﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2594</id><updated>2025-11-28T11:39:38Z</updated><elanId>202</elanId><firstName>Kurt</firstName><lastName>Fluri</lastName><affairVotes><affairVote><id>7564</id><affairId>20080080</affairId><affairTitle>Gegen die Abzockerei. Volksinitiative. OR. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1385459</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-03-17T13:03:37Z</date><divisionText>Art. 122, Abs. 1bis, Bst. f</divisionText><meaningNo>Ablehnung des Antrages</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer/Sommaruga Carlo</meaningYes><registrationNumber>3824</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative "Gegen die Abzockerei"</submissionText></affairVote><affairVote><id>7565</id><affairId>20080080</affairId><affairTitle>Gegen die Abzockerei. Volksinitiative. OR. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1385659</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-03-17T15:03:08Z</date><divisionText>Art. 122, Abs. 1bis, Bst. g</divisionText><meaningNo>Ablehnung des Antrages</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Antrag Schwander</meaningYes><registrationNumber>3825</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative "Gegen die Abzockerei"</submissionText></affairVote><affairVote><id>7566</id><affairId>20080080</affairId><affairTitle>Gegen die Abzockerei. Volksinitiative. OR. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1385859</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-03-17T15:03:57Z</date><divisionText>Art. 122, Abs. 1bis, Bst. h</divisionText><meaningNo>Ablehnung des Antrages</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Antrag Schwander</meaningYes><registrationNumber>3826</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative "Gegen die Abzockerei"</submissionText></affairVote><affairVote><id>7567</id><affairId>20080080</affairId><affairTitle>Gegen die Abzockerei. Volksinitiative. OR. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1386059</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-03-17T15:04:46Z</date><divisionText>Art. 122, Abs. 1bis, Bst. i</divisionText><meaningNo>Ablehnung des Antrages</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Antrag Schwander</meaningYes><registrationNumber>3827</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative "Gegen die Abzockerei"</submissionText></affairVote><affairVote><id>7568</id><affairId>20080080</affairId><affairTitle>Gegen die Abzockerei. Volksinitiative. OR. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1386259</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-03-17T16:01:13Z</date><divisionText>Art. 1a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schwander (direkter Gegenentwurf streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3828</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative "Gegen die Abzockerei"</submissionText></affairVote><affairVote><id>7569</id><affairId>20080080</affairId><affairTitle>Gegen die Abzockerei. Volksinitiative. OR. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1386459</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-03-17T16:33:04Z</date><divisionText>Art. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Bischof</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3829</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative "Gegen die Abzockerei"</submissionText></affairVote><affairVote><id>7779</id><affairId>20080080</affairId><affairTitle>Gegen die Abzockerei. Volksinitiative. OR. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1420659</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-06-02T17:12:06Z</date><divisionText>Fristverlängerung</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Hochreutener (keine Fristverlängerung)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Frist um 1 Jahr verlängern)</meaningYes><registrationNumber>4039</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative "Gegen die Abzockerei"</submissionText></affairVote><affairVote><id>9322</id><affairId>20080080</affairId><affairTitle>Gegen die Abzockerei. Volksinitiative. OR. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1674035</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-01T16:12:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion d'ordre Stamm</meaningNo><meaningYes>Adopter la motion d'ordre Stamm</meaningYes><registrationNumber>5582</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative "Gegen die Abzockerei"</submissionText></affairVote><affairVote><id>9325</id><affairId>20080080</affairId><affairTitle>Gegen die Abzockerei. Volksinitiative. OR. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1673835</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-06-01T16:12:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion d'ordre</meaningNo><meaningYes>Adopter la motion d'ordre</meaningYes><registrationNumber>5585</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative "Gegen die Abzockerei"</submissionText></affairVote><affairVote><id>10744</id><affairId>20080080</affairId><affairTitle>Gegen die Abzockerei. Volksinitiative. OR. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1910662</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-06T10:49:56Z</date><divisionText>Art 1a (Gegenentwurf)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Huber (kein Gegenentwurf)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7004</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative "Gegen die Abzockerei"</submissionText></affairVote><affairVote><id>10745</id><affairId>20080080</affairId><affairTitle>Gegen die Abzockerei. Volksinitiative. OR. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1910862</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-03-06T10:55:43Z</date><divisionText>Art. 2
(wenn Gegenentwurf)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Leutenegger Oberholzer</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7005</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)
(Siehe auch Geschäft 08.011)</submissionText></affairVote><affairVote><id>11419</id><affairId>20080080</affairId><affairTitle>Gegen die Abzockerei. Volksinitiative. OR. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2025318</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-06-15T08:56:59Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>7679</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative "Gegen die Abzockerei"</submissionText></affairVote><affairVote><id>6003</id><affairId>20080081</affairId><affairTitle>OR. Miete und Pacht</affairTitle><councillorVote><id>1117859</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-05-25T16:12:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Hochreutener (entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>2263</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (OR) (Schutz vor missbräuchlichen Mietzinsen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8064</id><affairId>20080081</affairId><affairTitle>OR. Miete und Pacht</affairTitle><councillorVote><id>1467459</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-14T09:54:23Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schwander (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>4324</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (OR) (Schutz vor missbräuchlichen Mietzinsen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5958</id><affairId>20080082</affairId><affairTitle>Internationale