﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2619</id><updated>2026-05-28T15:45:49Z</updated><elanId>192</elanId><firstName>Ruedi</firstName><lastName>Noser</lastName><affairVotes><affairVote><id>16448</id><affairId>20150041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2016</affairTitle><councillorVote><id>2843657</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-07T17:27:25Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>12708</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2016</submissionText></affairVote><affairVote><id>16452</id><affairId>20150041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2016</affairTitle><councillorVote><id>2843856</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-07T17:29:13Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>12712</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss II über die Entnahmen aus dem Bahninfrastrukturfonds für das Jahr 2016</submissionText></affairVote><affairVote><id>16453</id><affairId>20150041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2016</affairTitle><councillorVote><id>2844055</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-07T17:30:06Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>12713</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss III über die Entnahmen aus dem Infrastrukturfonds für das Jahr 2016</submissionText></affairVote><affairVote><id>16454</id><affairId>20150041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2016</affairTitle><councillorVote><id>2844254</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-07T17:30:59Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>12714</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss IV zum Voranschlag der Eidgenössischen Alkoholverwaltung für das Jahr 2016</submissionText></affairVote><affairVote><id>16423</id><affairId>20150042</affairId><affairTitle>Voranschlag 2015. Nachtrag II</affairTitle><councillorVote><id>2840075</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-03T12:18:01Z</date><divisionText>2 EDA 202 EDA A2310.0550 Finanzielle Unterstützung humanitärer Aktionen</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Vischer Daniel | Schelbert</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>12683</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Nachtrag II zum Voranschlag 2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>16456</id><affairId>20150042</affairId><affairTitle>Voranschlag 2015. Nachtrag II</affairTitle><councillorVote><id>2844652</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-07T17:33:14Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>12716</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Nachtrag II zum Voranschlag 2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>16457</id><affairId>20150042</affairId><affairTitle>Voranschlag 2015. Nachtrag II</affairTitle><councillorVote><id>2844851</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-07T17:34:15Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>12717</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss II über zusätzliche Entnahmen aus dem Fonds für die Eisenbahngrossprojekte für das Jahr 2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>16459</id><affairId>20150042</affairId><affairTitle>Voranschlag 2015. Nachtrag II</affairTitle><councillorVote><id>2844453</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-07T17:32:27Z</date><divisionText>Art. 3 (Ausgabenbremse)</divisionText><meaningNo>Ablehnung des Artikels</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Artikel nach der Regel über die Ausgabenbremse</meaningYes><registrationNumber>12719</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Nachtrag II zum Voranschlag 2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>16147</id><affairId>20150045</affairId><affairTitle>Forschungsinfrastrukturanlage European XFEL. Fortsetzung der Beteiligung</affairTitle><councillorVote><id>2795062</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-15T11:50:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Mörgeli (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>12407</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Fortsetzung der Beteiligung der Schweiz an der internationalen Forschungsinfrastrukturanlage European XFEL</submissionText></affairVote><affairVote><id>16149</id><affairId>20150045</affairId><affairTitle>Forschungsinfrastrukturanlage European XFEL. Fortsetzung der Beteiligung</affairTitle><councillorVote><id>2795262</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-15T11:51:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12409</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Fortsetzung der Beteiligung der Schweiz an der internationalen Forschungsinfrastrukturanlage European XFEL</submissionText></affairVote><affairVote><id>16151</id><affairId>20150045</affairId><affairTitle>Forschungsinfrastrukturanlage European XFEL. Fortsetzung der Beteiligung</affairTitle><councillorVote><id>2795462</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-15T11:52:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12411</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Kredite für die internationale Zusammenarbeit in Bildung, Forschung und Innovation für die Jahre 2013–2016</submissionText></affairVote><affairVote><id>16183</id><affairId>20150046</affairId><affairTitle>Internationaler automatischer Informationsaustausch im Steuerbereich. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2799662</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-16T17:14:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Matter (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>12443</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der multilateralen Vereinbarung der zuständigen Behörden über den automatischen Informationsaustausch über Finanzkonten</submissionText></affairVote><affairVote><id>16184</id><affairId>20150046</affairId><affairTitle>Internationaler automatischer Informationsaustausch im Steuerbereich. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2799862</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-16T17:14:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Matter (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>12444</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den internationalen automatischen Informationsaustausch in Steuersachen (AIAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16185</id><affairId>20150046</affairId><affairTitle>Internationaler automatischer Informationsaustausch im Steuerbereich. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2800062</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-16T17:15:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aeschi Thomas (renvoyer au Conseil fédéral)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas renvoyer au Conseil fédéral)</meaningYes><registrationNumber>12445</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den internationalen automatischen Informationsaustausch in Steuersachen (AIAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16189</id><affairId>20150046</affairId><affairTitle>Internationaler automatischer Informationsaustausch im Steuerbereich. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2801062</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-16T17:46:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Romano</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>12449</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der multilateralen Vereinbarung der zuständigen Behörden über den automatischen Informationsaustausch über Finanzkonten</submissionText></affairVote><affairVote><id>16190</id><affairId>20150046</affairId><affairTitle>Internationaler automatischer Informationsaustausch im Steuerbereich. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2801262</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-16T17:46:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12450</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der multilateralen Vereinbarung der zuständigen Behörden über den automatischen Informationsaustausch über Finanzkonten</submissionText></affairVote><affairVote><id>16191</id><affairId>20150046</affairId><affairTitle>Internationaler automatischer Informationsaustausch im Steuerbereich. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2801462</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-16T18:16:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Matter</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12451</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den internationalen automatischen Informationsaustausch in Steuersachen (AIAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16192</id><affairId>20150046</affairId><affairTitle>Internationaler automatischer Informationsaustausch im Steuerbereich. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2801662</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-16T18:17:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Matter</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12452</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den internationalen automatischen Informationsaustausch in Steuersachen (AIAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16193</id><affairId>20150046</affairId><affairTitle>Internationaler automatischer Informationsaustausch im Steuerbereich. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2801862</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2015-09-16T18:29:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Matter</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12453</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den internationalen automatischen Informationsaustausch in Steuersachen (AIAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16194</id><affairId>20150046</affairId><affairTitle>Internationaler automatischer Informationsaustausch im Steuerbereich. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2802062</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2015-09-16T18:36:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Matter</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12454</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den internationalen automatischen Informationsaustausch in Steuersachen (AIAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16195</id><affairId>20150046</affairId><affairTitle>Internationaler automatischer Informationsaustausch im Steuerbereich. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2802262</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2015-09-16T18:42:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Regazzi</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>12455</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den internationalen automatischen Informationsaustausch in Steuersachen (AIAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16196</id><affairId>20150046</affairId><affairTitle>Internationaler automatischer Informationsaustausch im Steuerbereich. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2802462</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2015-09-16T18:43:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12456</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den internationalen automatischen Informationsaustausch in Steuersachen (AIAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16182</id><affairId>20150047</affairId><affairTitle>Amtshilfe in Steuersachen. Übereinkommen des Europarates und der OECD. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>2799462</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-16T17:13:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Matter (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>12442</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung des Übereinkommens des Europarats und der OECD über die gegenseitige Amtshilfe in Steuersachen</submissionText></affairVote><affairVote><id>16186</id><affairId>20150047</affairId><affairTitle>Amtshilfe in Steuersachen. Übereinkommen des Europarates und der OECD. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>2800462</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-16T17:22:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la proposition Noser</meaningNo><meaningYes>Adopter la proposition Noser</meaningYes><registrationNumber>12446</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung des Übereinkommens des Europarats und der OECD über die gegenseitige Amtshilfe in Steuersachen</submissionText></affairVote><affairVote><id>16187</id><affairId>20150047</affairId><affairTitle>Amtshilfe in Steuersachen. Übereinkommen des Europarates und der OECD. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>2800662</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-16T17:38:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Matter</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12447</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung des Übereinkommens des Europarats und der OECD über die gegenseitige Amtshilfe in Steuersachen</submissionText></affairVote><affairVote><id>16188</id><affairId>20150047</affairId><affairTitle>Amtshilfe in Steuersachen. Übereinkommen des Europarates und der OECD. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>2800862</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-16T17:40:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12448</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung des Übereinkommens des Europarats und der OECD über die gegenseitige Amtshilfe in Steuersachen</submissionText></affairVote><affairVote><id>16461</id><affairId>20150047</affairId><affairTitle>Amtshilfe in Steuersachen. Übereinkommen des Europarates und der OECD. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>2845250</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-07T18:12:14Z</date><divisionText>Anhang - Steueramtshilfegesetz Art. 4 Abs. 3</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Birrer-Heimo</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>12721</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung des Übereinkommens des Europarats und der OECD über die gegenseitige Amtshilfe in Steuersachen</submissionText></affairVote><affairVote><id>16225</id><affairId>20150048</affairId><affairTitle>Geldwäschereigesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2807462</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-22T08:37:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Leutenegger Oberholzer (entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>12485</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bekämpfung der Geldwäscherei und der Terrorismusfinanzierung im Finanzsektor (Geldwäschereigesetz, GwG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16462</id><affairId>20150056</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Italien</affairTitle><councillorVote><id>2845449</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-07T18:27:51Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>12722</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Italien</submissionText></affairVote><affairVote><id>16105</id><affairId>20150474</affairId><affairTitle>Verfahren der Legislaturplanung</affairTitle><councillorVote><id>2788462</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2015-09-14T15:33:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12365</registrationNumber><submissionText>Geschäftsreglement des Nationalrates (GRN) (Verfahren der Legislaturplanung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16326</id><affairId>20150474</affairId><affairTitle>Verfahren der Legislaturplanung</affairTitle><councillorVote><id>2826662</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-25T10:14:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12586</registrationNumber><submissionText>Geschäftsreglement des Nationalrates (GRN) (Verfahren der Legislaturplanung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16312</id><affairId>20152011</affairId><affairTitle>Chlortransporte stoppen, um die Bevölkerung zu schützen und den Wohnungsbau zu ermöglichen</affairTitle><councillorVote><id>2823862</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-25T08:55:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Mahrer (renvoyer la pétition en la chargeant d'élaborer une intervention ou une initiative parlamentaire)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12572</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15204</id><affairId>20153000</affairId><affairTitle>Förderung des wissenschaftlichen Nachwuchses in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>2633263</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-09T20:19:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Portmann (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>11464</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16254</id><affairId>20153001</affairId><affairTitle>Schaffung von Handlungsspielraum in der Gewässerschutzverordnung</affairTitle><councillorVote><id>2813262</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2015-09-23T18:54:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Thorens Goumaz (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>12514</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15608</id><affairId>20153004</affairId><affairTitle>Einrichtung einer Telefonhotline für besorgte Bürger oder Eltern von sich radikalisierenden Jugendlichen</affairTitle><councillorVote><id>2700863</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2015-06-01T18:09:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>11868</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15677</id><affairId>20153005</affairId><affairTitle>Protokollführung im Bundesrat</affairTitle><councillorVote><id>2712863</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2015-06-04T08:30:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral (rejeter le point 2)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (adopter le point 2)</meaningYes><registrationNumber>11937</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15393</id><affairId>20153007</affairId><affairTitle>Währungsrisiken absichern</affairTitle><councillorVote><id>2662863</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-18T18:21:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité de Buman (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>11653</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15227</id><affairId>20153009</affairId><affairTitle>Grenzgängereinkommen im Ressourcenpotenzial neu prüfen</affairTitle><councillorVote><id>2638463</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-10T11:43:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander/Schibli (rejeter le postulat)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter le postulat)</meaningYes><registrationNumber>11487</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16205</id><affairId>20153010</affairId><affairTitle>Bericht des Bundesrates über das Engagement des Bundes gegen Kinderarbeit</affairTitle><councillorVote><id>2803662</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-09-17T12:47:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Keller Peter (rejeter le postulat)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter le postulat)</meaningYes><registrationNumber>12465</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15931</id><affairId>20153011</affairId><affairTitle>BFI-Periode 2017-2020. Notwendige Reformen ohne Substanzverluste umsetzen</affairTitle><councillorVote><id>2758062</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2015-06-19T09:09:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Grin (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>12191</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16288</id><affairId>20153013</affairId><affairTitle>Strategische Überprüfung der Bundesaufgaben</affairTitle><councillorVote><id>2819462</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2015-09-24T15:42:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hadorn (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>12548</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16291</id><affairId>20153158</affairId><affairTitle>Institutionelle Fragen rund um die Schweizerische Nationalbank. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>2820062</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2015-09-24T17:04:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le postulat</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12551</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16250</id><affairId>20153180</affairId><affairTitle>Frankenstärke. Aufstockung der KTI-Kredite</affairTitle><councillorVote><id>2812262</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-23T10:50:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Adopter la motion</meaningYes><registrationNumber>12510</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16213</id><affairId>20153202</affairId><affairTitle>Auffinden der Sparhefte von Opfern fürsorgerischer Zwangsmassnahmen</affairTitle><councillorVote><id>2805062</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2015-09-21T18:33:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le postulat</meaningNo><meaningYes>Adopter le postulat</meaningYes><registrationNumber>12473</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16214</id><affairId>20153269</affairId><affairTitle>Übereinkommen zur Verminderung der Staatenlosigkeit</affairTitle><councillorVote><id>2805262</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2015-09-21T18:34:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le postulat</meaningNo><meaningYes>Adopter le postulat</meaningYes><registrationNumber>12474</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16215</id><affairId>20153279</affairId><affairTitle>Dublin III. Voraussetzungen für die Überstellung nach Italien, Ermessensklauseln, Aussetzung der Überstellung und kantonale Kompetenzen</affairTitle><councillorVote><id>2805462</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2015-09-21T18:35:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le postulat</meaningNo><meaningYes>Adopter le postulat</meaningYes><registrationNumber>12475</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16216</id><affairId>20153323</affairId><affairTitle>Einsichtsrecht betreffend Grundbuchabfragen via Terravis</affairTitle><councillorVote><id>2805662</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2015-09-21T18:36:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Adopter la motion</meaningYes><registrationNumber>12476</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16251</id><affairId>20153333</affairId><affairTitle>Verordnungsexplosion stoppen und Verordnungen abbauen</affairTitle><councillorVote><id>2812462</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-09-23T10:51:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Adopter la motion</meaningYes><registrationNumber>12511</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15762</id><affairId>20153378</affairId><affairTitle>Erweiterung des Mandates der Minurso</affairTitle><councillorVote><id>2727262</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-06-10T12:22:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Büchel (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>12022</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15813</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20153379</affairId><affairTitle>Einführung einer Eingangsbestätigung im Bereich des Meldeverfahrens bei der Verrechnungssteuer</affairTitle><councillorVote><id>2735262</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-06-16T09:41:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>12073</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>