﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2606</id><updated>2026-05-28T15:45:44Z</updated><elanId>194</elanId><firstName>Otto</firstName><lastName>Ineichen</lastName><affairVotes><affairVote><id>10674</id><affairId>20110044</affairId><affairTitle>Steueramtshilfegesetz</affairTitle><councillorVote><id>1899457</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2012-02-29T16:51:48Z</date><divisionText>Art. 21</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Fehr Hans-Jürg</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>6934</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die internationale Amtshilfe in Steuersachen (Steueramtshilfegesetz, StAhiG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10675</id><affairId>20110044</affairId><affairTitle>Steueramtshilfegesetz</affairTitle><councillorVote><id>1899657</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2012-02-29T16:52:39Z</date><divisionText>Art. 22 Abs. 6</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schelbert</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>6935</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die internationale Amtshilfe in Steuersachen (Steueramtshilfegesetz, StAhiG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10676</id><affairId>20110044</affairId><affairTitle>Steueramtshilfegesetz</affairTitle><councillorVote><id>1899857</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-02-29T17:00:05Z</date><divisionText>Änderung bisherigen rechts
6. Bundesgesetz über die direkte Bundessteuer
Art. 127 Abs. 2
(gilt auch für 7. Bundesgesetz über die Harmonisierung der direkten Steuern der Kantone und Gemeinden Art. 43 Abs.2 zweiter Satz)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fehr Hans-Jürg</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>6936</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die internationale Amtshilfe in Steuersachen (Steueramtshilfegesetz, StAhiG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10677</id><affairId>20110044</affairId><affairTitle>Steueramtshilfegesetz</affairTitle><councillorVote><id>1900057</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-02-29T17:00:54Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>6937</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die internationale Amtshilfe in Steuersachen (Steueramtshilfegesetz, StAhiG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10693</id><affairId>20110044</affairId><affairTitle>Steueramtshilfegesetz</affairTitle><councillorVote><id>1898657</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-02-29T16:03:10Z</date><divisionText>Art. 7 Bst. b (Wiederholung der Abstimmung)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fässler Hildegard</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>6953</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die internationale Amtshilfe in Steuersachen (Steueramtshilfegesetz, StAhiG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10602</id><affairId>20110047</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Verrechnungssteuer. Änderung (Belebung des schweizerischen Kapitalmarktes)</affairTitle><councillorVote><id>1887857</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-02-27T17:42:11Z</date><divisionText>Rückweisungsantrag Leutenegger Oberholzer</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>6862</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verrechnungssteuer (VStG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10604</id><affairId>20110047</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Verrechnungssteuer. Änderung (Belebung des schweizerischen Kapitalmarktes)</affairTitle><councillorVote><id>1888057</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-02-27T17:58:16Z</date><divisionText>Ia Änderung bisherigen Rechts
Bankengesetz, Art. 13 Abs. 9</divisionText><meaningNo>Antrag Maier Thomas</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>6864</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verrechnungssteuer (VStG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10605</id><affairId>20110047</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Verrechnungssteuer. Änderung (Belebung des schweizerischen Kapitalmarktes)</affairTitle><councillorVote><id>1888257</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-02-27T17:59:12Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>6865</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verrechnungssteuer (VStG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10606</id><affairId>20110047</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Verrechnungssteuer. Änderung (Belebung des schweizerischen Kapitalmarktes)</affairTitle><councillorVote><id>1888457</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-02-27T18:01:10Z</date><divisionText>Vorlage 2
Rückweisungsantrag Ziffer 3)
Zusatz der Minderheit Kaufmann</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Kaufmann</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>6866</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9943</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1781467</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-20T12:05:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bäumle (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entren en matière)</meaningYes><registrationNumber>6203</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9944</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1781667</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-20T12:06:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander (renvoyer au CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas renvoyer au CF)</meaningYes><registrationNumber>6204</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9945</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1781867</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-20T12:19:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bäumle</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6205</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9946</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1782067</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-20T12:20:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6206</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9947</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1782267</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-09-20T12:46:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Darbellay</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6207</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9948</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1782467</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-20T12:47:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6208</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9949</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1783067</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-21T08:44:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6209</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9950</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1783267</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-21T08:45:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Zuppiger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6210</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9951</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1783467</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-21T08:46:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6211</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9952</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1783667</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-21T09:09:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Carobbio Guscetti/Kiener Nellen</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6212</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9953</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1783867</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-21T09:26:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Leutenegger Oberholzer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6213</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9954</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1784067</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-21T09:49:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Zuppiger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6214</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9955</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1784467</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-21T09:51:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Zuppiger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6215</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9956</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1784667</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-21T09:52:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de