Währungshilfe. Weiterführung</affairTitle><councillorVote><id>1109460</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-04-30T09:07:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2218</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die internationale Währungshilfe (Währungshilfebeschluss, WHB)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5959</id><affairId>20080082</affairId><affairTitle>Internationale Währungshilfe. Weiterführung</affairTitle><councillorVote><id>1109660</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-30T09:08:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2219</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die internationale Währungshilfe (Währungshilfebeschluss, WHB)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8598</id><affairId>20080301</affairId><affairTitle>Nicht um jeden Preis</affairTitle><councillorVote><id>1551459</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-12-13T17:40:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Thorens (donner suite aux 5 initiatives)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite aux 5 initiatives)</meaningYes><registrationNumber>4858</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9003</id><affairId>20080302</affairId><affairTitle>Befreiung der Kinder- und Ausbildungszulagen. Änderung von Artikel 7 StHG</affairTitle><councillorVote><id>1623259</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-15T12:22:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Meier-Schatz (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5263</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6302</id><affairId>20080303</affairId><affairTitle>AHVG. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1167060</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-11T11:05:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Prelicz-Huber (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>2562</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7599</id><affairId>20080306</affairId><affairTitle>Legale und umweltfreundliche Entsorgung von Altbatterien</affairTitle><councillorVote><id>1388859</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-03-18T16:57:16Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Teuscher (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>3859</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9216</id><affairId>20080309</affairId><affairTitle>Abschaffung der Pauschalbesteuerung für Ausländer. Gleichbehandlung mit Schweizer Steuerpflichtigen</affairTitle><councillorVote><id>1655640</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-04-14T12:55:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fässler (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5476</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7146</id><affairId>20080310</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung</affairTitle><councillorVote><id>1315060</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-12-09T17:39:57Z</date><divisionText>Kt. Iv. VD</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Zisyadis (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>3406</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7256</id><affairId>20080311</affairId><affairTitle>Für angemessene Krankenkassenprämien im Kanton Genf</affairTitle><councillorVote><id>1332060</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-03-02T13:00:21Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rielle (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>3516</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10197</id><affairId>20080314</affairId><affairTitle>Bauen ausserhalb der Bauzone</affairTitle><councillorVote><id>1824034</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2011-09-29T16:03:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Fässler (renvoyer à la commission)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>6457</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Raumplanung (Raumplanungsgesetz, RPG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10198</id><affairId>20080314</affairId><affairTitle>Bauen ausserhalb der Bauzone</affairTitle><councillorVote><id>1824234</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-29T16:21:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Bäumle</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Girod</meaningYes><registrationNumber>6458</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Raumplanung (Raumplanungsgesetz, RPG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10199</id><affairId>20080314</affairId><affairTitle>Bauen ausserhalb der Bauzone</affairTitle><councillorVote><id>1824434</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-09-29T16:21:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Girod</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6459</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Raumplanung (Raumplanungsgesetz, RPG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10200</id><affairId>20080314</affairId><affairTitle>Bauen ausserhalb der Bauzone</affairTitle><councillorVote><id>1824634</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-29T16:22:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jans</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6460</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Raumplanung (Raumplanungsgesetz, RPG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10201</id><affairId>20080314</affairId><affairTitle>Bauen ausserhalb der Bauzone</affairTitle><councillorVote><id>1824834</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2011-09-29T16:23:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6461</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Raumplanung (Raumplanungsgesetz, RPG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10547</id><affairId>20080314</affairId><affairTitle>Bauen ausserhalb der Bauzone</affairTitle><councillorVote><id>1882262</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2011-12-23T08:38:22Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6807</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Raumplanung (Raumplanungsgesetz, RPG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6779</id><affairId>20080321</affairId><affairTitle>Flugtreibstoffbesteuerung</affairTitle><councillorVote><id>1249859</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-25T09:03:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Nordmann (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>3039</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10937</id><affairId>20080324</affairId><affairTitle>Steuersystemreform. Easy Swiss Tax</affairTitle><councillorVote><id>1937262</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-15T18:35:03Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Noser (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>7197</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10936</id><affairId>20080325</affairId><affairTitle>Direkte Besteuerung natürlicher Personen. Erhebung an der Quelle</affairTitle><councillorVote><id>1937062</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-03-15T18:15:10Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rennwald/Fässler Hildegard (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>7196</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9000</id><affairId>20080327</affairId><affairTitle>Einspeisevergütung