﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2613</id><updated>2026-05-28T15:45:46Z</updated><elanId>199</elanId><firstName>Christian</firstName><lastName>Levrat</lastName><affairVotes><affairVote><id>9286</id><affairId>20100408</affairId><affairTitle>Deutsche Amtsträger fallen nicht unter das Bankkundengeheimnis</affairTitle><councillorVote><id>1667504</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-05-31T13:00:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de l'initiant (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5546</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10357</id><affairId>20100409</affairId><affairTitle>Für familienfreundlichere Taxis</affairTitle><councillorVote><id>1850059</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-12-12T21:48:28Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Teuscher (keine Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>6617</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9287</id><affairId>20100410</affairId><affairTitle>Erhöhung der Erziehungs- und Betreuungsgutschriften in der AHV</affairTitle><councillorVote><id>1667704</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-05-31T13:01:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Meyer Thérèse (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5547</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9619</id><affairId>20100411</affairId><affairTitle>Höchstens drei Legislaturen im Bundesrat</affairTitle><councillorVote><id>1723304</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-15T18:39:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Tschümperli (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5879</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8603</id><affairId>20100412</affairId><affairTitle>Listenwahl des Bundesrates</affairTitle><councillorVote><id>1552529</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-12-13T18:50:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du groupe des verts (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>4863</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9620</id><affairId>20100413</affairId><affairTitle>Amtsenthebungsverfahren aus schwerwiegenden Gründen gegen ein Mitglied des Bundesrates während der Legislaturperiode</affairTitle><councillorVote><id>1723504</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-06-15T18:40:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de l'initiant (donner suite à l'initiative)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5880</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10358</id><affairId>20100414</affairId><affairTitle>Krankenkassen. Prämienfreiheit für Kinder</affairTitle><councillorVote><id>1850259</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-12-12T21:49:48Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fehr Jacqueline (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>6618</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9621</id><affairId>20100415</affairId><affairTitle>Bekämpfung von Wirtschaftskriminalität</affairTitle><councillorVote><id>1723704</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-06-15T18:42:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Sommaruga Carlo (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5881</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9622</id><affairId>20100416</affairId><affairTitle>Stopp der Diskriminierung von Schweizer Bürgern</affairTitle><councillorVote><id>1723904</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-15T18:43:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bortoluzzi (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5882</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9623</id><affairId>20100418</affairId><affairTitle>Pensionskassen und Anlagestiftungen der zweiten Säule der Aufsicht der Finma unterstellen</affairTitle><councillorVote><id>1724104</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-15T18:44:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de l'initiante (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5883</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9105</id><affairId>20100419</affairId><affairTitle>Für mehr Transparenz bei Einkünften, Entschädigungen und anderen Vorteilen von Mitgliedern der eidgenössischen Räte</affairTitle><councillorVote><id>1640927</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-04-12T10:37:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schenker Silvia (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5365</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9724</id><affairId>20100422</affairId><affairTitle>Einführung eines bedingungslosen Grundeinkommens</affairTitle><councillorVote><id>1734703</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:09:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Weber-Gobet (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5984</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9794</id><affairId>20100424</affairId><affairTitle>Behandlungspriorität für Vorstösse zur Einsetzung einer PUK</affairTitle><councillorVote><id>1754904</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-13T12:55:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rutschmann (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>6054</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10168</id><affairId>20100427</affairId><affairTitle>Beseitigung und Verhinderung von Inländerdiskriminierung</affairTitle><councillorVote><id>1819303</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-09-28T18:57:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>6428</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9725</id><affairId>20100428</affairId><affairTitle>Recht auf Grundsicherung in der Bundesverfassung</affairTitle><councillorVote><id>1734903</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:10:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de l'initiante (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5985</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10169</id><affairId>20100429</affairId><affairTitle>Faire Begutachtung und rechtsstaatliche Verfahren</affairTitle><councillorVote><id>1819503</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-09-28T18:58:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>6429</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10212</id><affairId>20100430</affairId><affairTitle>Weissgeld-Finanzplatz Schweiz dank Steuernachweis</affairTitle><councillorVote><id>1826492</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-09-29T18:35:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Leutenegger Oberholzer (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>6472</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10359</id><affairId>20100432</affairId><affairTitle>Ausserparlamentarische Kommissionen. Bessere Vertretung des politischen Spektrums</affairTitle><councillorVote><id>1850459</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-12-12T21:51:09Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schibli/Geissbühler (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>6619</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10389</id><affairId>20100433</affairId><affairTitle>Sicherheit in Skigebieten</affairTitle><councillorVote><id>1854259</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-12-13T12:40:42Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fehr Jacqueline (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>6649</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10390</id><affairId>20100434</affairId><affairTitle>Von der Alibimiliz zum