrheit = Keine Folge geben","registrationNumber":172,"submissionText":""},{"id":17496,"affairId":20020453,"affairTitle":"La transformation des bâtiments en zone agricole. Une compétence cantonale","councillorVote":{"id":3002106,"decision":"Yes"},"date":"2016-06-17T09:00:55Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag Page (keine Abschreibung)","meaningYes":"Antrag der Kommission (Abschreibung der Initiative)","registrationNumber":13756,"submissionText":""},{"id":148,"affairId":20020466,"affairTitle":"Interdiction de la publicité en faveur du tabac","councillorVote":{"id":366602,"decision":"No"},"date":"2003-12-16T12:43:48Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit (Triponez) = Keine Folge geben","meaningYes":"Antrag der Mehrheit = Folge geben","registrationNumber":209,"submissionText":""},{"id":2684,"affairId":20020468,"affairTitle":"Loi sur l'organisation de la Poste. Modification","councillorVote":{"id":373377,"decision":"Yes"},"date":"2006-06-21T18:14:02Z","divisionText":null,"meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":3446,"submissionText":"Loi fédérale sur l'organisation de l'entreprise fédérale de la poste (Loi sur l'organisation de la Poste, LOP)"},{"id":2883,"affairId":20020468,"affairTitle":"Loi sur l'organisation de la Poste. Modification","councillorVote":{"id":373970,"decision":"Yes"},"date":"2006-12-20T13:32:01Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":3721,"submissionText":"Loi fédérale sur l'organisation de l'entreprise fédérale de la poste (Loi sur l'organisation de la Poste, LOP)"},{"id":177,"affairId":20020471,"affairTitle":"La Poste. Emplois et places d'apprentissage dans toute la Suisse","councillorVote":{"id":366760,"decision":"Yes"},"date":"2003-12-18T09:39:54Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit (Theiler) = Keine Folge geben","meaningYes":"Antrag der Mehrheit = Folge geben","registrationNumber":240,"submissionText":""},{"id":193,"affairId":20020472,"affairTitle":"Révision totale de la loi sur la participation","councillorVote":{"id":366850,"decision":"Yes"},"date":"2003-12-18T11:31:16Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit (Rennwald) = Folge geben","meaningYes":"Antrag der Mehrheit = Keine Folge geben","registrationNumber":256,"submissionText":""},{"id":5786,"affairId":20020473,"affairTitle":"Loi sur le CO2. Incitation à prendre des mesures d'économie d'énergie dans le bâtiment","councillorVote":{"id":1078546,"decision":"Yes"},"date":"2009-03-19T16:46:36Z","divisionText":"Entrer en matière","meaningNo":"Proposition de la minorité Rutschmann (ne pas entrer en matière)","meaningYes":"Proposition de la majorité (entrer en matière)","registrationNumber":2046,"submissionText":"Loi fédérale sur la réduction des émissions de CO2 (Loi sur le CO2) (Mesures incitatives visant à encourager les économies d'énergie dans le bâtiment)"},{"id":5787,"hasMorePages":true,"affairId":20020473,"affairTitle":"Loi sur le CO2. Incitation à prendre des mesures d'économie d'énergie dans le bâtiment","councillorVote":{"id":1078746,"decision":"No"},"date":"2009-03-19T16:54:16Z","divisionText":"Art. 10, al. 1bis, let. b","meaningNo":"Proposition Kunz","meaningYes":"Proposition de la commission","registrationNumber":2047,"submissionText":"Loi fédérale sur la réduction des émissions de CO2 (Loi sur le CO2) (Mesures incitatives visant à encourager les économies d'énergie dans le bâtiment)"}]}