Buman</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6216</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9957</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1784867</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-09-21T09:53:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la proposition de Buman</meaningNo><meaningYes>Adopter la proposition de Buman</meaningYes><registrationNumber>6217</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9958</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1784267</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-21T09:50:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Zuppiger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6218</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9961</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1782667</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-09-20T12:48:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Darbellay</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6221</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Nachtrag IIa zum Voranschlag 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>9965</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1786267</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-21T10:19:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Vischer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6225</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9966</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1786467</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-21T10:38:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Carobbio Guscetti/Kiener Nellen</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6226</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9967</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1786667</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-21T10:59:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schelbert</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6227</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9968</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1786867</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-21T11:21:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Wyss Ursula/Kiener Nellen</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6228</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9970</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1787067</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-21T11:23:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6230</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9971</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1785067</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-21T09:54:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Zuppiger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6231</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9972</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1785267</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-21T09:55:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Zuppiger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6232</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9973</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1785467</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-09-21T09:58:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la proposition de reexamen de Buman</meaningNo><meaningYes>Adopter la proposition de reexamen de Buman</meaningYes><registrationNumber>6233</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9974</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1785667</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-21T10:01:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Zuppiger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6234</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9975</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1785867</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-21T10:02:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Zuppiger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6235</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9977</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1786067</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-21T10:03:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de Buman</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6237</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>9979</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1787267</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-09-21T11:35:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Huber</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6239</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Nachtrag IIa zum Voranschlag 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>9980</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1787467</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-21T11:49:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bäumle</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6240</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Nachtrag IIa zum Voranschlag 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>9981</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1787667</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-21T11:52:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6241</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Nachtrag IIa zum Voranschlag 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>9982</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1787867</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-21T11:53:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6242</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Nachtrag IIa zum Voranschlag 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>9984</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1788067</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-21T11:54:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6244</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Nachtrag IIa zum Voranschlag 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>10151</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1816667</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-28T12:11:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejter la clause d'urgence</meaningNo><meaningYes>Adopter la clause d'urgence</meaningYes><registrationNumber>6411</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>10240</id><affairId>20110048</affairId><affairTitle>Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa</affairTitle><councillorVote><id>1832267</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-30T10:37:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6500</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit</submissionText></affairVote><affairVote><id>10683</id><affairId>20110051</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Rumänien</affairTitle><councillorVote><id>1905457</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2012-03-05T19:53:48Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>6943</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Rumänien</submissionText></affairVote><affairVote><id>10917</id><affairId>20110051</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Rumänien</affairTitle><councillorVote><id>1942257</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-03-16T09:07:40Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>7177</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Rumänien</submissionText></affairVote><affairVote><id>10684</id><affairId>20110052</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Schweden</affairTitle><councillorVote><id>1905657</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2012-03-05T19:54:50Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>6944</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Schweden</submissionText></affairVote><affairVote><id>10918</id><affairId>20110052</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Schweden</affairTitle><councillorVote><id>1942457</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-03-16T09:08:28Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>7178</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Schweden</submissionText></affairVote><affairVote><id>10685</id><affairId>20110053</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Singapur</affairTitle><councillorVote><id>1905857</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2012-03-05T19:55:38Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>6945</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Singapur</submissionText></affairVote><affairVote><id>10919</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20110053</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Singapur</affairTitle><councillorVote><id>1942657</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-03-16T09:09:05Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>7179</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Singapur</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>