Berufsparlament</affairTitle><councillorVote><id>1854459</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-12-13T12:42:03Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Gross (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>6650</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8920</id><affairId>20100436</affairId><affairTitle>Für einen Zivilschutz ohne Grenzen</affairTitle><councillorVote><id>1606327</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-03-09T10:57:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de l'initiant (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5180</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10391</id><affairId>20100437</affairId><affairTitle>Kinderärztliche Vorsorgeuntersuchungen für alle Kinder im Vorschulalter</affairTitle><councillorVote><id>1854659</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-12-13T12:43:25Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rielle/Rossini (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>6651</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10392</id><affairId>20100438</affairId><affairTitle>Familienzulage für nichtberufstätige Mütter und Väter</affairTitle><councillorVote><id>1854859</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-12-13T12:44:38Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Baettig (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>6652</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8166</id><affairId>20100441</affairId><affairTitle>Arbeitsverhältnis und Besoldung des Bundesanwaltes oder der Bundesanwältin sowie der Stellvertretenden Bundesanwälte oder Bundesanwältinnen</affairTitle><councillorVote><id>1484127</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-20T17:31:09Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4426</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Organisation der Strafbehörden des Bundes (Strafbehördenorganisationsgesetz, StBOG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8167</id><affairId>20100441</affairId><affairTitle>Arbeitsverhältnis und Besoldung des Bundesanwaltes oder der Bundesanwältin sowie der Stellvertretenden Bundesanwälte oder Bundesanwältinnen</affairTitle><councillorVote><id>1484327</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-20T17:32:22Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4427</registrationNumber><submissionText>Verordnung der Bundesversammlung über das Arbeitsverhältnis und die Besoldung des Bundesanwalts oder der Bundesanwältin sowie der Stellvertretenden Bundesanwälte oder Bundesanwältinnen</submissionText></affairVote><affairVote><id>8393</id><affairId>20100441</affairId><affairTitle>Arbeitsverhältnis und Besoldung des Bundesanwaltes oder der Bundesanwältin sowie der Stellvertretenden Bundesanwälte oder Bundesanwältinnen</affairTitle><councillorVote><id>1519329</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-10-01T09:35:49Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4653</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Organisation der Strafbehörden des Bundes (Strafbehördenorganisationsgesetz, StBOG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8394</id><affairId>20100441</affairId><affairTitle>Arbeitsverhältnis und Besoldung des Bundesanwaltes oder der Bundesanwältin sowie der Stellvertretenden Bundesanwälte oder Bundesanwältinnen</affairTitle><councillorVote><id>1519529</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-10-01T09:39:31Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4654</registrationNumber><submissionText>Verordnung der Bundesversammlung über das Arbeitsverhältnis und die Besoldung des Bundesanwalts oder der Bundesanwältin sowie der Stellvertretenden Bundesanwälte oder Bundesanwältinnen</submissionText></affairVote><affairVote><id>8168</id><affairId>20100442</affairId><affairTitle>Organisation und Aufgaben der Aufsichtsbehörde über die Bundesanwaltschaft</affairTitle><councillorVote><id>1484527</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-20T17:33:30Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4428</registrationNumber><submissionText>Verordnung der Bundesversammlung über die Organisation und die Aufgaben der Aufsichtsbehörde über die Bundesanwaltschaft</submissionText></affairVote><affairVote><id>8395</id><affairId>20100442</affairId><affairTitle>Organisation und Aufgaben der Aufsichtsbehörde über die Bundesanwaltschaft</affairTitle><councillorVote><id>1519729</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-10-01T09:40:37Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4655</registrationNumber><submissionText>Verordnung der Bundesversammlung über die Organisation und die Aufgaben der Aufsichtsbehörde über die Bundesanwaltschaft</submissionText></affairVote><affairVote><id>8905</id><affairId>20100443</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative "gegen die Abzockerei"</affairTitle><councillorVote><id>1605528</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-09T09:41:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Schwander (entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>5165</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Vergütungen bei börsenkotierten Gesellschaften sowie weitere Änderungen im Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8906</id><affairId>20100443</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative "gegen die Abzockerei"</affairTitle><councillorVote><id>1605728</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-03-09T09:42:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Leutenegger Oberholzer et du Conseil fédéral (entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>5166</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Tantiemen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9290</id><affairId>20100443</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative "gegen die Abzockerei"</affairTitle><councillorVote><id>1668502</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-01T09:10:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Leutenegger Oberholzer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5550</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Vergütungen bei börsenkotierten Gesellschaften sowie weitere Änderungen im Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9291</id><affairId>20100443</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative "gegen die Abzockerei"</affairTitle><councillorVote><id>1668702</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-01T09:19:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5551</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Vergütungen bei börsenkotierten Gesellschaften sowie weitere Änderungen im Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9292</id><affairId>20100443</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative "gegen die Abzockerei"</affairTitle><councillorVote><id>1668902</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-01T09:50:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5552</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Vergütungen bei börsenkotierten Gesellschaften sowie weitere Änderungen im Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9294</id><affairId>20100443</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative "gegen die Abzockerei"</affairTitle><councillorVote><id>1668302</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-01T08:47:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Markwalder</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5554</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Vergütungen bei börsenkotierten Gesellschaften sowie weitere Änderungen im Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9295</id><affairId>20100443</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative "gegen die Abzockerei"</affairTitle><councillorVote><id>1669102</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-01T09:51:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II von Graffenried</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5555</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Vergütungen bei börsenkotierten Gesellschaften sowie weitere Änderungen im Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9297</id><affairId>20100443</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative "gegen die Abzockerei"</affairTitle><councillorVote><id>1669302</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-01T10:09:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5557</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Vergütungen bei börsenkotierten Gesellschaften sowie weitere Änderungen im Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9298</id><affairId>20100443</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative "gegen die Abzockerei"</affairTitle><councillorVote><id>1669502</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-01T10:10:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5558</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Vergütungen bei börsenkotierten Gesellschaften sowie weitere Änderungen im Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9299</id><affairId>20100443</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative "gegen die Abzockerei"</affairTitle><councillorVote><id>1669702</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-01T10:32:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Vischer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5559</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Vergütungen bei börsenkotierten Gesellschaften sowie weitere Änderungen im Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9300</id><affairId>20100443</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative "gegen die Abzockerei"</affairTitle><councillorVote><id>1669902</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-01T11:03:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Leutenegger Oberholzer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5560</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Vergütungen bei börsenkotierten Gesellschaften sowie weitere Änderungen im Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9301</id><affairId>20100443</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative "gegen die Abzockerei"</affairTitle><councillorVote><id>1670102</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-01T11:04:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Markwalder</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5561</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Vergütungen bei börsenkotierten Gesellschaften sowie weitere Änderungen im Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9302</id><affairId>20100443</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative "gegen die Abzockerei"</affairTitle><councillorVote><id>1670302</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-01T11:05:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Leutenegger Oberholzer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5562</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Vergütungen bei börsenkotierten Gesellschaften sowie weitere Änderungen im Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9304</id><affairId>20100443</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative "gegen die Abzockerei"</affairTitle><councillorVote><id>1670502</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-01T11:20:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Vischer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5564</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Vergütungen bei börsenkotierten Gesellschaften sowie weitere Änderungen im Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9305</id><affairId>20100443</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative "gegen die Abzockerei"</affairTitle><councillorVote><id>1670702</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-01T11:59:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Leutenegger Oberholzer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5565</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Vergütungen bei börsenkotierten Gesellschaften sowie weitere Änderungen im Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9306</id><affairId>20100443</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative "gegen die Abzockerei"</affairTitle><councillorVote><id>1670902</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-01T12:00:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Markwalder</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5566</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Vergütungen bei börsenkotierten Gesellschaften sowie weitere Änderungen im Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9307</id><affairId>20100443</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative "gegen die Abzockerei"</affairTitle><councillorVote><id>1671102</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-01T12:02:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition individuelle Markwalder</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité Hochreutener</meaningYes><registrationNumber>5567</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Vergütungen bei börsenkotierten Gesellschaften sowie weitere Änderungen im Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9308</id><affairId>20100443</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative "gegen die Abzockerei"</affairTitle><councillorVote><id>1671302</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-01T12:03:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hochreutener</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5568</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Vergütungen bei börsenkotierten Gesellschaften sowie weitere Änderungen im Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9309</id><affairId>20100443</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative "gegen die Abzockerei"</affairTitle><councillorVote><id>1671502</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-01T12:19:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Markwalder</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5569</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Vergütungen bei börsenkotierten Gesellschaften sowie weitere Änderungen im Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9310</id><affairId>20100443</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative "gegen die Abzockerei"</affairTitle><councillorVote><id>1671902</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-01T12:37:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Vischer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5570</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Vergütungen bei börsenkotierten Gesellschaften sowie weitere Änderungen im Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9311</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20100443</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative "gegen die Abzockerei"</affairTitle><councillorVote><id>1671702</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-01T12:36:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5571</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Vergütungen bei börsenkotierten Gesellschaften sowie weitere Änderungen im Aktienrecht)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>