für erneuerbare Energien</affairTitle><councillorVote><id>1622659</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-15T11:44:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Teuscher (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5260</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9002</id><affairId>20080330</affairId><affairTitle>Für einen Elternurlaub</affairTitle><councillorVote><id>1623058</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-03-15T12:02:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Baettig (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5262</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5913</id><affairId>20080403</affairId><affairTitle>Mehr Kommunikation im Strassenverkehr. Wiedereinführung des Handzeichens</affairTitle><councillorVote><id>1102060</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-04-28T18:55:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schenk Simon/Binder (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>2173</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6699</id><affairId>20080404</affairId><affairTitle>Schutz der Goldreserven im Interesse unseres Landes</affairTitle><councillorVote><id>1233660</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-21T18:46:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Kaufmann (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>2959</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7333</id><affairId>20080407</affairId><affairTitle>Erleichterte Zulassung und Integration von Ausländerinnen und Ausländern mit Schweizer Hochschulabschluss</affairTitle><councillorVote><id>1344660</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-03-03T11:48:45Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3593</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Ausländerinnen und Ausländer (AuG) (Erleichterte Zulassung von Ausländerinnen und Ausländern mit Schweizer Hochschulabschluss)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7993</id><affairId>20080407</affairId><affairTitle>Erleichterte Zulassung und Integration von Ausländerinnen und Ausländern mit Schweizer Hochschulabschluss</affairTitle><councillorVote><id>1456060</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-06-18T09:33:47Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4253</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Ausländerinnen und Ausländer (AuG) (Erleichterte Zulassung von Ausländerinnen und Ausländern mit Schweizer Hochschulabschluss)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6422</id><affairId>20080408</affairId><affairTitle>Glühlampen durch Stromsparlampen ersetzen</affairTitle><councillorVote><id>1189260</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-08T09:02:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité van Singer (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>2682</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5690</id><affairId>20080409</affairId><affairTitle>Ausbürgerung von kriminellen Eingebürgerten</affairTitle><councillorVote><id>1059460</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-11T15:42:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehr Hans (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>1950</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5691</id><affairId>20080411</affairId><affairTitle>Verankerung des Rechtes auf einen Mindestlohn in der Bundesverfassung</affairTitle><councillorVote><id>1059660</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-11T15:43:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rennwald (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>1951</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5059</id><affairId>20080412</affairId><affairTitle>Extranet. Zugang für Fraktionssekretariate zu Unterlagen kommissionseigener Geschäfte</affairTitle><councillorVote><id>958459</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-10-03T09:57:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1319</registrationNumber><submissionText>Verordnung zum Parlamentsgesetz und über die Parlamentsverwaltung (Parlamentsverwaltungsverordnung, ParlVV)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5816</id><affairId>20080412</affairId><affairTitle>Extranet. Zugang für Fraktionssekretariate zu Unterlagen kommissionseigener Geschäfte</affairTitle><councillorVote><id>1085460</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-20T10:49:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2076</registrationNumber><submissionText>Verordnung zum Parlamentsgesetz und über die Parlamentsverwaltung (Parlamentsverwaltungsverordnung, ParlVV)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6689</id><affairId>20080416</affairId><affairTitle>Nebenkosten im Mietrecht und Zahlungsverzug</affairTitle><councillorVote><id>1234660</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-21T18:50:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aeschbacher (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>2949</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6690</id><affairId>20080417</affairId><affairTitle>Bundesgesetz vom 18. Dezember 1987 über das internationale Privatrecht. Änderung von Artikel 7</affairTitle><councillorVote><id>1234860</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-21T18:51:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fluri (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>2950</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11120</id><affairId>20080418</affairId><affairTitle>Mehr Rechtssicherheit bei Netzwerkkriminalität</affairTitle><councillorVote><id>1973461</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2012-05-29T18:51:26Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag des Initianten (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>7380</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5704</id><affairId>20080419</affairId><affairTitle>Feldwerbung als Nebenerwerb für die Schweizer Bauern</affairTitle><councillorVote><id>1063660</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-12T12:40:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rickli (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>1964</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8237</id><affairId>20080421</affairId><affairTitle>Strassenverkehrsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1494659</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-09-22T17:00:45Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>4497</registrationNumber><submissionText>Strassenverkehrsgesetz (SVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8693</id><affairId>20080421</affairId><affairTitle>Strassenverkehrsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1570060</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-12-17T10:07:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4953</registrationNumber><submissionText>Strassenverkehrsgesetz (SVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6086</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20080424</affairId><affairTitle>Verbindliche Fristen bei Gerichts- und Rekursverfahren</affairTitle><councillorVote><id>1131860</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-05-28T12:52:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heer (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>2346</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>